Universidad de San Carlos de Guatemala
Dirección General de Investigación
Instituto de Estudios Interétnicos y de los Pueblos Indígenas
Kixe'el kikutamil ri Maya" taq ruka'n b'1'aj
Kichin ri rutijoxela” ri USAC
Apellidos Mayas, significado e historia
Análisis del registro estudiantil de la USAC
Lina Barrios
A O
0000
==
q
oo 0000
X= 0.00 ==>
TK => ==
ET
ES]
Chi ¿ll B'ak'tun, 9 K'atun, ¿| Tun, 9 Winág, ¿ll Qi].
Chi 3 Px, “ll Kej, Chi Iximulew.
Guatemala, 18 de noviembre de 2021
Ri maya? tz'1b” ri ko kan pa ri jun ruxaq wuj, nuk'ut ri q*1] xqak'is re wyj re”.
Tz'1b'atál pa Kaqchikel ch'ab”ál chuga” pa Kaxlan tzij. Tz'1b”atál pa Choltun,
Cholq?ij chuga” ri Ab”.
La escritura maya de la página anterior sigue la práctica maya de fechar un
importante trabajo. Indica la fecha y lugar de edición del libro. La escritura
está registrada en Kaqchikel y Castellano con los calendarios mayas Choltun,
Cholq'ij y Ab”.
Universidad de San Carlos de Guatemala
Dirección General de Investigación
Instituto de Estudios Interétnicos y de los Pueblos Indígenas
Kixe”el kikutamil ri Maya? taq ruka*n b”?aj
Kichin ri rutijoxela* ri USAC
Apellidos Mayas, significado e historia
Análisis del registro estudiantil de la USAC
Lina Barrios
Universidad de San Carlos de Guatemala
M. A. Pablo Ernesto Oliva Soto Dr. Enrique Gustavo Taracena Gil
Rector en funciones Secretario General
Dirección General de Investigación
Dr. Félix Alan Douglas Ing. Agr. MARN Julio Rufino
Aguilar Carrera Salazar Pérez
Director General de Investigación Coordinador General de Programas
Licda. Lina Eugenia
Barrios Escobar
Coordinadora del proyecto de investigación
Instituto de Estudios Interétnicos y de los Pueblos Indígenas
Dra. María Teresa Dra. Claudia Dary
Mosquera Saravia Fuentes
Directora Coordinadora Área de Estudios
de las relaciones de poder
Dibujo de portada: Yamanik Pablo
ISBN 978-99939-0-447-2
Universidad de San Carlos de Guatemala, Dirección General de Investigación
(Digi), 2021. El contenido de este informe de investigación es responsabilidad
exclusiva de su autora.
Esta investigación fue cofinanciada con recursos del Fondo de Investigación
de la Digi de la Universidad de San Carlos de Guatemala a través del código
AP19-2021 en el Programa Universitario de Investigación del Instituto de
Estudios Interétnicos y de los Pueblos Indígenas.
La autora es responsable del contenido, de las condiciones éticas y legales de
la investigación desarrollada.
Índice
Prol O dns
NS oa
o A
A PP A
NR TOO Il
A Il
A A Il
Laa edad ¿ll
e PP PRESTO il
a ia id il
LD ios il
A II
Ni ice 11
Diana and 11
o II
Oia a :)
Risaralda sonas
adi
515
: 583
588
592
593
613
625
631
Prólogo
El nombre es parte importante de la identidad de las personas, es la forma
en la que se identifica y le llaman su familia, así como otras personas de la
sociedad. Existen diversas formas de nombrar a las personas dependiendo
a la cultura a la que se pertenece, el nombre puede ser en honor a sus
abuelas o abuelos. En la cultura maya antigua, los nombres eran oraciones
completas con sentido, nombres propios con nombres de divinidades para
empoderar a las personas. También nombres propios de días del calendario
maya en el que nacía la persona, nombres de animales para darle a las
personas las características poderosas de los animales. Estos nombres
propios también se combinaban con nombres de la madre, padre, abuelas,
abuelos o nombres de linajes o apellidos.
En el caso del apellido las normas cambian dependiendo de la cultura,
pueden ser solo de la madre o solo del padre o los apellidos de ambos, a
veces el apellido de la madre va primero o el del padre. El apellido puede
cambiar por diversos factores como la edad, casamiento o por formar
parte de algún grupo.
Los apellidos tienen diversos orígenes
+ El lugar en el que vive la familia o sea un toponímico.
+ La profesión, como cantante, escultor, carpintero, etc.
+ Características físicas de los fundadores del linaje, por ejemplo cara
y cuerpo alargado; aunque sus descendientes ya no posean esas
peculiaridades en la actualidad.
+ Cargos que fungen en la administración de la sociedad: secretario,
tesorero, etc.
* Nombres de parentesco, yerno, nuera, entre otros.
* Animales para tener las cualidades de ese animal como jaguar, puma,
etc. O bien por la similitud de características de la persona con algún
animal como por ejemplo, pescado pequeño a personas que son de
estatura pequeña.
+ Plantas porque siembran una especie determinada, como maguey,
aguacate, etc.
A la llegada de los Españoles se cambiaron los nombres propios y apellidos
mayas, no existió uniformidad en el cambio. Se identificaron dos procesos:
1. Se cambio de nombre y apellido.
2. Solo se cambió el nombre y se conservó el apellido.
Actualmente existen diversos apellidos mayas, en Guatemala, como en
México, Belice, Honduras y El Salvador.
El registro de los estudiantes de la Universidad de San Carlos de Guatemala
—USAC-— es una importante muestra de apellidos mayas. La presente
investigación se realizó con base en los apellidos mayas que se encontraron
en el registro de estudiantes de la USAC del año 2014. Los apellidos
mayas se identificaron en una base de datos de 204,258 estudiantes, como
la mayoría de personas tienen dos apellidos fueron en realidad 408,516.
Se identificaron 68,679 apellidos mayas, se agruparon los que se repetían
exactamente obteniéndose 2,690 apellidos mayas; labor realizada en 2016
y 2017. Sin embargo, habrá apellidos mayas que no aparezcan en esta
investigación.
En la USAC desde el año 2010 los estudiantes llenan un formulario
electrónicamente para su inscripción. El mismo tiene preguntas sobre la
autoidentificación étnica de las y los estudiantes, deben colocar a que pueblo
y comunidad lingúística maya pertenecen. Este dato de autoidentificación
étnica se consideró importante para incluirlo en esta investigación.
Una situación muy interesante es que se ubicaron muchos apellidos mayas
entre estudiantes que se autoidentificaron como Ladinos y Mestizos, así
mismo en una opción que ofrece el formulario “otro”. Varios estudiantes
no contestaron la pregunta de adscripción étnica, y se clasificaron en
“ignorado”. En muchos casos el número de estudiantes con apellidos
mayas que se autoidentificaron como Mestizo, Ladino, “otro” e “ignorado”,
es mucho mayor al número de estudiante que se autoidentificaron como
Mayas. Esto hace reflexionar acerca de la importante ascendencia maya.
También, se encontraron apellidos de una comunidad lingúística dentro de
otra, esto debido a la movilidad humana por diversos factores (comercio,
matrimonio, migración). Por ejemplo, apellidos en Maya” T*an (Yukateko)
en la región Q*eqch:”, apellidos Kaqchikel entre los K”iche” o a la inversa,
apellidos Mam entre los K”iche”, se encontraron muchas situaciones de
este tipo. Incluso apellidos Mayas entre Xinkas y Garífunas.
Esta investigación es un intento de aportar en la búsqueda del significado
de los apellidos mayas. Se consultaron 33 diccionarios de 19 comunidades
lingúísticas Mayas. Todos los idiomas son cambiantes con el correr del
tiempo, sucede en todas las culturas y puede deberse a:
+ Algunas palabras entran en desuso.
+ Se crean nuevas palabras.
+ Seprestan palabras de otros idiomas con los que se tiene contacto, debido
a comercio, casamientos, guerras.
* Con el tiempo se eliminan o agregan algunas vocales o consonantes
cambiando la palabra original.
Debido a este fenómeno fue importante consultar cinco diccionarios mayas
escritos en la época colonial, que permitieron encontrar el significado de
apellidos que ya no se conoce en la actualidad. Siendo palabras antiguas, o
arcaísmos del “Proto Maya”. La búsqueda fue productiva, se encontraron
156 apellidos.
Se agradece a muchas amigas y amigos hablantes de diferentes idiomas
Mayas que orientaron en el significado de su propio apellido o apellidos
frecuentes en su municipio. Y se agradece infinitamente a ocho personas
que aportaron mucho tiempo a esta investigación.
10
Agradecimientos especiales a
Kaqchikel K'iche”
Raxche” Rodríguez Guaján Violeta Sam Colop
Joaquín Julajuj Castro Manuel Xamínez
Alberto Esquit Choy Gilberto Cayetano Rosales Gutiérrez
Achi Q”eqchi”
Sinaaj Jooj X1ik Picheekiix Rigoberto Bac Caal
(Mariano Xitumul)
Sin embargo, cabe aclarar que cualquier mala traducción o escritura es
responsabilidad total de la autora.
Uno de los desafíos más importantes que presenta el buscar el significado
de los apellidos mayas, es que los sacerdotes y registradores civiles no
escribieron adecuadamente los apellidos mayas por diversas razones. No
estaban familiarizados con los sonidos de los idiomas Mayas, especialmente
los sonidos de las vocales y consonantes glotalizadas como k”, q?, ch”, tz”
y t”. Cada persona utilizaba diferente forma para escribir estos sonidos, lo
que provocó que apellidos se distorsionaran al registrarlos, debido a ello
se estableció un número a la certeza en el significado.
Certeza 1.
Certeza 2.
Certeza 3.
Certeza 4.
La distorsión fue mínima y fácilmente es reconocible el
significado.
La distorsión fue pequeña, en ocasiones conduce a confusión
porque puede tener uno o dos significados, dependiendo de
las diversas vocales y consonantes glotalizadas.
La distorsión fue mediana y se puede reconstruir el apellido
agregando o quitando vocales y consonantes para identificar
el significado.
La distorsión fue muy alta, a tal grado que no se logra conocer el
significado. Se sabe que son apellidos mayas porque aparecen
mayoritariamente en Guatemala en la página electrónica
Forebears, que aglutina apellidos de todos los países. Estos
apellidos se encuentran en proceso de identificación de su
significado.
Se agregó a cada apellido la forma en que se sugiere se escriban según
el alfabeto de la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala, ALMG.
En la última fase de la investigación se consideró importante buscar
los apellidos mayas en 34 documentos escritos en idiomas mayas en la
época colonial como el Popol Wuj, el Memorial de Sololá, los Títulos de
Totonicapán, Yax, K”oyoy, Alotenango, entre otros; así como diccionarios
coloniales. En estos documentos se encontraron 914 apellidos de los
2,690 apellidos mayas del registro estudiantil de la USAC (2014). Se
agregó brevemente el contexto donde es mencionado el apellido en los
documentos mayas de la época colonial. Estos documentos demuestran
el linaje ancestral de los apellidos mayas, esperando que se motive a las
personas a leer estos documentos históricos y testamentos de tierras, en
los que están sus apellidos para conocer sus orígenes. En este proceso
se ubicaron apellidos Q*eqchi” en documentos K”iche” o Kaqchikel en
documentos K”iche” y varios casos más, mostrando la interrelación
que han mantenido por milenios personas de diferentes comunidades
lingúísticas mayas, estén cercanas o lejanas entre sí.
Existe una enorme riqueza en el significado de los apellidos mayas.
En algunos casos los apellidos mayas probablemente eran parte de una
oración completa y solo se conservó una parte, por ello aparecen verbos,
sustantivos o adjetivos. Se encuentran nombres propios de gobernantes,
cargos de gobierno, nombres de días, meses de los diversos calendarios
mayas. Colores, números, medidas, plantas o animales muy específicos
de estas latitudes. Expresiones poéticas, nombres de personajes de la
tradición oral, términos de parentesco y partes del cuerpo humano.
Algunos apellidos se deben a profesiones de las familias, especialistas
en elaborar ciertas comidas o practicar deportes. Otros son expertos en
elaborar productos específicos, instrumentos del arte del tejido maya,
tejedores de prendas de ropa tanto femenina como masculina. O elaborar
mobiliario de la casa y cocina, elementos del juego de pelota maya.
También aparecen nombres de lugares o toponímicos, nombres de
poblados, comunidades y ciudades.
Esperando que esta propuesta del significado de los apellidos mayas,
motive a las personas a continuar investigando el significado de sus
12
apellidos. Así mismo, incentivar a instituciones y lingúistas para
realizar investigaciones sobre los apellidos mayas, xinkas y garífunas.
Existen muchos apellidos mayas que no se incluyeron por no estar en
el registro estudiantil de la USAC. Así mismo quedaron apellidos en los
34 manuscritos consultados que no aparecieron en el registro estudiantil
de la USAC y es necesario indagar su significado y ubicarlos en los
manuscritos.
Algunas personas mayas saben que sus apellidos son de origen Maya
y conocen su significado; otras saben que sus apellidos son Mayas,
aunque por la distorsión no sepa su significado. Algunos hijos y nietos
de personas mayas que emigraron hacia la ciudad capital hace décadas,
ya no se autoreconocen como mayas y no distinguen que su apellido es
Maya y tampoco conocen el significado.
Es importante conocer el significado de nuestros apellidos, porque es
parte importante de nuestra identidad como personas, para saber nuestros
orígenes, estar orgullosos de nuestras raíces y la continuidad de nuestra
milenaria y valiosa cultura maya.
Dedico esta obra a
Yamanik y Yutzil Pablo.
Abac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (20), kaqchikel (2),
q'eqchi? (2), ladino (43), mestizo (9), otro (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa hollín.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ab”aq.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Chi Ab'aq,
antes de Chi Yol (p.160).
Abaj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (25), maya (2), ladino
(16), mestizo (12), otro (7), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa piedra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ab'áj.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Chuw”i
Popab'áj, palabra compuesta de Pop=petate y ab*áj=piedra, es uno de los
lugares por donde pasaron en la migración de los kaqchikeles, luego de
pasar por Tacaná en su primer recorrido (p.160).
15
16
Abzum
Aparece como apelllido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que curte cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"u*'m.
Abzun
Aparece como apelllido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que curte cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz'u'm.
Abzún
Aparece como apelllido entre estudiantes ladinos (6), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que curte cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"u'm.
Ac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), q'eqchi”
(49), achi (2), poqomchi (9), maya (6), ladino (60), mestizo (12), otro (5),
ignirado (6), garífuna (1). Certeza 2.
Apellido q”eqchi”, significa nuevo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ak”.
Acabal
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (22), kaqchikel (1), maya
(6), ladino (47), mestizo (17), otro (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene varios significados. 1. Anochecer y amanecer, es el
momento de transición entre luz y oscuridad y a la inversa. 2. Es el día 13
del calendario maya Cholq'ij de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'ab'al.
En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombre del gober-
nante de la ciudad de Qinona, Tlajtlaj Aqb*al conjuntamente con Chiyok Kej
(p.172). En el Chilam B”alam de Naj, Aq'ab'al es el día 13 de 20 que tiene
del cholq'ij o calendario de 260 días (p. 3).
Acaham
Aparece como apellido como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1), otro
(1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa cotuza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aqam.
Acajabon
Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (27), mestizo (5),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido achi, significa persona que cura con el rocío.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajk*ajb'om.
Acajabón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (26), mestizo (3), ignorado
(2). Certeza 2.
Apellido achi, significa persona que cura con el rocío.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ak*ajab*om.
Acal
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (5), ladino (1), mestizo
(2). Certeza 3.
Apellido k”iche” y q'eqchi” significa niño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ak'al.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
Akal Jaljok como lindero del territorio de la parcialidad Tamub” (p. 65).
7
18
Acalja
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa casa de niños.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akalja”.
Acalón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa la persona que lleva cargas en espacios planos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajgalon.
Acan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), otro (2).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel”, significa alzar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'an.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea
del año 1603 (p. 7).
Acán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (3), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa alzar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'an.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea
del año 1603 (p. 7).
Acaval
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene varios significados. 1. Anochecer y amanecer, es el
momento de transición entre luz y oscuridad y a la inversa. 2. Es el día 13
del calendario maya Cholq'ij de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'ab'al.
En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombre de gober-
nante de la ciudad de Qinona, Tlajtlaj Aqb*al conjuntamente con Chiyok Kej
(p.172). En el Chilam B”alam de Naj Aq'ab'al es el día 13 de 20 que tiene
del cholq?ij o calendario de 260 días (p. 3).
Acbal
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1.
Apellido k*iche” y q'echi”, tiene varios significados. 1. Anochecer y amanecer,
es el momento de transición entre luz y oscuridad y a la inversa. 2. Es el día
13 del calendario maya Cholq?1j de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'ab'al.
En el Memorial de Sololá es mencionado como parte nombre de gobernante de
la ciudad de Qinona, Tlajtlaj Aqb*al conjuntamente con Chiyok Kej (p.172).
En el Chilam B”alam de Naj Aq'ab'al es el día 13 de 20 que tiene del cholq?ij
o calendario de 260 días (p. 3).
Aceituj
Aparece como apellido entre estudianates kaqchikel (2), maya (1), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es la forma poética de nombrar a la comadrona cuando
reza ante el temascal, previo al ingresar la mujer en gestación para calentar
su cuerpo antes del parto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz'ijtuj.
Acetun
Aparece como apellido entre estudiantes achi (9), ladino (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pelotita de masa de maíz que al presionarla se
convierte en tortilla para colocarla al comal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ase*to'n.
19
20
Acetún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), q'eqchi” (1), achi
(1), ladino (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pelotita de masa de maíz que al presionarla se
convierte en tortilla para colocarla al comal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ase'to'n.
Ache
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa hombre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Achi.
En el Rabinal Achi es uno de los personajes protagónicos, pues en su posición
de jefe guerrero defiende a los rab*inaleb” de los ataques de los k”iche” y los
vence (p.141).
Aché
Aparece parece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa hombre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Achi.
En el Rabinal Achi es uno de los personajes protagónicos, pues en su posición
de jefe guerrero defiende a los rab*inaleb” de los ataques de los k”iche” y los
vence (p.141).
Acicon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa el que expande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajsikon.
Acicón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa el que expande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajsikon.
Acijtuj
Aparece como apellido entre estudianates ladino (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una forma poética de nombrar a la comadrona cuando
reza ante el temascal, previo al ingresar la mujer en gestación para calentar
su cuerpo antes del parto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1jtuj.
Acoj
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), achi (1), ladino (4),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido achi y k'iche”, significa trenza hecha de algodón natural color café
que sirve para sujetar el pelo de las mujeres de Rabinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*ako”oj.
Acte
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ladino (2), ignorado
(2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa pacaya silvestre con espina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akte”.
Acté
Aparece como apellido entre estudiantes q?eqchi” (6), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa pacaya silvestre con espina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akte”.
Acu
Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (1), ladino (10). Certeza 3.
21
2
Apellido poqomam, es una interjección de admiración.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aku”.
Acú
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido poqomam, es una interjección de admiración.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aku”.
Acual
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (1), ladino (4),
otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa niño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ak"wal.
Acuta
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (3), otro (1).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa sus raices ancestrales de linaje.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akutam.
Acutá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa sus raices ancestrales de linaje.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akutam.
Acute
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre que protege.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akute”.
Acuté
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre que protege.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akute”.
Adquejay
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
25
Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay.
En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas con
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163).
Adqui
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (12), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que trabaja el maguey.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki.
Adquí
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que trabaja el maguey.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki.
Agenel
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa carpintero.
La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas es Ajanel.
Agtún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa trompetero.
24
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtuun.
Aguare
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (4), mestizo (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa dentista.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajware.
Aguaré
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (8), uspanteko (1), q'eqchi”
(1), maya (1), ladino (4), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa dentista.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajware.
Agvix
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa cantante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'ix.
Ahilon
Aparece como apellido entre estudiantes mam (1). Certeza 3.
Apellido chalchiteko, es el protector del pueblo de Aguacatán llamado
Nauwlon.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nauwlon.
Ahilón
Aparece como apellido entre estudiantes mam (2), ladino (3). Certeza 3.
Apellido chalchiteko, es el protector del pueblo de Aguacatán llamado
Nauwlon.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nauwlon.
Ailon
Aparece como apellido entre estudiantes awakateko (2), chalchiteko (2),
ladino (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido chalchiteko, es el protector del pueblo de Aguacatán llamado
Nauwlon.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nauwlon.
Ailón
Aparece como apellido entre estudiantes awakateko (1), chalchiteko (2),
ladino (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido chalchiteko, es el protector del pueblo de Aguacatán llamado
Nauwlon.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nauwlon.
Aj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), achi (1), uspanteco (1),
ladino (14), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, tiene dos significados. 1. Caña silvestre (no confundir con
caña de azúcar). 2. Es el tercer día del calendario maya Cholq”ij de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aj.
En el Popol Wuj es menciodado cuando Junajpu e Ixb*alamkej viajan a
Xib”alb'ay dejan sembrada la caña en señal que tienen vida, si la planta
muere significa que ellos morirán, pero si revive significa que ellos revivirán.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico en Pa Aj, cerca
de Chi Jolom.
Ajabaj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona que recolecta piedras para las construc-
ciones.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajab”aj.
25
26
Ajabaj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (1).
Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa persona que recolecta piedras para las construc-
ciones.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajab'aj.
Ajanel
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (62), kaqchikel (1), q'eqchi”
(2), ixil (1), maya (5), ladino (112), mestizo (12), ignorado (7). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa carpintero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajanel.
Ajaniel
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa carpintero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajanel.
Ajau
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladinon(3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa dueño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajaw.
Ajbac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa traumatólogo maya. La palabra se compone de
aj=prefijo agentivo o de profsión y b'aq =hueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb*aq.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como parte del nombre de la octava casa grande del gobernante Yakola Ajb*aq
(p. 53).
Ajbal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (7), mestizo
(3), ignorado(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa terapeuta a través del masaje.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'al.
Ajca
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (8), kaqchikel (1), saka-
pulteko (1), maya (2), ladino (11), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa fabricante de piedras de moler.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ajká”.
Ajcá
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (4), q”eqchi” (1), maya (1),
ladino (9), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche, significa fabricante de piedras de moler.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ajká”.
Ajcabal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, siginifica persona que trabaja de noche.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajqab'al.
Ajcabul
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (3).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que extrae miel en los paredones.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ajkab'ul.
Ajcac
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (5), ladino (5). Certeza 2.
28
Apellido tz'utujil, significa persona que hace fuego con piedras.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajq'aq?.
Ajcal
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel , persona que cuenta con la numeración maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajk'al.
Ajcalon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (18), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que lleva cargas en espacios planos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajgalon.
Ajcalón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (2), ladino (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que lleva cargas en espacios planos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajgalon.
Ajcam
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es la persona que elabora escaleras o puentes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajqa'm.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a los Ajq'a'm
a la cuarta dinastía de los k”iche” (p. 184).
Ajcet
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (2), ladino (1),
mestizo (1), otro (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa personas que hacen ruedas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajset.
Ajche
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (2), maya (1),
ladino (19), mestizo (7), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa la fruta del árbol de matasano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajache”.
29
En el Popol Wuj aparece ajache” (matasano) como uno de los frutos de Pan
Paxil Pan Kayala, donde estaba el maíz para construir a la humanidad de
maíz (p.212-213).
Ajché
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (1), ladino (6),
mestizo (3), otro (2), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa la fruta del árbol de matasano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajache”.
En el Popol Wuj aparece ajache” (matasano) como uno de los frutos de Pan
Paxil Pan Kayala, donde estaba el maíz para construir a la humanidad de
maíz (p.212-213).
Ajchicu
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que vive frente a un lugar con bejucos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajch'iquul.
Ajchicú
aparece como Apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que vive cerca de un lugar con bejucos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajch'iquul.
30
Ajcholon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona que ordena cosas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajcholon.
Ajcholón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona que ordena cosas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajcholon.
Ajchomajay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), otro (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa la casa de la meditacion.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajchomajay.
Ajcibinac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), otro (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es un cargo en el gobierno k”iche” secretario de más alto
rango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz'1b"winaq.
Ajciginac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (1), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es un cargo en el gobierno k”iche” secretario de más alto
rango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"¡b"winaq.
Ajcip
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), ladino (8), mestizo
(2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa secretario.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1b”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como una profesión (p. 178).
Ajcip
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), ladino (8), mestizo
(2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa secretario.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1b”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como una profesión (p. 178).
Ajcivinac
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es un cargo en el gobierno k”iche” secretario de más alto
rango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"1b” Winaq.
Ajcojom
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa persona que toca al tambor grande o la marimba.
La forma correcta de escribirlo es Ajk”ojom.
Ajcojon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, sifnifica persona que toca al tambor grande o la marimba.
La forma correcta de escribirlo es Ajk”ojom.
Ajcojón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa persona que toca al tambor grande o la marimba.
La forma correcta de escribirlo es Ajk”ojom.
Sil
Ba
Ajcot
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), kaqchikel (3), achi (1),
tz'tujil (1), uspanteko (1), ladino (11), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k*iche? mayor (k*iche”,kaqchikel, achi, tz'utujil,
uspanteko), significa escultor que talla sobre material duro como piedra o
madera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajk'ot.
En el Popol Wuj como uno de los siete oficios que manejaban los maestros
de todas las artes Jun B”atz” y Jun Chowen (p. 42).
Ajcoth
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”,kaqchikel, achi, tz"utujil,
uspanteko), significa escultor que talla sobre material duro como piedra o
madera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajl'ot.
En el Popol Wuj como uno de los siete oficios que manejaban los maestros
de todas las artes Jun B”atz” y Jun Chowen (p. 42).
Ajcu
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), mestizo (3). Certeza 2.
Apellido k*iche”, significa médico, la forma correcta de escribirlo en los
idiomas mayas es ajkun.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkun.
Ajcú
Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (1), ladino (10), mestizo
(1), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa médico.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkun.
Ajcuc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (17), ladino
(22), mestizo (6), otro (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, cazador de ardillas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkuk.
Ajcúc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, cazador de ardillas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkuk.
Ajcucun
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que cura con jícaras para sacar aire de
los músculos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajku”kum.
Ajeatas
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (3), achi (1), maya (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del
esposo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajl'atas.
En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de
1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que
incluye nueve casas (p. 55).
55
34
Ajeataz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), sakapulteko (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del
esposo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aji'atas.
En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de
1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que
incluye nueve casas (p. 55).
Ajeatáz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del
esposo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aji'atas.
En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de
1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que
incluye nueve casas (p. 55).
Ajeátaz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del
esposo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aji'atas.
En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de
1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que
incluye nueve casas (p. 55).
Ajiatas
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (3), mestizo (2).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del
esposo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aj1'atas.
En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de
1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que
incluye nueve casas (p. 55).
Ajiataz
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (13), kaqchikel (1), otro (3),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del
esposo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aj1'atas.
En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de
1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que
incluye nueve casas (p. 55).
Ajiatáz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del
esposo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aj1'atas.
En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de
35
36
1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que
incluye nueve casas (p. 55).
Ajim
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (19), ladino
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa celebración.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajin.
En el Memorial de Sololá como nombre de uno de nueve hijos de los gober-
nantes Sib*aqijay y su esposa Ximoxm (p.177).
Ajin
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (19), poqomam
(3), maya (2), ladino (29), mestizo (6), otro (3), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa acción en proceso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajin.
En el Memorial de Sololá es nombre de dos hijos de nueve de los gobernantes
Sib”aqijay y su esposa Ximox, el sexto Nima” Ajin y el séptimo Ajin (p.177).
Ajín
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (7), ladino
(10), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa celebración.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajin.
En el Memorial de Sololá como nombre de uno de nueve hijos de los gober-
nantes Sib*aqijay y su esposa Ximoxm (p.177).
Ajiquichi
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que vive en el bosque de encino blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajek”iche”.
Ajiquichí
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que vive en el bosque de encino blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajek”iche”.
Ajíquichí
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que vive en el bosque de encino blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajek”iche”.
Ajmac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (4),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa armonía a través de aceptar las faltas y pedir
perdón, así como perdonar, es el día 6 de los 20 días del calendario maya
Cholq?ij de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajmaq.
En el Testamento de los Xpantzay, es parte del nombre del gobenante
Xpantzay Ajmaq hijo de Xpantzay No? (p. 161). En el Memorial de Sololá
es mencionado como una fecha específica dos años después de la rebelión
de Iximche” (p. 181).
Ajmác
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa armonía a través de aceptar las faltas y pedir
perdón, así com perdonar, es el día 6 de los 20 días del calendario maya
Cholq'ij de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajmaq.
En el Testamento de los Xpantzay, es parte del nombre del gobenante Xpantzay
Ajmaq hijo de Xpantzay
3
38
No] (p. 161). En el Memorial de Sololá es mencionado como una fecha
especifica dos años después de la rebelión de Iximche” (p. 181).
Ajosal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa persona que limpia restregando, como por
ejemplo limpiar la tierra con el azadón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajosol,.
Ajozal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa persona que limpia restregando como por
ejemplo limpiar la tierra con el azadón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajosol,.
Ajpacaja
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (22), kaqchikel (1), mam (1),
maya (6), ladino (19), mestizo (7), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa casa del labrador de piedras de moler.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpaq'ka'ja.
Es mencionado en el Título de Sacapulas, en el pasaje donde se mencionan a
los cuatro principales Ajpacja encargados de las minas de sal negra ubicadas
a la orilla del río que pasa cerca del pueblo de Sacapulas; es como un cargo
de gobierno (p. 87).
Ajpacajá
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (33), maya (3), ladino (11),
mestizo (8), otro (1), ignorado (9). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa casa del labrador de piedras de moler.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpaq'ka'ja.
Es mencionado en el Título de Sacapulas, en el pasaje donde se mencionan a
los cuatro principales Ajpacja encargados de las minas de sal negra ubicadas
a la orilla del río que pasa cerca del pueblo de Sacapulas; es como un cargo
de gobierno (p. 87).
Ajpatunayché
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que vive donde hay árboles de sauco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpatunayche”.
Ajpi
Aparece como apellido entre estudiantes uspanteko (2), ladino (1). Certeza 3.
Apellido uspanteko, significa persona que chifla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpi.
La palabra pi (chiflar) esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y
Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.453).
Ajpí
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido akateko, significa persona que sirve el líquido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpil.
Ajpixilá
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1). Certeza 3.
Apellido tz'utujil, significa el consejero.
La forma correcta de escribirlo enlos idiomas mayas es Ajpixab”.
Ajpop
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (27), kaqchikel (2), mam (1),
maya (10), ladino (31), mestizo (9), otro (2). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel significa el máximo gobernante.
89
40
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpop.
En el Memorial de Sololá es mencionado como el cargo de gobernante
máximo Ajpop, palabra compuesta aj=prefijo de profesión, Pop=petate, en
el sentido de sentarse en un petate como gobernante y su segundo al mando
es Ajpop Q”amajay (p.157).
Ajpuac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), ladino
(3), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq.
En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos,
entre ellas ajpwaq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42).
Ajpus
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (1). Certeza 3.
Apellido tz"utujil, significa elote de color gris que cambio de color por exceso
de sol o calor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpus.
Ajquejay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (33), mam (1), maya (5),
ladino (14), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay.
En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas de
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163).
Ajqui
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (2), kaqchikel (2), maya (2),
ladino (6), mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja el maguey.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki.
Ajquí
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja el maguey.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki.
Ajquichi
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que vive en el bosque de encino blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajek"iche”.
Ajquichí
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que vive en el bosque de encino blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajek”iche”.
Ajquijay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), ladino
(6), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay.
En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas de
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163).
Ajquill
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3). Certeza 3.
41
42
Apellido kaqchikel, significa persona que tuesta sobre el comal para deshi-
dratar los alimentos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajk'il.
Ajquiy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (10), mestizo
(4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que maneja el conteo del tiempo con
el calendario cholq?i; de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajq?ij.
Ajsac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa constructor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz*aq.
En el Popol Wuj es la primera de las energías creadoras pero lleva el sufijo ol,
que lo hace sagrado Tz”aqol el constructor divino de la materia (p.1).
Ajsijtuj
Aparece como apellido entre estudianates mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una forma poética de nombrar a la comadrona cuando
reza ante el temascal, previo al ingresar la mujer en gestación para calentar
su cuerpo antes del parto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1jtuj.
Ajsivinac
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), mam (1), maya (2), ladino
(15), mestizo (7), otro (2), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es un cargo en el gobierno k'iche” secretario de más alto
rango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"1b”winaq.
Ajsivinác
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es un cargo en el gobierno k'iche” secretario de más alto
rango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"1b”winaq.
Ajsoc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (3), mestizo (2).
Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa persona que talla piedras o madera, viene de
tzok'alawache” = pájaro carpintero, por el ruido similar que hacen cuando
pican el árbol o la piedra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtzok”.
Ajtujal
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (2), mestizo (2).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, es un gentilicio para las personas originarias de Sacapulas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es.
Ajtul
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (12). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa vendedor de banano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtul.
Ajtum
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (1), ladino
(3), ignorado (1). Certeza 2.
43
44
Apellido k”cihe” y kaqchikel, significa músico que interpreta e tambor o la
marimba.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtum.
Ajtúm
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido k”cihe” y kaqchikel, significa músico que interpreta e tambor o la
marimba.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtum.
Ajtun
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), maya (6), xinka (1),
ladino (30), mestizo (3), otro (2), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa trompetero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtun.
En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona
como Ajtun Q*uqg? Tijax, parcialidad de los k”iche” dedicada al desarrollo de
la energía espiritual (p.149).
Ajtún
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa trompetero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtun.
En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona
como Ajtun Q*uq? Tijax, parcialidad de los k”iche” dedicada al desarrollo de
la energía espiritual (p.149).
Ajtzac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (4), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa constructor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”aq.
En el Popol Wuj es la primera de las energías creadoras pero lleva el sufijo ol,
que lo hace sagrado Tz”aqgol el constructor divino de la materia (p.1).
Ajtzalam
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), maya (1), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes. $
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona —
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw,
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). En el Memorial de Sololá
es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz”alam Jun Ajpu”
hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184).
Ajtzalám
Aparece como apellido entre Sestudiantes k'iche” (2), maya (1), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw,
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). También como una casa
grande Keweq Rajpop Aj Tz*alam (CM-I p. 122). En el Memorial de Sololá
es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz”alam Jun Ajpu”
hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184).
Ajtzalan
Aparece como apellido entre 8estudiantes k'iche” (2), maya (1), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”alam.
46
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw,
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). También como una casa
grande Keweq Rajpop Aj Tz'alam (CM-I p. 122). En el Memorial de Sololá
es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz"alam Jun Ajpu”
hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184).
Ajtzalán
Aparece como apellido entre Sestudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz*alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw,
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). También como una casa
grande Keweq Rajpop Aj Tz*alam (CM-I p. 122). En el Memorial de Sololá
es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz"alam Jun Ajpu”
hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184).
Ajtzij
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa orador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz1j.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un personaje Atzij
Winaq B”ak”ajol (p. 185). En el documento Historia K”iche de Don Juan
de Torres de 1812 se menciona al Ajpop Atzij Winaq Eko”amaq?, sus hijos
formaron la primera Nimja” o casa grande, forma de organización social de
los linajes k”iche” (p. 31).
Ajtzip
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa secretario.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1b”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como una profesión (p. 178).
Ajtzoc
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona que talla piedras o madera, viene de
tzok'alawache” = pájaro carpintero, por el ruido similar que hacen cuando
pican el árbol o la piedra, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas
es ajtzok”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Ajtzok”.
Aju
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche”(13), kaqchikel (23), tz'utujil
(4), maya (5), ladino (17), mestizo (5), ignorado (11). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que tiene collar, palabra registrada en
el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito
entre 1701 a 1714 (p.67).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aju.
En el Memorial de Sololá es mencionado como persona que preparaba bebida
de frutas Ajtz”alam Aju” (p.205).
Ajú
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche*(2), kaqchikel (46), tz"utujil
(5), akateko (1), maya (3), ladino (29), mestizo (6), otro (1), ignorado (4).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que tiene collar, palabra registrada en
el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito
entre 1701 a 1714 (p.67).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aju.
En el Memorial de Sololá es mencionado como persona que preparaba bebida
de frutas Ajtz”alam Aju” (p.205).
47
48
Ajualip
Aparece como apellido entre estudiantes achi (12), ladino (9), mestizo (1).
Certeza 3.
Apellido achí, sigifica mi nuera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajwalib”.
Ajuchan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), maya (1), ladino
(23), otro (3), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa ayudante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajuchan.
En el Memorial de Sololá es mencionado Ajuchán Xajil como dignatario
ayudante de Q”alel Xajil (p.169).
Ajuchan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), maya (1), ladino
(23), otro (3), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa ayudante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajuchan.
En el Memorial de Sololá es mencionado Ajuchan Xajil como dignatario
ayudante de Q”alel Xajil (p.169).
Ajuchán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (23), tz"utujil (4), ladino
(9), mestizo (7), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa ayudante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajuchan.
En el Memorial de Sololá es mencionado Ajuchán Xajil como dignatario
ayudante de Q”alel Xajil (p.169).
Ajucum
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), kaqchikel (1), maya
(2), ladino (13), mestizo (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa médico.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkun.
Ajucúm
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa médico.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkun.
Ajucun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa médico.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajukun.
Ajulon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel significa vigilante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajilom.
Ajvatz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona que hace hilo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'atz”.
Ajvix
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), akateko (1), maya
(1), ladino (9), mestizo (5), otro (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cantante.
S0
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'ix.
Ajvixe
Aparece como apellido entre estudiantes de la mestizo (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa persona que canta en el camino.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'ixe.
Ajxollip
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido, significa personas oriundas de Joyabaj
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajxoyib”.
Ajxoló
Aparece como apellido estre estudiantes kaqchikel (1), maya (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona que mezcla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajxoloj.
Ajxup
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), achi (1), maya (1),
ladino (25), mestizo (10), otro (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona que silva.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajxub”.
Ajzac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa constructor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz*aq.
Ajzác
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa constructor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtzaq.
Ajzalam
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw,
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). También como una casa
grande Keweq Rajpop Aj Tz*alam (CM-I p. 122). En el Memorial de Sololá
es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz”alam Jun Ajpu”
hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184).
51
Ajzalán
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw,
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). También como una casa
grande Keweq Rajpop Aj Tz”alam (CM-I p. 122). En el Memorial de Sololá
es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz"alam Jun Ajpu'
hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184).
Ajzip
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa secretario.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1b”.
Akú
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa interjección de admiración.
Se
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aku”.
Alacan
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (5), mestizo (1),
ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa fabricante de escaleras.
La forma correcta de esccribirlo en los idiomas mayas es Ajaq'an.
Alacán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa fabricante de escaleras.
La forma correcta de esccribirlo en los idiomas mayas es Ajaq'an.
Alas
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (17), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa muñeca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ala's.
Alay
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer fértil.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alay.
En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gober-
nante Alay Tem Chagqat (p.153).
Alcaja
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido k*iche”, significa persona que vive en la cima del cerro estando más
cerca del cielo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkajá.
Alcajá
Aparece como Apellido entre estudiantes mopán (1), ladino (1). Certeza 2.
Apellido k*iche”, significa persona que vive en la cima del cerro estando más
cerca del cielo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkajá.
Alcor
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (3), ladino (9),
mestizo (2), otro (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa persona que prepara o vende bebidas de maíz. =
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajq?or.
Alebon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa jóvenes varones.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alab*on.
Alebón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa jóvenes varones.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alab*on.
Algua
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (4). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer que hace tamales.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajwa.
Alinán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa suegro de mujer.
54
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alinam.
Alistum
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa señorita rayo de sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alistuun.
Alistun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido achi, significa señorita rayo de sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alistuun.
Alistún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa señorita rayo de sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alistuun.
Alivat
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k'”iche, significa nuera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alib'atz”.
Alixtun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa señorita rayo de sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alistuun.
Alpop
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, es el máximo gobernante k”iche”, aparece en el Popol Wuj
y Memorial de Sololá.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpop.
En el Memorial de Sololá es mencionado como el cargo de gobernante
máximo Ajpop, palabra compuesta aj=prefijo de profesión, Pop=petate, en
el sentido de sentarse en un petate como gobernante y su segundo al mando
es Ajpop Q”amajay (p.157).
Alpopa
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa persona que sacude con paño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpopa”.
Alpuac
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq.
En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos,
entre ellas ajpwuq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42).
Alquejay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2), otro (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay.
En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas de
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163).
Alquesay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay.
93)
56
En el Memorial de Sololá indica los que construían sus sus casaas de pieles
de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163).
Alqui
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja el maguey.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki.
Alquijay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), poqomch1” (1), maya
(4), ladino (17), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay.
En el Memorial de Sololá indica los que construían sus sus casaas de pieles
de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163).
Alquisay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay.
En el Memorial de Sololá indica los que construían sus sus casaas de pieles
de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163).
Altúm
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido, k*iche” músico que toca tambor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtum.
Altun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa trompetero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtuun.
Altún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa trompetero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtuun.
Amperez
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3.
Apellido achi, es la unión de un apellido maya y uno español, am que significa
araña y el apellido perez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Amperez.
Ampérez
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3.
Apellido achi, es la unión de un apellido maya y uno español, am que significa
araña y el apellido perez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayases Amperez.
Antun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa pájaro clarinero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas amayas es Antunch'ok.
Antún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa pájaro clarinero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas amayas es Antunck'ok.
Di
58
Apen
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), maya (5), ladino
(12, ignorado (7). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa agua que se utiliza para humedecer las manos
cuando se tortea.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Apen.
Apén
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de San José Poaquil, significa agua que se utiliza para
humedecer las manos cuando se tortea.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Apen.
Apichijá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa personas que revisan después de la tapizca si
hay mazorcas que se quedaron en el terreno y las lleva, a veces se junta media
red con estas mazorcas olvidadas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpick'ola”.
Apixola
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (1), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa personas que revisan después de la tapizca si
hay mazorcas que se quedaron en el terreno y las lleva, a veces se junta media
red con estas mazorcas olvidadas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpich'ola”.
Apixolá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa personas que revisan después de la tapizca si
hay mazorcas que se quedaron en el terreno y las lleva, a veces se junta media
red con estas mazorcas olvidadas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpich”ola”.
Apopa
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que sacude con paño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpopa”.
Apsún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que trabaja el cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"u'm.
Aqueche
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, gentilicio de k”iche” o kichelense.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajk"iche”.
Aquí
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja el maguey.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki.
Arash
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa varón joven, referente de tierno o verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alarax.
99
60
As
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa hermana mayor de mujer o hermano mayor de
hombre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Atz.
Asbal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa devanador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'al.
Ascon
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa persona cabezona.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas amayas es Ajkon.
Ascón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa persona cabezona.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas amayas es Ajkon.
Ascuc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (2),
otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cazador de ardillas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkuk.
Ascum
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que siembra ayotes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkum.
Asetún
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), ladino (2), ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido achi, significa trompetero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtun.
Asig
Aparece como apellido en estudiantes q*eqchi” (13), poqomchi” (4), maya (2),
ladino (13), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, significa cigarra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Asij.
Asij
Aparece como apellido en los idiomas q'eqchi” (2), kaqchikel (1), ladino (4),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa cigarra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Asij.
Asijtuj
Aparece como apellido entre los estudianates kaqchikel (3), maya (2),
ignorado (5). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es la forma poética de nombrar a la comadrona cuando
reza alrededor del sauna o temascal previo al ingresar la mujer en gestación
al temascal para calentar su cuerpo antes del parto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz'ijtuj.
Asip
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa secretario.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1b”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como una profesión (p. 178).
61
62
Asivinac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es un cargo en el gobierno k”iche” secretario de más alto
rango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz'1b"winaq.
Aspuac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (23), mestizo
(5), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq.
En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos,
entre ellas ajpwaq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42).
Aspuaca
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (3), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq.
En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos,
entre ellas ajpwaq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42).
Astun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa trompetero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtun.
Astún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa trompetero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtun.
Atz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (20), maya
(6), ladino (30), mestizo (1), otro (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa hermana mayor de mujer u hombre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Atz.
En el Rabinal Achi es parte la doceava intervención de Rab*inal Achi, kablajuj ¿uh:
ratz doce hermanos mayores de K”iche” Achi en la fortaleza (p. 245). 63
Aviche
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que escala facilmente un árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajwiche”.
Ax
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi? (5), ladino (8), mestizo (3)
. Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa arbusto de arnica, sirve para recuperar la piel tras
un golpe, torcedura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ax.
Axpuac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (43), mestizo
(10), otro (2), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro;
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq.
En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos,
entre ellas ajpwaq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42).
Axpuaca
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro.
64
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq.
En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos,
entre ellas ajpwaq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42).
Axulen
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k*iche”, significa persona que agradece por la vida ofrendando pom
o incienso maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkuxulem.
Axuma
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa persona que prende fuego con chispas al rosar piedras
de pedernal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajxu'm.
Axuman
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa persona que prende fuego con chispas al rosar piedras
de pedernal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajxu'm.
Ay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, es una interjección para llamar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ay.
La palabra aparece resgistrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil
de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.69).
Ayapan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (13), mestizo
(2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que sana espasmos en el abdomen.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aya*pam.
Ayapán
65
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (13). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que sana espasmos en el abdomen.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aya*pam.
Aylon
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa el que encuentra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajilon.
Aylón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa el que encuentra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajilon.
Ayú
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa váyase.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ayu.
AZ
Aparece como Apellido entre estudiantes k*iche” (15), maya (3), ladino (15),
mestizo (1), otro (4), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa hermana mayor de mujer o hermano mayor de
hombre.
66
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Atz.
Azumatán
Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), ladino (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa primera flor de ayote, es una comida muy nutritiva
que se come por personas enfermas o se obsquia a personas muy queridas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Atz"umatan.
B
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (7), poqomchi” (2),maya
(1), ladino (13), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa taltuza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”a.
PEE)
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el
apellido B”a , linaje B?a de San Pedro Carchá, un gobernante B”a proporcio
tierra a los linajes Kukul y Kok para asentarse en la Franja Transversal del
Norte, que venían del área del Usumacinta (p.157).
Bá
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (14), poqomchi” (2), mopán
(1), maya (1), ladino (6), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa taltuza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'a
»
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el
apellido B”a , linaje B?a de San Pedro Carchá, un gobernante B”a proporcio
tierra a los linajes Kukul y Kok para asentarse en la Franja Transversal del
Norte, que venían del área del Usumacinta (p.157).
67
68
Bac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (13), poqomam
(3), maya (5), ladino (43), mestizo (13), otro (5), ignorado (6). Certeza 1.
Apellido de los idiomas k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam),
significa hueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aq.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Pa Chalik B”aq
(p. 172). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se
registra el apellido B”aq , es un linaje de origen chol que se ubicaba desde
Palejque hasta la costa del Golfo de México. Eran conocidos como ajb”aq,
hay referencias en vasijas de Cancuén que muestran a personas con huesos
en las manos (p.149).
Bác
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3). Certeza 1.
Apellido de los idiomas k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam),
significa hueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aq.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Pa Chalik B”aq
(p. 172). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se
registra el apellido B”aq , es un linaje de origen chol que se ubicaba desde
Palejque hasta la costa del Golfo de México. Eran conocidos como ajbaq,
hay referencias en vasijas de Cancuén que muestran a personas con huesos
en las manos (p.149).
Bacajol
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (20), maya (3), ladino
(14), mestizo (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa hijo de cuerpo delgado, es una palabra compuesta
por b'aq= delgado, k”ajol = hijo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”agk”ajol.
En el Memorial de Sololá es mencionado B”aqk”ajol conjuntamente con
Q”eqak'uch y Sib'aqijay que forman las primeras casas o familias de los
progenitores kaqchikelab” (p.155).
Bachan
Aparece como apellido entre estudiantes achi (2), ladino (3), mestizo (1).
Certeza 3.
Apellido achi, significa madera especial que dura mucho, por la caractreristica
de tener muchos nudos.
La forma correcta de escribirlo es B”atz'am.
Bachán
Aparece como apellido entre estudiantes achi (2), ladino (1), ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido achi, significa madera especial que dura mucho, por la caractreristica
de tener muchos nudos.
La forma correcta de escribirlo es B”atz'am.
Back
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (14), mestizo (2) ignorado
(Q). Certeza 1.
Apellido de los idiomas k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam),
significa hueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aq.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Pa Chalik B*aq
(p. 172). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se
registra el apellido B”aq , es un linaje de origen chol que se ubicaba desde
Palejque hasta la costa del Golfo de México. Eran conocidos como ajb”aq,
hay referencias en vasijas de Cancuén que muestran a personas con huesos
en las manos (p.149).
69
70
Bail
Aparece como apellido entre los estudiantes mam (4), maya (1), ladino (7),
mestizo (2). Certeza 1.
Apellido mam, significa cazador de taltuzas.
La forma correcta de escribirlo es B”ail.
Baíl
Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (2), mestizo (1).
Certeza 1.
Apellido mam, significa cazador de taltuzas.
La forma correcta de escribirlo es B”ail.
Bailey
Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (5). Certeza 3.
Apellido achi”, significa persona que retuerce la fibra de maguey para elaborar
lazo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'aléy.
Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito por
los alcaldes del pueblo en 1785, B*aley es el nombre del décimo descendiente
del primer gobernante que habito las tierras de Cajcoj -hoy San Cristóbal
Verapaz (CM-1 p. 105 ).
Baj
Aparece como apellido entre estudiantes mopan (4), ladino (2), mestizo (2).
Certeza 1.
Apellido mopan, significa taltuza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'aj.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona como nombre
de uno de los pueblos que migraron B”aj (p. 27).
Bajan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (6). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa martillado o asegurado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ajin.
Baján
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa martillado o asegurado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ajin.
Bajchac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa ocho.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wajxaqib”.
Bajxac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (2), ladino
(15), mestizo (3) ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa ocho.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wajxaqib”.
Bal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (41), garífuna (1), maya
(5), ladino (21), mestizo (2), otro (3), ignorado (10). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa retorcer hilo para hacerlo más fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'al.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
B”al Sukumak como lindero del territorio de la parcialidad Tamub” (p.65).
Al
72
Bala
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (1), kaqchikel (7), maya (1),
ladino (7). Certeza 2.
Apellido k”iche” y kaqchikel, raíz de la palabra b*alam que significa jaguar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ala.
Balá
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, raíz de la palabra b*alam que significa jaguar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ala.
Balam
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 1.
Apellido k*iche”, significa jaguar, gran felino amarillo de manchas redondas,
originario de América, es diferente al tigre que tiene líneas originario de Asia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”alam.
En el Memorial de Sololá es mencionado como animal que conjuntamente
con los colibrís hacían mucho ruido en un bosque llamado Chitab”al (p.161).
Balan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (11), ladino (20), mestizo
(2), otro (1), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa jaguar, gran felino amarillo de manchas, originario
de América, es diferente al tigre que tiene líneas originario de Asia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”alam.
En el Popol Wuj es parte del nombre de tres de los cuatro primeros hombres
de la humanidad de maíz Balam K1'tze”, Balam Aq'ab”, Majuk'utaj e Ik'i
B'alam (114).
Balán
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (4), ladino (9), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa jaguar, gran felino amarillo de manchas, originario
de América, es diferente al tigre que tiene líneas originario de Asia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”alam.
En el Popol Wuj es parte del nombre de tres de los cuatro primeros hombres
de la humanidad de maíz Balam Ki'tze”, B*alam Aq'ab” ¡Majuk"utaj e Ik*1
B'alam (114).
Baley
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona que retuerce la fibra de maguey para
elaborar lazo,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aley.
Ball
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa hilo al retorcer las fibras de algodón o lana.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas B'al.
Balux
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche, significa cuñado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aluk
Bamac
Aparece como apellido entre estudiantes ixil (1), ladino (7), ignorado (1).
Certeza 3.
15
74
Apelllido mam y del k”iche” mayor (k”che” y kaqchikel), significa taltuza
pequeña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'amaq.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz"oya” se
mencionan B”amaq' como gobernante de un kalpul o linaje (p. 75).
Bamaca
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (1) mam (5),
maya (1), ladino (4), mestizo (13), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apelllido mam y del k'iche” mayor (k”che” y kaqchikel), significa taltuza
pequeña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'amaq.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se
mencionan B”amaq' como gobernante de un kalpul o linaje (p. 75).
Bámaca
Aparece como apellido entre estudiantes mam (5), maya (3), ladino (96),
mestizo (4), ignorado (9). Certeza 3.
Apelllido mam y del k”iche” mayor (k”che” y kaqchikel), significa taltuza
pequeña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”amaq.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se
mencionan B”amaq como gobernante de un kalpul o linaje (p. 75).
Baquiax
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (35), q'eqchi* (2), maya (1),
ladino (17), mestizo (16), otro (1), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa descendencia de los Yax (linaje de Totonicapán).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aqiyax.
Baquin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa enrollado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”akin.
Baquín
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa enrollado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”akin.
Bar
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (1).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa zorrillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Par.
Baran
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (2), k'iche” (1), maya (1),
ladino (8), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa sueño.
La forma correcta de escribrirlo en los idiomas mayas es Waran.
Barán
Aparece como apellido entre estudiantes k*aqchikel (5), maya (2), ladino (8),
ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa sueño.
La forma correcta de escribrirlo en los idiomas mayas es Waran.
Bate
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es uno de los instrumento para jugar a la pelota maya.
13
76
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ate”.
Es mencionado en el Popol Wuj cuando se hace la lista de los seis que se
utilizaban, probablemente sea un palo para jugar con bolas de fuego, tal como
lo juegan en la actualidad los purépechas en México.
Batem
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche, significa jugando con el b*ate” o palo para el juego de pelota
maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B*atem.
Baten
>
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (19), kaqchikel (4), q'eqchi
(1), poqomchi (1), mam (5), maya (7), ladino (84), mestizo (9), otro (2),
ignorado (11). Certeza 3.
Apellido k”iche, significa jugando con el b*ate” o palo para el juego de pelota
maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B*atem.
Batén
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (8), mestizo
(2),1gnorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche, significa jugando con el b*ate” o palo para el juego de pelota
maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B*atem.
Báten
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (3). Certeza 3.
Apellido k”iche, significa jugando con el b”ate” o palo para el juego de
pelota maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B*atem.
Bathen
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2),ladino (3). Certeza 3.
Apellido k”iche, significa jugando con el b*ate” o palo para el juego de pelota
maya,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atem.
Batsche
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa árbol de zaraguate,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atz*che”.
Batten
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido k”iche, significa jugando con el b*ate” o palo para el juego de pelota
maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atem.
Battz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene cuatro significados: 1. Hilo. 2. Mono aullador o sara-
guate. 3. Nombre del primer día del mes de 20 días del calendario maya
Cholq'ij (260 días). 4. Es el nombre de una pareja de hermanos Jun B”atz' y
Jun Chowen que son artistas que ejcutaban varias artes (p42-43).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'atz”.
En el Popol Wuj es el nombre de una pareja de hermanos Jun B”atz” y Jun
Chowen que son artistas que ejcutaban varias artes (p.42-43).En el Memorial
de Sololá es mencionado como nombre de uno de los dos hijos de Q*aq'awitz
, fundador de los kaqchikeles. Su madre era K”omaq?a”, sus nombres eran
Ka" No? y Ka'1” B”atz'(p. 169).
147
78
Batun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido de origen origen maya” t'an (yukateko), es un instrumento para el
juego de pelota maya que resplandece.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atun.
El Chilam B*alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos
históricos de 1600 a 1782, es mencionado es como parte del nombre del primer
gobernante de cuatro, del rumbo norte B”atun, Aj Puch, B*alamna”, y Ake”
(p.14). En la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la época
de la llegada de los españoles a Yucatán, es mencionado como nombre de un
gobernante Ah B”atun Pech Cay Chel. (CM tomo 1, p. 55).
Batún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido de origen origen maya” t'an (yukateko), es un instrumento para el
juego de pelota maya que resplandece.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atun.
El Chilam B”alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos
históricos de 1600 a 1782, es mencionado es como parte del nombre del primer
gobernante de cuatro del rumbo norte B*atun, Aj Puch, B*alamna”, y Ake”
(p.14). en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la época de
la llegada de los españoles a Yucatán, es mencionado como nombre de un
gobernante Ah B*atun Pech Cay Chel. (CM tomo 1, p. 55).
Batz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (126), kaqchikel (34), 1x1l
(3), xinka (2), maya (25), ladino (233), mestizo (52), otro (9), ignorado (21).
Certeza 1.
Apellido k"iche” y kaqchikel, tiene cuatro significados: 1. Hilo. 2. Mono
aullador o saraguate. 3. Nombre del primer día del mes de 20 días del calen-
dario maya Cholq*ij (260 días). 4. Es el nombre de una pareja de hermanos
Jun B*atz” y Jun Chowen que son artistas que ejcutaban varias artes (p42-43).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atz?.
En el Popol Wuj es el nombre de una pareja de hermanos Jun B”atz” y Jun
Chowen que son artistas que ejcutaban varias artes (p. 42-43).En el Memorial
de Sololá es mencionado como nombre de uno de los dos hijos de Q*aq'awitz
, fundador de los kaqchikeles. Su madre era K”omaq?a”, sus nombres eran
Ka" No?] y Ka'1” Batz'(p. 169).
Batzibal
Aparece como apellido entre estudiantes kiche(1), kaqchikel (7), ladino (2),
mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa instrumento para hacer hilo, conocido en español
como huso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atz'1b”al.
Batzin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (7), tz"tujil
(4), ladino (16), mestizo (5), otro (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa hilar algodón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'atz'in.
En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombre Rokel
B'atzin, uno de señores que realizó hazañas en la guerra contra la gente
K”iche” (p.178).
Batzín
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), achi (1), maya (2),
ladino (8), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa hilar algodón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atz'in.
En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombre Rokel
B'atzin, uno de señores que realizó hazañas en la guerra contra la gente
K”iche” (p.178).
79
s0
Bay
Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (2), kaqchikel (5), maya (1),
ladino (9), mestizo (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa taltuza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ay.
Beb
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q?eqchi” (19), mam (1),
maya (2), ladino (11), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa ciertotipo de bejuco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”eeb”.
Beletzuy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (12),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa nueve jícaras, es la forma poética de referirse a las
nueve bebidas de maíz que elaboró la abuela Ixmukane para constuir a las
mujeres y hombres de maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”eletzuy.
Ben
Aparece como apellido entre estudiantes de kaqchikel (9), maya (4), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel de origen maya” t'an (yukateko), significa porvenir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”en.
En el Chilam B”alam de Naj, Ben es el tercer día de 20 los días del calendario
maya Cholq*ij de 260 días (p. 4).
Bin
Aparece como apellido entre los estudiantes q*eqchi” (8), poqomchi (3), maya
(2), mestizo (2), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi, significa comadreja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'in.
En el Popol Wuj se menciona como uno baile de la comadreja que danzaban
Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb”ay (p.99).
Bín
Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqchi” (1), poqomchi (B), ¿vi
ignorado (1). Certeza 1. 81
Apellido q'eqchi, significa comadreja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'in.
En el Popol Wuj se menciona como uno baile de la comadreja que danzaban
Junajpu e Ixb”alamkej en Xib”alb*ay (p.99).
Birón
Aparece como apellido entre estudiates achi (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa árbol que crece muy recto, por ello es utilizado para
hacer techos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”iroom.
Bitzil
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa gran cantidad de personas reunidas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'itzil.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea
del año 1603 (p. 31).
Bitzol
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa gran cantidad de personas reunidas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'itzil.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea
del año 1603 (p. 31).
82
Bix
Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa canción.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'1x.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Juwarajb”ix. Era acompañante
del gobernante Ich*al Amolak (p. 179).
Bixcul
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1), kaqchikel (11), tz"tujil
(8), maya (1), ladino (4), mestizo (1), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa aparato fonético del cantor.
La forma correcta de escribirlo es B”ixqúl.
Bixcúl
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa aparato fonético del cantor
La forma correcta de escribirlo es B”ixqúl.
Bo
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (5), maya (2), ladino (5),
mestizo (1). Certeza 3.
Apellido q”eqchi”, significa esencia del cuerpo de la mujer.
La forma correcta de escribirlo es B”o”.
BÓó
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (3), ladino (4), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido q”eqchi”, significa esencia del cuerpo de la mujer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”o”.
Boc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (3), ladino
(22), mestizo (10), otro (2), ignorado (8). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa objeto vacío por dentro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ók.
En el Testamento de los Xpantzay es un guerrero Zaqib*ok (p.159).
Bocaj 83
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una forma poética de referirse al cielo “cinco cielos”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wo*o'kaj.
Bocel
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), kaqchikel (25), maya
(5), ladino (14), mestizo (3), otro (1), ignorado (4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa maíz reventado hecho bolitas y teñido de colores.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ose”l.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta esposa de Ma B'osel (p.210).
Boch
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (32), maya (2), ladino
(56), mestizo (11), otro (4), ignorado (4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa convencer con cariño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Boch.
Boche
Aparece como apellido entre estudiantes maya (2), ladino (79), mestizo (12),
otro (1), ignorado (5). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa convencer con cariño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”och.
84
Boj
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (23), maya
(3), ladino (39), mestizo (9), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa olla grande de boca pequeña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oj.
En el Popol Wuj es mencionada cuando varios animales y objetos de la casa
le reclaman a la humanidad que no son agradecidos con los servicios que
ellos les prestan se mencinan b¿oj las ollas (p. 17).
Bol
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (49), poqomch1” (3), mopan
(1), maya (14), ladino (56), mestizo (8), otro (2), ignorado (6). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, es una expresión imperativa del verbo b*olok que es
enrollar, b*ol significa enróllelo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ol.
Ból
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (4). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, es una expresión imperativa del verbo b*olok que es
enrollar, b*ol significa enróllelo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ol.
Bolaj
Aparece como apellido entre etudiantes achi (2), ladino (2). Certeza 1.
Apellido achi, significa trozo de madera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”olaaj.
En el Título de los K”oyoy, escrito entre 1550 y 1570, es mencionado como
un gentilicio Ajb”olaaj de los que participaron en la primera batalla contra
los españoles (p. 299).
Bolom
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (6). Certeza 1.
Apellido significa nueve, es un préstamo del maya” t'an (yukateko).
La forma correcta de escribirlo es B”olon.
Bolon
aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
85
Apellido significa nueve, es un préstamo del maya” t'an (yukateko).
La forma correcta de escribirlo es B”olon.
Bolón
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (2), ladino (1). Certeza 1.
Apellido significa nueve, es un préstamo del maya” t'an (yukateko).
La forma correcta de escribirlo es B”olon.
Bolvito
Aparece como apellido entre estudiantes achi (26), ladino (29), mestizo (2),
otro (1), ignorado (8). Certeza 3.
Apellido achi, significa enrollado
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”olob*1q.
Bonijá
Aparece como apellido entre estudantes ladino (1). Certeza 2.
Apellido achi, significa la casa iluminada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wonija.
Bor
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (19), maya (3), ladino
(22), mestizo (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa ramo o manojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Bor.
y
86
Boron
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), tz"utujil (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k*iche”, significa envoltura especial para los recién nacidos, se hace
con una faja de mujer, se le deja entre 20 ó 40 días, su objetivo es evitar que
se tuersan las piernas y los brazos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oron.
Borón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa envoltura especial para los recién nacidos, se hace
con una faja de mujer, se le deja entre 20 ó 40 días, su objetivo es evitar que
se tuersan las piernas y los brazos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oron.
Boror
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (33), maya
(10), ladino (106), mestizo (19), otro (6), ignorado (8). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa envoltura especial.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oror.
Bosos
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa reventarse el maíz cuando se calienta en el
comal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”osos.
Boton
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (3), mestizo (2).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa envoltorio
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”otom.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. XCV).
Botón
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa envoltorio
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”otom.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. XCV).
Botzoc
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (40), poqomchi (1), ladino
(20), mestizo (1), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido q'eqchi” originario de Chamelco, significa zafar algo facilmente
porque no tiene raíz o cimientos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”otz*ok.
Botzos
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa tostada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”otz'os.
Botzotz
Aparece como apellido entre estrudiantes mestizo (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa tostada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”otz'os.
87
88
Box
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (2), ladino (2),
mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa encender el fuego.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ox.
Buc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es la raíz morfológica del número siete.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuq.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” lo
mencionan como parte de un toponímico Wuqxkin, es una palabra compuesta
wuq=siete y xikin=oreja, es el volcán Siete Orejas en el municipio de La
Esperanza, Quetzaltenango (p. 76).
Búc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es la raíz morfológica del número siete.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuq.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” lo
mencionan como parte de un toponímico Wuqgxkin , es una palabra compuesta
wuq=siete y xkin=oreja, es el volcán Siete Orejas en el municipio de La
Esperanza, Quetzaltenango (p. 76).
Buch
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (29), maya (5), maya (5),
ladino (2), mestizo (8), otro (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa estómago.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”uch.
Buchan
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), ladino (2), otro (2).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una forma poética de referirse a la energía del movimiento
“cinco serpiente”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wo*o*chan.
89
Buchán
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (2), ladino
(1), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido k*¡che”, es una forma poética de referirse a la energía del movimiento
“cinco serpiente”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wo*o”chan.
Buche
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa tacuazín.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuch”.
Buchi
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa tacuacines.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuch”1”.
Buchí
Aparece como apellido entre estudantes ladino (1), otro (1), ignorado (2).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa tacuacines.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuch”1”.
90
Bucu
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), otro (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa número siete.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuqu”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy
famoso Wuq'u B”atz” y tenía otro guerrero como acompañante Jun Toj (p.
173).
Bucú
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa número siete.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuqu”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy
famoso Wuq'u B”atz' y tenía otro guerrero como acompañante Jun To] (p. 173).
Bucup
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (1), ladino (1),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” significa número siete.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuqub”.
Bul
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, es sumergido en un líquido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ul.
Bulum
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3). Certeza 1.
Apellido qeqchi”, significa pez pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B"ulum.
Bulúm
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa pez pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ulum.
Bulún
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa pez pequeño.
La forma correcta de escribirlo es B”ulum.
Bulux
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (36), kaqchikel (1), maya
(13), ladino (23), mestizo (8), otro (1), ignorado (7). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa lugar donde brota el agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ulux.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, se menciona como
parte del nombre Ajpop B”uluxab” uno de los gobernantes que participó en
la gran ceremonia de Q"umarkaj, capital de los k"iche” (p. 196).
Butts
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (8), maya (1), ladino (3).
Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa humareda.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'utz.
Butz
Aparece como apellido entre estudiantes q?eqch1” (8), maya (1), ladino (3).
Certeza 1l.
Apellido q'eqchi”, significa humareda.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'utz.
91
92
Cá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa piedra de moler.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ka”.
En el Popol Wuj es mencionada cuando varios animales y objetos de la casa
le reclaman a la humanidad que no son agradecidos con los servicios que ellos
les prestan se mencinan ka” las piedras de moler (p. 18).
Caal
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), kaqchikel (1), q'eqchi”
(383), achi (1), poqomchi” (66), mopán (5), maya (39), ladino (407), mestizo
(68), otro (10), ignorado (47). Certeza 1.
Apellido qeqchi”, significa veintena.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”aal,
Caál
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (23), poqomchi” (17), mopán
(2), ladino (14), mestizo (3), ignarado (4). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa veintena.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”aal,
Cab
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (13), ladino (3), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa miel.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab”.
En el Popol Wuj menciona el lugar de la abundancia Pan Paxil Pan Kayala
donde existen muchas frutas, maíz y miel (p. 113). 3
Caba
Aparece como apellido entre estudiantes ixil (18), maya (2). Certeza 1. ==
Apellido ixil, significa agua dulce.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab'a “.
Cabalquiej
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es la unión de la energía del nawal aq'aba”l y el nawal kej.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'ab*alkej.
Cabinal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9). Certeza 2.
Apellido achi”es el nombre de una ciudad maya antigua o sitio arqueológico
a orillas del Río Negro, Rabinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kawinal.
En el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” “llegaron a la orilla del río,
lo atravesaron y llegaron a Kawinal” (p. 111).
Cabnal
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (18), maya (1), ladino (14),
mestizo (1), otro (1), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa colmena.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kabnal.
94
.»
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el
apellido Kabnal en maya” t'an (yukateko) ajkabnal = colmenero. Apellido
común en Alta Verapaz(p.154).
Cabocaj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una invocación poética para agradecer por la vida
“cielo dulce”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab'okaj.
Cac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (11), kaqchikel (1), q'eqchi”
(50), achi (32), mam (1), maya (9), ladino (31), mestizo (6), otro (1), ignorado
(3). Certeza 1.
Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel, q'eqchi”),
significa fuego.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ag”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Q*aq'awitz, es un nombre
compuesto Q*aq'=fuego, a=vocal epentética para unir dos palabras, witz=mon-
taña. Qaq'awitz al igual que el líder kaqchikel Saqtekaw son los primeros
padres y antecesores de los kaqchikelab” (p.155).
Cacaguito
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3.
Apellido compuesto por una palabra maya kakaw=cacao y el sufijo español
diminutivo “ito”. Cacao pequeño
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kakawito.
Cacahuito
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido compuesto por una palabra maya kakaw=cacao y el sufijo español
diminutivo “ito”. Cacao pequeño
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kakawito.
Cacao
Aparece como apellido entre estudiantes qeqchi” (42), ladino (40), mestizo
(9), otro (1), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa cacao. Es un alimento de carácter sagrado, por
su valor, antiguamente el cacao era empleado como moneda de intercambio.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kakaw.
El Popol Wuj indica que es una de las cuatro energías de la milpa, Ixkakaw
(p.60). En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de una mujer
Nimapa Xkakaw (p.175).
Cacatzi
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), otro (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa perro de color rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kagatz'i.
y q
Cacatzí
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa perro de color rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kagatz'i.
y q
Cacatzum
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), ladino (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa piel de animal usada como colchón en lugares de
clima muy frío, para producir mucho calor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*aq'tzu"m.
Cacatzúm
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa piel de animal usada como colchón en lugares de
clima muy frío, para producir mucho calor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*aq'tzu"m.
OS
96
Cacatzun
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (1), mestizo (2),
otro (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa piel de animal usada como colchón en lugares de
clima muy frío, para producir mucho calor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*aq'tzu'm.
Cacatzún
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (4), mestizo (1).
Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa piel de animal usada como colchón en lugares de
clima muy frío, para producir mucho calor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*aq'tzu'm.
Cach
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), ladino (13),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa chicle.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kach”.
Cachaj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa “nuestras cenizas”, es una forma poética de
nombrar las cenizas de las ofrendas mayas, que son consideradas sagradas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qacha).
Cachalaj
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, es una forma de saludo ceremonial entre personas mayores.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chachalaq.
Cache
Aparece como apellido entre estudientes ladino (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa árbol chiclero.
La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Kach'a che”.
Caché
Aparece como apellido entre estudientes mestizo(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa árbol chiclero.
La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Kach'a che”.
Cachin
Aparece como apellido entre estudientes ladino (8). Certeza 3.
Apellido achi, significa masticado
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kach'im.
Cachín
Aparece como apellido entre estudientes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa masticado
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kach'im.
Cacia
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa nuestro gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya.
Caciá
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa nuestro gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya.
98
Cacía
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa nuestro gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya.
Cacoj
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche (3), maya (2), ladino (12),
mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. Color barro. 2. Algodón natural
de color barro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kagoj.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
la casa grande Atz1] Winaq Kaqoj (p. 53). En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”,
Señora del Territorio de Otz"oya” lo mencionan como parte del nombe del
pueblo Aj Kaqojkej (Mazatenango), alusivo al color del venado. (p. 72).
Cagti
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido, significa piel o carne roja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaqti”.
Cagual
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido achi, significa sudor fuerte o sudor rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaqwa'al.
Caguash
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa nuestra tortilla,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qawa'x.
Caguay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (5). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa comida hecha de maíz rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaqway.
Cahal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, significa veintena.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”aal.
Cahuec
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (9), achi (12), poqomchi” (8),
ladino (26), mestizo (6), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido de idiomas del k”iche” mayor (achi, q'eqchi” y poqomchi”). Es el
concepto de unión de personas, puede ser en familia, aldea, pueblo, sociedad
O país.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaweq, Kawoq y el
plural Kaweqib”.
En el Rabinal Achi es mencionado como Kaweq K”iche”, otro nombre del
guerrero K”ich*e Achi, es el gobernante de los de los pueblos de Kunen y
Chajul hijo de Balam Achi, Balam K”iche, soberano de los K”iche” (p. 141).
Cahueque
Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), maya (1), ladino (17).
Certeza 2.
Apellido achi, es el concepto de unión de personas, puede ser en familia, aldea,
pueblo, sociedad o país, es el noveno día del mes de 20 días del calendario
maya cholq?ij.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaweq, Kawoq y el
plural Kaweqib”.
De)
En el Memorial de Sololá es mencionado como la familia kaweqi” y sus
progenitores se llamaban Totomay y Xurkaj (p.155).
Cahues
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa nuestro pantalón.
La forma correcta de escribirlo es Qawex.
Cahuex
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (4), maya (1), mestizo (5),
otro (1), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa nuestro pantalón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qawex.
Cahuiche
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8), ignorado (4). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa árbol gemelo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kawiche”.
Cahuil
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa energía del equilibrio en la cosmovisión maya,
representa la doble mirada: ver lo femenino y lo masculino, adelante y atrás,
arriba y abajo, a la derecha y a la izquierda, adentro y afuera, de lejos y de
cerca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab”awil.
Cai
Aparece como apellido entre estudiantes otro (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, nombre del número dos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ka”1”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombres de Ka”1”
No?j y Ka” B”atz hijos del gobernante Q”aq'awitz, “ambos varones de gran
valor” (p. 169).
Caixon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa dos veces revuelto o muy revuelto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ka'ixon.
Caj
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (13), chalchiteko (1),
maya (1), ladino (6), otro (1). Certeza 1.
Apellido poqomch”, es cielo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaj.
En el Popol Wuj es lo primero que crean las energías al constuir el mundo,
inicialmente crean al Kaj (cielo) y Ulew (tierra) (p.2). En el Rabinal Achi
es mencionado como un atributo del pueblo de Rabinal “ombligo del cielo,
ombligo de la tierra” (p. 167). En el Memorial de Sololá es mencionado como
un toponímico, es mencionado entre los lugares donde pasan al migrar por
el volcán Tacaná, bajan de Sibinal, cerca de Chakachil tz"ulajaw y llegan a
Kaj (p. 161).
Cajabon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido de idiomas del k"iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel, q?eqchi”),
significa rocío del cielo que humedece las hojas y aparece por las mañanas,
la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es k”ajb'om.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajb'om.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Ajpop
Kajb"om como uno de los grupos que participaron en la gran ceremonia en
la ciudad de Chiq”umarkaj (p. 196).
101
102
Cajantí
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3.
Apellido k”iche, significa migajas de carne.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ajanti”.
Cajbon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), q"eqchi” (2), achi (2),
maya (2), ladino (16), mestizo (8), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, achi, kaqchikel, q?eqchi”),
significa rocío del cielo que humedece las hojas y aparece por las mañanas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajb*om.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Ajpop
Kajb"om como uno de los grupos que participaron en la gran ceremonia en
la ciudad de Chiq”umarkaj (p. 196).
Cajbón
Aparece como apellido entre estudiantes kagchikel (5), q'eqchi” (3), achi
(8), mopán (5), akateko (1), ladino (17), mestizo (4), otro (1), ignorado (2).
Certeza 3.
Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, achi, kaqchikel, q?eqchi?”),
significa rocío del cielo que humedece las hojas y aparece por las mañanas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajb*om.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Ajpop
Kajb"om como uno de los grupos que participaron en la gran ceremonia en
la ciudad de Chiq”umarkaj (p. 196).
Cajchum
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utijil (1), k"iche” (8), kaqchikel
(1), maya (1), ladino (2), mestizo (7). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa cielo enblanquezido, literalmente significa cielo
cal que es una metáfora al referirse a la blancura de la cal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajchum.
Cajchun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k*iche”, significa cielo enblanquezido, literalmente significa cielo
cal que es una metáfora al referirse a la blancura de la cal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajchum.
Cajina
103
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido achi, es la expresión “espere un momento”.
La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Kaje"na.
Cajti
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa cuatro siembras.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajti”.
En la tradición oral se habla de los cuatro siembras de maíz rojo para la sangre
y los músculos, maíz negro para el pelo y los ojos, maíz blanco para los huesos
y maíz amarillo para la piel.
Cajtí
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa cuatro siembras.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajti”.
En la tradición oral se habla de los cuatro siembras de maíz rojo para la sangre
y los músculos, maíz negro para el pelo y los ojos, maíz blanco para los huesos
y maíz amarillo para la piel.
Cajtic
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa cuatro siembras.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajtik.
En la tradición oral se habla de los cuatro siembras de maíz rojo para la sangre
y los músculos, maíz negro para el pelo y los ojos, maíz blanco para los huesos
y maíz amarillo para la piel.
Cajtunaj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (3).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, es el espacio vacio en la caña que contiene agua, conocida
como caña de Santa Catalina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajtunaj.
Cal
Aparece como apellido entre estudiantes chorti” (1), mam (1), poqomchi”
(67), q'eqchi” (6), maya (11), ladino (42), mestizo (14), otro (4), ignorado
(7). Certeza 2.
Apellido poqomchíi”, significa milpa en q'eq'chi”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'al.
Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito
por los alcaldes del pueblo en 1785, es el apellido del tercer regidor José K”al
(CM-I p. 100).
Calabay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), otro (1), ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa camino ancho, conocidos como saqb”e.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalab”ey.
Calach
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (1). Certeza 3.
Apellido poqomchi” de Santa Cruz Santa Cruz Verapaz. Probablemente tenga
que ver con gemelos o duplicidad.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ka”lach”.
Calachij
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2), mam (1), ladino (3).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa veinte masculinidades.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alachij.
En el documento Historia K"iche de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona
como parte del nombre de una de las parcialidades Q”alel Satalib*al Kalachij,
de la segunda parcialidad de los Tamub”. (p. 57).
Calam
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche*(1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa palo donde se enrrolla la pita de maguey.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alam.
Calám
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es el rodillo de madera donde se sostiene la urdimbre en
el telar maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alamche”.
Calan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (6), ladino (8),
ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es el rodillo de madera donde se sostiene la urdimbre en
el telar maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalan.
En el documento Historia K”¡che de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona
como parte del nombre de una de las parcialidades Rajop Achij Kalan
Eko”amaq”, de la undécima rama y parcialidad de los Aj Tz”oloj che”.
105
Calán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (8), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es el rodillo de madera donde se sostiene la urdimbre en
el telar maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalan.
En el documento Historia K'¡che de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona
como parte del nombre de una de las parcialidades Rajop Achij Kalan
Eko*amaq”, de la undécima rama y parcialidad de los Aj Tz*oloj che”.
Calanche
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (7), mestizo
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es el rodillo de madera donde se sostiene la urdimbre en
el telar maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alamche”.
Calat
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi (1), ladino (6). Certeza 3.
Apellido achi, significa dos veces madre.
La forma correcta de escribirlo es Kala'te”.
Calate
Aparece como apellido entre estudiantes achi (4), maya (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa dos veces madre.
La forma correcta de escribirlo es Kala*te”.
Calbac
Aparece como apellido entre estudiante ladino (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa conjunto de huesos enlazados.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalb*aq.
En el Título de los K”oyoy, escrito entre 1550 y 1570, es el nombre de un
personaje Kalb”aq, hermano mayor de unos niños morenos (p.293).
Calca
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido achi, significa persona que amarra la piedra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alka”.
Calcá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (2), ignorados
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa axila.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alk*a*x
Calel
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (67), kaqchikel (20), q”eqchi”
(2), poqomchi” (24), maya (10), ladino (92), mestizo (16), otro (5), ignorado
(10). Certeza 2.
Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k"iche”, achi, kaqchikel, poqomchi?),
deriva de q'alaj=claridad con el=el sufijo de profesión. Sería el aclarado,
probablemente hacían justicia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”alel.
En el Popol Wuj, Q”alel es un cargo de gobernante principal de los Nijaib” (p.
179 ). En el Memorial de Sololá es mencionado como dignatario Q”alel Xajil
y su compañero Ajuchán Xajil (p. 169). En el documento Historia K”iche de
Don Juan de Torres de 1812, Q”alel es la segunda parcialidad de la primera
Nimja” o casa Grande de los Ajpop Atzij Winaq Eko*maq”? (p. 115).
Calente
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido achi”, significa abnegación profunda de la madre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalente”.
Calgua
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), maya (3), ladino (3),
ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa corona
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alwach.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.237).
Cali
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), kaqchikel (16), tz'utujil
(1), ladino (2), mestizo (2), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa nuestra nuera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qali.
En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de
Sacatepéquez, se menciona como apellido del alguacil mayor del pueblo de
Ysquintepeq a Juan Qali (actualmente municipio de Escuintla) (p. 16).
Calí
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (13), ladino
(4), mestizo (4), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa nuestra nuera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qali.
En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de
Sacatepéquez, se menciona como apellido del alguacil mayor del pueblo
de Ysquintepeq a Juan Qali (actualmente municipio de Escuintla) (p.16).
(CMII. 130).
Calicio
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (4), ladino. (1).
Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Kalicio.
Calijau
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (4), maya (1), ladino (4),
mestizo (4), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa hijo del ajaw o gobernante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajoliajaw.
Calix
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa una persona con conciencia social muy profunda.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es kalix.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalix.
En el Manuscrito de Cob”alchaj de 1704 se menciona como un toponímico
kalix (p. 28).
Calo
Aparece como apellido entre estudiantes achi (39), maya (3), ladino (15),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa tierno.
>
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alo”.
Caló
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa tierno.
La forma correcta de esccribirlo es K”alo”.
Cálo
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa tierno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalo”.
110
Calva
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), maya (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa hueso largo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalb*aq.
Calvac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (8),
otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa hueso largo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalb*aq.
Camahuí
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa persona que tiene el pelo amarillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*anaw?”.
Camaja
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (6), achi (2), maya (2), ladino
(7), mestizo (2), otro (1), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido de idiomas del k"iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), de k”am=re-
cibir, a=vocal epentética o de unión y ja=casa. Sería casa de recibir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”amaja.
En el Popol Wuj es mencionado como título o cargo de gobierno Ajpop
K”amja (p. 178). En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los
títulos con que gobernaron los hijos de Ka*1” B”atz”, siendo Ajpop K”amajay,
es palabra compuesta k*amo=recibir, jay=casa, su compañero era Xajil Q”alel
Xajil (p. 171). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de
1812, es mencionado como Uchuch K”amaja, uchuch=su madre y k*amaja=-
casa de recibir, es la quinta parcialidad de la primera Nimja” o casa Grande
de los Ajpop Atzij Winaq Eko”amag? (p. 31).
Camajá
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), kaqchikel (3), achi (20),
maya (2), ladino (14), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), de k”am=re-
cibir, a=vocal epentética o de unión y ja=casa. Sería casa de recibir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”amaja.
En el Popol Wuj es mencionado como título o cargo de gobierno Ajpop
K”amja (p. 178). En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los
títulos con que gobernaron los hijos de Ka'1” B”atz?”, siendo Ajpop K”amajay,
es palabra compuesta k*amo=recibir, jay=casa, su compañero era Xajil Q”alel
Xajil (p. 171). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de
1812, es mencionado como Uchuch K”amaja, uchuch=su madre y k”amaja=-
casa de recibir, es la quinta parcialidad de la primera Nimja” o casa Grande
de los Ajpop Atzij Winaq Eko*amaq? (p. 31).
Camal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, de origen maya” t'an (yukateko), significa guía que
asciende a cargos de liderazgo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”amal.
Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la
época de la llegada de los españoles a Yucatán, es uno de los dos guías reli-
giosos Kanul y Aj K”amal cerca de lugar Cama (CM-I p. 51).
Camey
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (41), maya (8), ladino
(243), mestizo (37), otro (3), ignorado (27). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes
de 20 días del calendario maya cholq?i; de 260 días.
La forma correcta de escribirlo es Kamey.
En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq?ij
(p. 182).
111
11112
Camez
Aparece como apellid entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes
de 20 días del calendario maya cholq'ij de 260 días.
La forma correcta de escribirlo es Kamey.
En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq”ij
(p. 182).
Cámez
Aparece como apellid entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes
de 20 días del calendario maya cholq'ij de 260 días.
La forma correcta de escribirlo es Kamey.
En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq”ij
(p. 182).
Camo
Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), maya (1), ladino (7),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gracias en el k”iche” antiguo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”amo.
Camó
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (15), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gracias en el k”iche” antiguo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”amo.
Can
Aparece como apellido entre los estudiantes k"iche” (18), kaqchikel (34),
q'eqchi” (15), poqomam (2), maya (1), ladino (46), mestizo (9), otro (2),
ignorado (13). Certeza 2.
Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, achi, kaqchikel, q?eqchi”),
dependiendo de la pronunciación tiene dos significados. 1. Kan=Serpiente.
2. Q'an=Amarillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Kan=Serpiente.
2. Q'an=Amarillo.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre del gobernante de la
ciudad de Ochal, se llamaba Ichal Kan Chikumkwat (p. 172).
Cán
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (5), kaqchikel (14), mam (2),
ladino (6), mestizo (1), otro (1), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche” y kaqchikel mayor, dependiendo de la pronunciación tiene
dos significados. 1. Kan=Serpiente. 2. Q'an=Amarillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Kan=Serpiente.
2. Q'an=Amarillo.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre del gobernante de la
ciudad de Ochal, se llamaba Ichal Kan Chikumkwat (p. 172).
Cana
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), ladino (14), mestizo
(5), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
[TEL]
Apellido kaqchikel, Q*an significa amarillo y se le agrega un sufijo “a” como
vocal epentética o vocal de unión cuando se antepone a un objeto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ana.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona
como parte del nombre de una de las parcialidades Rajop Achij
Q'anaq” de la sexta parcialidad Aq'ab” (p. 59). En el Rabinal Achi” es un
lugar llamado Q”anajal Q*an=amarillo, a=vocal epentética o de unión y
jal+mazorca.
113
114
Caná
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (15), mestizo (5), otro (1),
ignorado (6). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, Q*an significa amarillo y se le agrega un sufijo “a” como
vocal epentética o vocal de unión cuando se antepone a un objeto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'ana.
En el documento Historia K"¡che de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona
como parte del nombre de una de las parcialidades Rajop Achij
Q”anaq” de la sexta parcialidad Aq'ab” (p. 59). En el Rabinal Achi” es un
lugar llamado Q*anajal Q*an=amarillo, a=vocal epentética o de unión y
jal=mazorca.
Canac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es un árbol, sus hojas se utilizan para envolver tamales.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'anag?.
En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como comida tamalito
envueltos en hojas de q'anaq? (p.155).
Canahui
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), achi (25), poqomchi
(1), maya (2), ladino (34), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa persona que tiene el pelo amarillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*anaw?”.
Canahuí
Aparece como apellido entre estudiantes achi (15), maya (1), ladino (25),
mestizo (1), ignorado (4). Certeza 3.
Apellido achi, significa persona que tiene el pelo amarillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*anaw?”.
Canastuj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (43), kaqchikel (1), mam
(1), maya (6), ladino (21), mestizo (17), otro (5), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa abeja del temascal, es una abeja silvestre de
color amarillo, en casas muy cerca de bosques hacen su panal encima de los
temascales.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anatuj.
Canastúj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa abeja del temascal, es una abaje silvestre de
color amarillo, en casas muy cerca de bosques hacen su panal encima de los
temascales.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anatuj.
Cancax
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es una especie de hongo comestible.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kankax.
Caneck
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido itza?, nombre de gobernantes y líderes maya itza' de Yucatán y
Petén. 1. Kanek de Chichen itz'a fue el último gobernante de Chichén Itzá que
emigró a Petén con su amada Saqnikté, a quien secuestro para evitar que se
casará con otro hombre y funda Tayasal en Petén. 2. Kanek último gobernante
de Tayasal resisitió la invasión española hasta 1697, siendo Petén territorio
maya libre de los españoles hasta esa fecha. 3. En 1761 en Campeche, Yucatán,
el líder maya Jacinto Uc cambio su nombre por Jacinto Kanek para liderear
una rebelión contra los españoles que aglutino a 135 lugares poblados.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kanek.
En el Manuscrito Kanek con probable fecha de 1697, se describe la indumen-
taria del gobernante Kanek. Tenía corona de oro, aretes, brazaletes, pulseras
de oro puro. Una capa blanca con la orilla bordada y flecos de color azul faja
ancha negra. Sus sandalias muy finas de hilo azul con muchas sonajas de oro
(p. 25).
Canek
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (36), mestizo (2), otro (1),
ignorado (2). Certeza 1.
Apellido itza”, nombre de gobernantes y líderes maya itza? de Yucatán y Petén.
1. Kanek de Chichen Itzá fue el último gobernante de Chichén Itzá que emigró
a Petén con su amada Saqnikté, a quien secuestro para evitar que se casará
con otro hombre y funda Tayasal en Petén. 2. Kanek último gobernante de
Tayasal resisitió la invasión española hasta 1697, siendo Petén territorio maya
libre de los españoles hasta esa fecha. 3. En 1761 en Campeche, Yucatán, el
líder maya Jacinto Uc cambio su nombre por Jacinto Kanek para liderear una
rebelión contra los españoles que aglutino a 135 lugares poblados.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kanek.
En el Manuscrito Kanek con probable fecha de 1697, se describe la indumen-
taria del gobernante Kanek. Tenía corona de oro, aretes, brazaletes, pulseras
de oro puro. Una capa blanca con la orilla bordada y flecos de color azul faja
ancha negra. Sus sandalias muy finas de hilo azul con muchas sonajas de oro
(p. 25).
Canel
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), kaqchikel (28), tz'utujil
(1),mam (1), maya (2), ladino (131), mestizo (9), otro (3), ignorado (12).
Certeza 2.
Aapellido k'iche”, significa semilla, es el día 18 del mes de 20 días del calen-
dario maya Cholq"ij.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anil;
En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq”ij
(p. 192).
Caniche
Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (3). Certeza 3.
Apellido poqomam, significa árbol amarillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es q'aniche”.
Canil
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (36), Kaqchikel (2), Tz"utujil
(1), maya (5), ladino (23), mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1.
Aapellido k”iche”, significa semilla, es el día 18 del mes de 20 días del calen-
dario maya Cholq?ij.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anil;
En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq?ij
(p. 192).
Canis
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa serpiente que tiene un veneno fuerte.
La forma correcta de escerbirlo en los idiomas mayas es Kanitz”.
Caniz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (23), maya (3), ladino (21),
mestizo (7), otro (2), ignorado (6). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa serpiente que tiene un veneno fuerte.
La forma correcta de escerbirlo en los idiomas mayas es Kanitz?.
Caníz
Aparece como apellido entre estudiante k”iche” (2), ladino (4). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa serpiente que tiene un veneno fuerte.
La forma correcta de escerbirlo en los idiomas mayas es Kanitz”.
Canón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona que buscó.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kanon.
Cante
Aparece como apellido entre estudiantes maya (3), ladino (44), otro (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es un árbol con caraterístricas del color amarillo, la forma
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es q'ante”. Q'an=amarillo y
te”=árbol en el idioma maya antiguo o arcaísmo del protomaya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ante”.
En el Popol Wuj es mencionado cuando los mellizos Junajpu e Ixb*alamkej
hacen que el árbol de q'ante” creciera con sus hermanos Junb”atz” y Junchowen
subidos en dicho árbol y posteriormente se convierten en monos (p. 64). En
1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona como nombre de
uno de los pueblos que migraron q'ante” (p.27).
Canté
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (59), mestizo (3), ignorado
(6). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es un árbol con caraterístricas del color amarillo, la forma
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es q'ante”. Q'an=amarillo y
te”=árbol en el idioma maya antiguo o arcaísmo del protomaya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ante”.
En el Popol Wuj es mencionado cuando los mellizos Junajpu e Ixb*alamkej
hacen que el árbol de q'ante? creciera con sus hermanos Junb”atz” y Junchowen
subidos en dicho árbol y posteriormente se convierten en monos (p.64). En
1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona como nombre de
uno de los pueblos que migraron q'ante” (p.27).
Canteo
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (4), otro (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa madre de carácter fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ante'o.
Cantí
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa serpiente no venenosa de gran tamaño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kant1”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como linaje con privilegios ya
que no pagaban tributo y se incorporaron a los kaqchikeles, los Kanti? están
conjuntamente con los Sochoj (p. 164).
Canti
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa serpiente grande y venenosa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”anti”.
y
Canto
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (13), achi (3), maya (2),
ladino (7), mestizo (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa estoy escuchando
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kanto”.
Canu
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (2), ladino (4),
otro (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa buscar.
La forma correcta de escribiro en los idiomas mayas es Kano).
Canú
Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (14), achi (1), maya (2),
ladino (4), mestizo (2), otro (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa buscar.
La forma correcta de escribiro en los idiomas mayas es Kano).
Canux
Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (6), ladino (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa factible de ser buscado.
La forma correcta de escribiro en los idiomas mayas es Kanux.
Canuz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (13), mestizo
(3), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mosquito amarillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anus.
Canúz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mosquito amarillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anus.
Cao
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi? (22), maya (1), ladino (5),
mestizo (5), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi” de Chamelco, significa fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaw.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como parte de un toponímico Kaoche” Kukuma Ab”aj , probablemente sea
Kawche” árbol fuerte y frondoso (p. 67).
Cap
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (19), maya (1), ladino (5),
mestizo (3), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, sinifica miel.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab”.
En el Popol Wuj menciona el lugar de la abundancia Pan Paxil Pan Kayala E
donde existen muchas frutas, maíz y miel (p. 113). 101
Capen
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa agua que se utiliza para humedecer las manos
mientras se hacen tortillas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qapen.
Capén
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), ladino
(2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa agua que se utiliza para humedecer las manos
mientras se hacen tortillas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kapen.
Capiel
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1),maya (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa árbol de guapinol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kapunel.
Capir
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (3).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa dos partes de algo que se dividió.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kapir. Se forma de
ka=dos, pir=parte.
Caquinam
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido en idiomas del k*iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q”eqchi), significa
jocote rojo, kaq=rojo y q'inom=jocote).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaq Q*inom.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona Kaq Q*inom
como nombre de uno de los pueblos que migraron (p. 27).
Car
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (22), q'anjob'al (1),
mestizo (6), otro (3), ignorado (6). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kar.
En el Memorial de Sololá es mencionado kar como animal que vive en el
lago y es alimento de los kaqchikelab” (p. 166).
Carmajá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa casa del pescado grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Karmaja.
Carr
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kar.
En el Memorial de Sololá es mencionado kar como animal que vive en el
lago y es alimento de los kaqchikelab” (p. 166).
Casha
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa saliva.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaxaj.
Aparece en el Popol Wuj en la historia de la calavera de Junajpu” cuando
le pregunta a Ixkik” si deseaba un fruto y ella contesta que sí, él le pide que
extienda la mano derecha, que la quiere ver, se escucha un chipitz”, el sonido
al caer la saliva en la mano de Ixkik” y de inmediato desaparece el líquido
en su mano, quedando fecundada (p. 53-55). En el Título de los Nimakachi”
de Totonicapán, escrito en 1545, se menciona como apellido de uno de los
principales que guiaron a la población a radicarse en San Miguel Totonicapán
(p. 1 47).
Cashá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa saliva.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaxa).
Aparece en el Popol Wuj en la historia de la calavera de Junajpu” cuando
le pregunta a Ixkik” si deseaba un fruto y ella contesta que sí, él le pide que
extienda la mano derecha, que la quiere ver, se escucha un chipitz”, el sonido
al caer la saliva en la mano de Ixkik” y de inmediato desaparece el líquido
en su mano, quedando fecundada (p. 53-55). En el Título de los Nimakachi”
de Totonicapán, escrito en 1545, se menciona como apellido de uno de los
principales que guiaron a la población a radicarse en San Miguel Totonicapán
(p. 1 47).
Cashaj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa saliva.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaxa).
Aparece en el Popol Wuj en la historia de la calavera de Junajpu” cuando
le pregunta a Ixkik” si deseaba un fruto y ella contesta que sí, él le pide que
123
124
extienda la mano derecha, que la quiere ver, se escucha un chipitz”, el sonido
al caer la saliva en la mano de Ixkik” y de inmediato desaparece el líquido
en su mano, quedando fecundada (p. 53-55). En el Título de los Nimakachi”
de Totonicapán, escrito en 1545, se menciona como apellido de uno de los
principales que guiaron a la población a radicarse en San Miguel Totonicapán
(p. 147).
Casia
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (7), kaqchikel (4),maya (2),
ladino (19), mestizo (4), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nuestro gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya.
Casia
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (7), kaqchikel (4),maya (2),
ladino (19), mestizo (4), otro (2), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa nuestro gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya.
Casiá
Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (6), kaqchikel (8), maya (4),
ladino (10), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nuestro gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es qQasya.
Casiá
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), kaqchikel (8), maya (4),
ladino (10), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa nuestro gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya.
Casía
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa nuestro gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya.
Cass
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi” originario de Chamelco, significa ganar.
La forma correcta de escribirlo es K”as.
Casuy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (10), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa doble flauta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kasu”y.
Cate
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (3), mestizo
(2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa nuestra madre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qate”.
Caté
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (4), mestizo
(2), caté (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa nuestra madre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qate”.
Catinac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), maya (1), ladino (2),
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa aguila pequeña y negra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Katinak.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. 19).
Catu
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), ladino (23), mestizo
(4), otro (1), ignorado (5). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es el nombre de una semana, de alguno de los calendarios
mayas. Varios calendarios entraron en desuso por la imposición del calendario
Gregoriano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”atu”.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz"utujil
de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p. 165). En el Memorial
de Sololá, Sitan K”atu”, hijo del rey Ka”? No”]; “poseía gran poder magico
y mucha
sabiduría” (p. 172). K”atu” es el nombre del noveno hijo, de nueve hijos de
los gobernantes Sib”aqijay y su esposa Ximox (p. 177).
Catú
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (26), maya (3), ladino
(21), mestizo (3), catú (4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es el nombre de una semana, de alguno de los calendarios
mayas. Varios calendarios entraron en desuso por la imposición del calendario
Gregoriano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”atu”.
En el Memorial de Sololá, Sitan K”atu”, hijo del rey Ka”1? No?j; “poseía gran
poder magico y mucha
sabiduría” (p. 172). K”atu” es el nombre del noveno hijo, de nueve hijos de
los gobernantes Sib”aqijay y su esposa Ximox (p. 177).
Catuc
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), otro (2). Certeza 3.
Apellido achi, significa expresión “estamos moviendo”, como atol.
La forma correcta de escribirlo en los idiiomas mayas es Qatuk.
Catun
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (4), ladino (16), otro (1),
ignorado (3). Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, de origen maya” t'an (yukateko), significa guerrero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”atun.
PEE)
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el
apellido K”atun, de origen maya” t'an (yukateko), que significa guerrero. El
apellido es común en Cobán y Carvhá. (p.154).
Catún
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3), ladino (8), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, de origen maya” t'an (yukateko), significa guerrero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”atun.
PEE)
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el
apellido K”atun. El apellido es común en las parcilaidades de los Ba, Kukul
y Kok de Carchá y entre los akalaes de Cobán, según la lista de tributarios
(p.154).
Catzun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa nuestro cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qatz*u*un.
Catzún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa nuestro cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qatz*u*un.
Cau
Aparece como apellido entre los estudiantes maya (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaw.
Cavinal
Aparece como apellido entre estudiantes 1xil (3), ladino (2), ignorado (1).
Certeza 2.
Apellido achi”, es el nombre de una ciudad maya antigua o sitio arqueológico
a orillas del río Negro, Rabinal; la forma correcta de escribirlo en los idiomas
mayas es kawinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kawinal.
En el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” “Hegaron a la orilla del río,
lo atravesaron y llegaron a Kawinal” (p. 111).
Cax
Aparece como apellido entre estudintes kaqchikel (5), ladino (16), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa ataúd.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kax.
Caxaj
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (16), maya (5), ladino (23),
mestizo (7), otro (3), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa saliva.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaxaj.
Aparece en el Popol Wuj en la historia de la calavera de Junajpu” cuando
le pregunta a Ixkik” si deseaba un fruto y ella contesta que sí, él le pide que
extienda la mano derecha, que la quiere ver, se escucha un chipitz”, el sonido
al caer la saliva en la mano de Ixkik” y de inmediato desaparece el líquido
en su mano, quedando fecundada (p. 53-55). En el Título de los Nimakachi”
de Totonicapán, escrito en 1545, se menciona como apellido de uno de los
principales que guiaron a la población a radicarse en San Miguel Totonicapán
(p. 147).
Caxáj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa saliva.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaxa).
En el Popol Wuj en la historia de la calavera de Junajpu” cuando le pregunta
a Ixkik” si deseaba un fruto y ella contesta que sí, él le pide que extienda la
mano derecha, que la quiere ver, se escucha un chipitz”, el sonido al caer la
saliva en la mano de Ixkik” y de inmediato desaparece el líquido en su mano,
quedando fecundad (p.54).
Cay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (15) maya (1), ladino (6),
mestizo (4), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa número dos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ka”1”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombres de Ka”1”
No?j y Ka” B”atz? hijos del gobernante Q”aq'awitz, “ambos varones de gran
valor” (p. 169).
Cayax
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (13), maya (2), xinka (1),
ladino (55), mestizo (14), otro (5), 1gnorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nuestro verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qayax.
130
Cayaxon
Aparece como apaellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa nuestro cerro verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qayaxon.
Caz
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (19) maya (1), ladino (7),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi” originario de Chamelco, significa ganar.
La forma correcta de escribirlo es K”as.
Cazian
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nuestro gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya.
Cazun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa nuestro cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qatz*u*un.
Cazún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa nuestro cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qatz'u*un.
Cel
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido achi”, significa jícara grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seel.
Aparece en el Popol Wuj se menciona en el pasaje donde colocan en una
jícara grande un corazón falso de Ixkik”, hecho de la savia de un árbol llamado
sangre de drago (P57).
Cente
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa arbusto de cuyas frutas se hace jabón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”ente”.
y
Cha
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa ceniza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cha.
Chá
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (3), poqomchi” (6), ladino
(2), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa ceniza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cha.
Chabac
Aparece como aplellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa barro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ab”aq.
Chac
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), ladino (1). Certeza 4.
Apellido tz'utujil de San Pedro La Laguna, se ignora el significado.
La forma correcta de escribirlo es Cha'k.
131
132
Chacach
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (28), ladino (10),
mestizo (3), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel significa canasta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chakach.
Chacaj
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (22), kaqchikel (1), mam (1),
maya (1), ladino (14), mestizo (6), otro (1), ignorado (6). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa casa poderosa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es chakaj o Chakaja.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
a Chakaj y el Señor Qaletam, los abuelos que gobernaron
con Kikab” en K”iche” y formaron la
décima generación . En el Rabinal Achi es mencionado como toponímico Xol
Chakaj, uno de los ocho lugares donde lanzó su desafío de guerra K”iche”
Ach” (p. 173).
Chacar
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa bien pintado y lustrosa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chakar.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea
del año 1603 (p. 73).
Chacat
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa banquito bajo para sentarse a la orilla del fogón
y comer, se elabora partiendo verticalmente el tronco de un árbol, se desgasta
por dentro de forma que queda en forma de “u” invertida.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'akát.
En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gober-
nante Alay Tem Chagqat (p.153).
Chach
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), kaqchikel (1), maya
(3), ladino (3), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa repetir muchas veces lo mismo al contar un hecho.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ach'a.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea
del año 1603 (p. 70).
Chách
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa repetir muchas veces lo mismo al contar un
hecho.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ach'a.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea
del año 1603 (p. 70).
Chachagua
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa escoger dos veces el alimento.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chachawá.
Chachaguá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa escoger dos veces el alimento.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chachawá.
133
Chachal
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), mestizo (1).
Certeza l.
Apellido k”iche”, significa collar.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chachal.
Chachalac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es un saludo ceremonial entre personas mayores.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chachalaq.
Chachavac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel significa pelotitas de barro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanch*ab*aq.
Chaclan
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (14), kaqchikel (2), maya
(1), ladino (27), mestizo (10), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa ágil en el trabajo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaklan.
Chaclán
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (25), maya (7), ladino (23),
mestizo (2), ignorado (5). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa ágil en el trabajo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaklan.
Chacoj
Aparece como apellido entre estudiantes sakapulteko (1), poqomchi” (5),
ladino (1), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido poqomchi” de San Cristóbal Verapaz, significa lugar de la máscara.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chak”o).
En el título de Cristóbal Ramírez escrito en 1568, indica que Don Xpal
Ramírez Chak”oj hizo el título de sus abuelas y abuelos siendo Ajpop o gober-
nante del pueblo de San Miguel Totonicapán (p. 194).
Chacom
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa granos grandes semi desintegrados.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chago'n.
Chacóm
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa ganador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'acon
Chactun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa trabaja con la trompeta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaktun.
Chactún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa trabaja con la trompeta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaktun.
Chafchalaf
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel significa pelotitas de barro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chach'ab”aq.
135
136
Chai
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor, significa obsidiana.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chay.
En el Memorial de Sololá se menciona que Chay Ab”aj la piedra de obsidiana
fue creada por por el hermoso Xib*alb*ay (p.155).
Chaicoj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), maya (1), ladino (7),
mestizo (6), otro (2), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa asegurado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ikoj.
Chaj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (51), q”eqchi? (4), mam (2),
maya (9), ladino (66), mestizo (12), otro (4), ignorado (5). Certeza 2.
Apellido k'iche”, tiene tres significados 1. Cháj=Árbol de pino. 2. Cháj=0-
cote. 3. Chaj=Ceniza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Cháj=Árbol de
pino. 2. Cháj=Ocote. 3. Chaj=Ceniza.
En el Memorial de Sololá se menciona como uno de los lugares por donde
pasaron los kaqchikelab” en su migración, se nombra como Xe Nima Chaj, y
antes de este lugar se menciona Nima K”oxom (p.160).
Cháj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa árbol de pino.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaj.
En el Memorial de Sololá se menciona como uno de los lugares que pasaron
los kaqchikeles en su migración, se nombra coomo Xe Nima Chaj, y antes
de este lugar se menciona Nima K”oxom (p.160).
Chajaj
Aparece como apellido entre estudiante achi (2). Certeza 1.
Apellido achi, significa persona que cuida y mantiene limpio.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ajaj.
Chajal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor, significa guardián de un lugar
sagrado, actualmente es miembro del sistema de cargos civiles y religiosos
de la alcaldía indígena y cofradías en municipios como Nahualá, Sololá, etc.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chajal.
En el Memorial de Sololá se menciona como ave que cantó a los kaqchikelab”
al salir de Tula Chajal Siwan o guarbarranca (p. 158).
Chajchalac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (4), mestizo (2),
ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lugar donde se elaboran escudillas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chajchalaq.
Chajchic
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (5), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa objeto convertido en ceniza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chajchik.
Chajil
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cuidar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chajil.
137
138
Chajon
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (21), maya
(5), ladino (99), mestizo (15), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, tiene dos significados 1. Lavar. 2. Es un ceremonial que
se hace en los ríos cristalinos para quitar la tristeza por la pérdida de un ser
querido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ajom
En el Memorial de Sololá se menciona al señor Ch*ajom que conjuntam-
ente con el señor Yaki fueron los progenitores de los Sib*ajquijay1” (p. 155).
También es parte del nombre de la parcialidad K”ul Ch*ajom y la rama ances-
tral Yukite Ch"ajom (p. 162).
Chajón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (24), maya (3), ladino
(72), mestizo (9), otro (2), ignorado (7). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, tiene dos significados 1. Lavar. 2. Es un ceremonial que
se hace en los ríos cristalinos para quitar la tristeza por la pérdida de un ser
querido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ajom
En el Memorial de Sololá se menciona al señor Ch*ajom que conjuntam-
ente con el señor Yaki fueron los progenitores de los Sib*ajquijayi? (p. 155).
También es parte del nombre de la parcialidad K”ul Ch*ajom y la rama ances-
tral Yukite Ch'ajom (p. 162).
Chájón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (24), maya (3), ladino
(72), mestizo (9), otro (2), ignorado (7). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, tiene dos significados 1. Lavar. 2. Es un ceremonial que
se hace en los ríos cristalinos para quitar la tristeza por la pérdida de un ser
querido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ajom
En el Memorial de Sololá se menciona al señor Ch*ajom que conjuntam-
ente con el señor Yak1 fueron los progenitores de los Sib”ajquijay1” (p. 155).
También es parte del nombre de la parcialidad K”ul Ch*ajom y la rama ances-
tral Yukite Ch”ajom (p. 162).
Chali
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (36), maya (3), ladino
(17), mestizo (4), otro (1), ignorado (6). Certeza 3.
Apellido kagchikel, significa la planta que llaman Cabellos de Ángela.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chali”.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que la segunda parcialidad de los Tamub” son los Aj Chali B”alaj (p. 57).
Chalí
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (46), maya (2), ladino
(13), mestizo (5), otro (2), ignorado (9). Certeza 3.
Apellido kagchikel, significa la planta que llaman Cabellos de Ángela.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chali?.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que la segunda parcialidad de los Tamub” son los Aj Chali? B”alaj (p. 57).
Chalib
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi (6), poqomchi” (1), ladino
(1). Certeza 2.
Apellido q'eqchi” y poqomchi”, significa paterna.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CH'alib”.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como toponímico o nombre de un lugar Ch”alib” (p. 41). También se menciona
como parte del nombre de la octava parcialida de los Tamub” a los Aj Pach'alib”
(p. 59). En el Rabinal Achi es toponímico, uno de los ocho lugares donde
lanzó su desafío de guerra K”iche* Ach1”, el toponímico Panch'alib” (p. 173).
139
Chaluleu
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, s forma poética de decir suelo labrado, literalemente es
“Suelo peinado” que es una metáfora.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chalulew.
Chaly
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido kagchikel, significa la planta que llaman Cabellos de Ángela.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chali?.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que la segunda parcialidad de los Tamub” son los Aj Chal? B'alaj (p. 57).
Chamale
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), kaqchikel (7), maya (1),
ladino (61), mestizo (17), otro (7). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa tortilla con sabor semi agrio.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamalej.
Chamalé
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (4), garífuna
(1), ladino (72), mestizo (5), ignorado (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa tortilla con sabor semi agrio.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamalej.
Chamaleé
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa tortilla con sabor semi agrio.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamalej.
Chamam
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (7), ladino (15), mestizo
(3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, aguas profundas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamam.
Chamán
ladino (1), mestizo (2). Certeza 3. 141
Apellido q'eqchi?, aguas profundas, viene de la raíz cham que significa
profunda y a agua. E
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamam.
Chamatúm
Aparece como apellido entre estuidantes ladino (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa lugar silecioso con rayos de sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamatuun.
Chamatun
Aparece como apellido entre estuidantes ignornado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa lugar silecioso con rayos de sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamatuun.
Chamay
Aparece como apellido entre estudiantes ixil (9), ladino (4), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido ixil, significa tabaco para sanar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaamay.
Chamin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, expresión rapido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanim.
142
Chamín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, expresión rapido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanim.
Champet
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (7), mopán (1), maya (1),
ladino (16), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa la llegada agridulce.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Champet.
Chan
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (85), kaqchikel (8), itza (2),
maya (14), ladino (203), mestizo (34), otro (10), ignorado (20). Certeza 2.
Apellido k'iche”, tiene varios significados (1.) baile rápido, (2.) regocijo,
(B.) lampiño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chan.
Chán
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (85), kaqchikel (8), itza (2),
maya (14), ladino (203), mestizo (34), otro (10). ignorado (11). Certeza 2.
Apellido k*iche”, tiene varios significados (1.) baile rápido, (2.) regocijo,
(3.) lampiño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chan.
Chaná
aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a
Don Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron
como testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil
Tz”unun (p. 22).
Chanas
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax.
En el Título de Huitzitzil Tz?unun escrito en el año 1567, menciona a Don
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun
(p. 22).
Chanás
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax.
En el Título de Huitzitzil Tz'unun escrito en el año 1567, menciona a Don
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun
(p. 22).
Chanax
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), kaqchikel (1), ladino
(15), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax.
En el Título de Huitzitzil Tz'unun escrito en el año 1567, menciona a Don
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun
(p. 22).
143
Chanáx
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Don
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun
(p. 22).
Chanay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax.
En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona a Don
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun
(p. 22).
Chanaz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Don
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun
(p. 22).
Chanchabac
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel significa pelotitas de barro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanchab”aq.
En el Documento de Don Calixto Chanchavac estrito en 1647, menciona al
sabio Lu Chanchab”aq (p.29-30
Chanchavac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (50), maya (4), ladino (55),
mestizo (10), otro (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel significa pelotitas de barro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanchab*aq.
En el Documento de Don Calixto Chanchavac estrito en 1647, menciona al
sabio Lu Chanchab*aq (p.29-31
Chancho
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ignorado (1). Certeza
3,
Apellido kaqchikel, significa ratón lampiño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanch'o.
Chancoy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mono lampiño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chank”oy.
Chaneck
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido maya” t'an (yukateko), significa estrella del cielo, viene de kanek.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanek.
Changchalac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa lugar donde se elaboran escudillas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chajchalaq.
Chanquin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (30),mestizo
(2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa festejo del pajón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chank'in.
La palabra chan (festejo) aparece resgistrada en el Diccionario K”iche”,
Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.181).
Chanquín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa festejo del pajón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chank'in.
La palabra chan (festejo) aparece resgistrada en el Diccionario K”iche”,
Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.181).
Chanta
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), ladino (11),
mestizo (4), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa árbol con corteza lisa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ante”.
y
Chante
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa árbol con corteza lisa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ante”.
Chanté
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche” significa árbol con corteza lisa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ante”.
Chanto
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa árbol con corteza lisa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chante”.
Chapa
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3.
Apellido achi, es la raíz del verbo agarrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cháp.
Chapas
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (23), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido achi, significa agarrado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chapal.
Chapaz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3.
Apellido achi, significa agarrado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chapal.
Chapén
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa acción de agarrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chapon.
Char
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa partir, rajar o dividir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'ar.
Charal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa algo que esta colgando.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Charal.
Charar
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (1), ladino (2).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa resbalar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Charar.
Charchal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa quebarador de escudillas para renovar ciclos.
Especialmente en el inició de ciclos calendaricos. Costumbre en Santiago
Satepéquez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'arch*aláq
Charchalac
Aparece como apellido entre estudiante k'iche” (1), maya (1), mestizo (3),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa quebarador de escudillas para renovar ciclos.
Especialmente en el inició de ciclos calendaricos. Costumbre en Santiago
Satepéquez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'arch'aláq
Charuc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (17), mestizo
(1), otro (1), ignorado (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa volar, se aplica a las señoritas que salieron de
su adolescencia y estan aptas para la vida, que de pronto se casará.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Charuq.
Charúc
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa volar, se aplica a las señoritas que salieron de
su adolescencia y estan aptas para la vida, que de pronto se casará.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Charuq.
Charvac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa barro para hacer adobes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ab”aq.
Chata
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido achi, es la expresión imperativa “escuche”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chata”.
Chatá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido achi, es la expresión imperativa “escuche”-
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chata”.
Chaulón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, son los acontesimientos pasados.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chawilom.
Chavac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), xinka (1), ladino (41),
mestizo (10), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
150
Apellido kaqchikel, significa barro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ab*aq.
Chavajay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), tz'utujil (14), kaqchikel
(1), maya GB), ladino (18), mestizo (2), ignorado (7). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa casa del brillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ab'ajay.
Chavalan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lugar de jaguares.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chib*alam.
Chavalán
Aparece como apellido entre estudiante ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lugar de jaguares.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chib*alam.
Chavalo
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es la expresión imperativa que indica “hable”.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch'awaloq.
Chavaló
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es la expresión imperativa que indica “hable”.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch'awaloq.
Chavaloc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (3), ladino (9),
mestizo (7), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es la expresión imperativa que indica “hable”.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch'awoq.
Chavaque
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa la voz del venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ab*akej.
Chavix
Aparece como apellido entre estudiantes chalchiteko (1), mestizo (1). Certeza 1.
Apelllido chalchiteko, significa ruido del estómago por tener hambre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'awix.
Chay
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (55), kaqchikel (3), saka-
pulteko (1), maya (11), ladino (88), mestizo (20), otro (3), ignorado (14).
Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, sakapulteko)
Significa obsidiana.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chay.
En el Memorial de Sololá se menciona que Chay Ab”aj la piedra de obsidiana
fue creada por el hermoso Xib”alb”ay (p. 155).
Chayax
Aparece como apellido entre estudiantes itza” (2), ladino (7), ignorado (1).
Certeza l.
Apellido itza”, significa chicle verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ayax.
151
152
Chaycoj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (5), mestizo
(2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa objeto que se puede cortar con una obsidiana.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chayko)j.
Che
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (23), maya (3), ladino (26),
mestizo (5), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k'iche” mayo (k”iche”, kaqchikel, q'eqchi”),
significa árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Che”.
La palabra che” aparece varias veces como parte del nombre de personajes,
gobernanates y como nombres de lugares o toponímicos , por ejemplo el
documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como parte del nombre de varios toponímicos, Kotomche” que significa árbol
que lo torcieron (p. 67).
Ché
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (25), maya (2), ladino (29),
mestizo (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k'¡iche” mayo (k'iche”, kaqchikel, q?eqchi”),
significa árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Che”.
La palabra che” aparece varias veces como parte del nombre de personajes,
gobernanates y como nombres de lugares o toponímicos , por ejemplo el
documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como parte del nombre de varios toponímicos, Kotomche” que significa árbol
que lo torcieron (p. 67).
Chec
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa parte del cuerpo que va del pie a la rodilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cb'ek.
Cheguen
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (25), mestizo (1), otro (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido ch'orti”, significa trastos en general (escudillas, platos).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'e*wen.
Cheguén
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido ch*orti”, significa trastos en general (escudillas, platos).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'e"wen.
Chegiien
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido ch*orti”, significa trastos en general (escudillas, platos).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'e”wen.
y
Chegiién
Aparece como apellido entre estudiantes ch*orti? (1), ladino (19), ignorado
(3). Certeza 3.
Apellido ch*orti”, significa trastos en general (escudillas, platos).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'e*wen.
Chel
Aparece como apellido entre estudiantes ixil (21), maya (2), ladino (1),
ignorado (2). Certeza 2.
Apellido Ixil, tiene tres significados 1. Ch*el=Perico. 2. Chel+Nombre de un
río de Nebaj. 3. Ch'el=Arcoíris en el idioma maya antiguo o arcaísmo del
protomaya.
153
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chel.
Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la
época de la llegada de los españoles a Yucatán, es mencionado como nombre
de un gobernante Ah Batun Pech Cay Chel. (CM-I p. 55).
Chél
Aparece como apellido entre estudiantes 1xil (2), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido [xil, tiene tres significados 1. Ch*el=Perico. 2. Chel=Nombre de un
río de Nebaj. 3. Ch'el=Arcoíris en el idioma maya antiguo o arcaísmo del
protomaya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chel.
Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la
época de la llegada de los españoles a Yucatán, es mencionado como nombre
de un gobernante Ah Batun Pech Cay Chel. (CM tomo 1, p. 55).
Cheley
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (4), ladino (13),
mestizo (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa lugar de chichicaste.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiley.
Chen
Apararece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), achi
(23), poqomch1” (8), q'eqchi” (55), maya (5), ladino (88), mestizo (21), otro
(6), ignorado (13). Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, tiene tres significados. 1. Ch'en=Zancudo. 2. Ch'en=Cueva
en el idioma maya antiguo o arcaísmo del protomaya. 3. Ch'en=Noveno mes
del calendario maya cholab” de 365 días en maya” t'an (yukateko),
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch'en.
Es mencionado en el Chilam B*alam Ixil como mes 9 del cholab” calendario
de 365 días (p. 153).
Chén
Apararece como apellido entre estudiantes achi (5), poqomch1” (5), q'eqchi”
(39), ladino (39), mestizo (9), ignorado (5). Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, tiene tres significados. 1. Ch'en=Zancudo. 2. Ch'en=Cueva
en el idioma maya antiguo o arcaísmo del protomaya. 3. Ch'en=Noveno mes
del calendario maya cholab” de 365 días en maya” t'an (yukateko),
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch'en.
Es mencionado en el Chilam B”alam Ixil como el noveno mes del cholab”
calendario de 365 días (p. 153).
Chenal
Aparece como apellido entre los estudiantes q”eqch1” (1), ladino (14), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa arboleda.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Che'nal.
Chenol
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa el momento en que se debe calzar la milpa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chenol.
Cheque
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa zompopo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*eken.
En el Rabinal Achi es mencionado cuando el guerrero Rabinal Achi indica
que los uxab”y los poq?omab” se convierten en mosquitos, moscas, hormigas
y ch'eken zompopos formando columnas hasta llegar al pie de la montaña
Ekempek (p. 179).
155
156
Cherec
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo,
otro (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa una especie de árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Che*req.
Chet
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), maya (2), ladino
(38), mestizo (6), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa granero redondo para guardar maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chet.
Chete
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (30), mestizo (2), ignorado
(2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa granero redondo para guardar maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chet.
Cheté
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa granero redondo para guardar maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chet.
Chex
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (26), maya (1), mestizo
(1), ignorado. Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa puntiagudo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chex.
Chi
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa boca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi”.
Chí
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (12), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa boca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi”.
Chiac
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (6), mopán (1), ladino (4).
Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Chiak
Chiapa
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 1.
Apellido achi, significa acción de guardar el dinero entre la banda del pantalón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chia”pas.
Chiapas
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido achi, significa acción de guardar el dinero entre la banda y el pantalón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chia”pas.
Chiapaz
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), ladino (3). Certeza 1.
Apellido achi, significa acción de guardar el dinero entre la banda y el pantalón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chia”pas.
Chibalan
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
157
158
Apellido k”iche”, significa frente a los jaguares.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi*b*alam.
Chibalán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa frente a los jaguares.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi*b*alam.
Chic
Aparece como apellidos de estudiantes k*iche” (5), kaqchikel (2), q"eqchi” (1),
mam (1), maya (1), ladino (16), mestizo (2), otro (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cenzontle.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ch'ik.
Chíc
Aparece como apellidos de estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cenzontle.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ch'ik.
Chicaj
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), achi (1), maya (1), ladino
(5), mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa frente al cielo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikaj.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un lugar conquistado por los
kaqchikeles Chikaj (p.174).
Chicara
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido maya, viene del nahuatl, es un vaso hecho de jícara o xicalli (en
nahuatl), como en los idiomas mayas no se usa la “11”, se sustituye por la “r”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xicara.
Chicax
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa canasto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikax.
Chich
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (5). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa metal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ich”.
En el Memorial de Sololá se menciona Raxch'ich”, palabra compuesta
rax=verde y ch'ich"=metal y estaban como grupo al igual que los Nimpoqom
en un lugar llamado Saqtzuy (p. 162). Como parte del nombre del lugar o
toponímico Pulch'ich” (p. 166).
Chiche
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (2), ladino (16),
mestizo (4), otro (2). Certeza 1.
Apellido K”iche”, significa frente al árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiche”.
En el Título Paxtocá de Totonicapán escrito en 1557, es mencionado Chiche”
como un mojón o límite de las tierras de Paxtocá (aldea de Totonicapán) (p.
204).
Chiché
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (5), mestizo (1).
Certeza l.
Apellido k”iche”, significa frente al árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiche”.
>
En el Título Paxtocá de Totonicapán escrito en 1557, es mencionado Chiche
como un mojón o límite de las tierras de Paxtocá (aldea de Totonicapán) (p. 204).
159
Chicohay
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa de animales.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikopjay.
Chicoj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (37),
mestizo (13), otro (3), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lugar de pumas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiko).
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como parte del nombre Nim Chikoj Techu de una de las casa grandes de los
Tamub” (p. 51). También Chikoj como pueblo que forma parte del linaje de
los llokab” (p. 65).
Chicojay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (9),
mestizo (2), otro (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa de animales.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikopjay.
Chicol
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (22), maya (4), ladino
(15), mestizo (6), otro (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa hincar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ikol.
Aparece en el diccionario de Thomás de Coto de la década de 1650 (p.CCLID.
Chicop
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), mestizo (1), ignorado
(3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa fauna.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikop
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los primeros en separarse de los k*iche” fueron los Ajmaktan, entre ellos
los Chikop (p. 57).
Chicuy
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 161
Apellido k”iche”, significa piña de pino.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ikuy. cen
Chiguaque
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa en la orilla del chile guaque
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiwake
Chiguela
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es el nombre k*iche” de Chichicastenango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”.
Chiguichon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (34), mestizo (3), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido achi, es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro.
La forma correcta de ecribirlo es Chimich*om.
Chiguichón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16), mestizo (3), otro (2),
lgnrado (3). Certeza 2.
Apellido achi, es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro.
La forma correcta de ecribirlo es Chimich*om.
162
Chigúichón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1), ignorado(1).
Certeza 2.
Apellido achi es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro.
La forma correcta de ecribirlo es Chimich'om.
Chiguil
Aparece como apellido entre estuidnates k”iche” (4), maya (1), ladino (18),
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa expresión imperativa de “cuidar”.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chiwil.
Chigúil
Aparece como apellido entre estuidnates k*iche” (2), maya (2), otro (4).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa expresión imperativa de “cuidar”.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chiwil.
Chigúila
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es el nombre k*iche” de Chichicastenango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”.
Chihuela
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es el nombre k”iche” de Chichicastenango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”.
Chij
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa hilo, es una palabra antigua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chij.
En el Título de los K”oyoy, escrito entre 1550 y 1570, es mencionado como
un gentilicio Raxchij de los que participaron en la primera batalla contra los
españoles (p. 299).
Chilin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16), mestizo(1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido achi, significa sonido del silencio
163
La forma correcta de escribirlo Tzilin.
Chilín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7). Certeza 3.
Apellido achi, significa sonido del silencio.
La forma correcta de escribirlo Tzilin.
Chilisná
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, es cuando se tuestan objetos en el comal como cacao, pepitas
de ayote, maíz, zompopos.
La forma correcta de ecribirlo es Chilisna.
Chim
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (1), ladino (11),
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa matate pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chim.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.195).
Chimil
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido q”eqchi”, significa despacio.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chimil.
Chimín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una especie de ratón pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ximin.
Chin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), q'eqchi? (1), poqomam
(4), maya (1), ladino (29), mestizo (7), otro (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa matate pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiin.
Chín
Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (1), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa matate pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiin.
Chingo
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa roncar.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chingoó.
Chinol
Aparece como apellidoe entre estudiantes k”iche” (2), mestizo (1), ignorado
(2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa delicadeza.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chinal.
Chintún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, signfica frente a la música.
La forma correcta de ecribirlo es Chintun.
Chioc 165
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (6). Certeza 1.
Apellido Kaqchikel, significa pájaro clarinero. E
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ok.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili-
tares estrategas que decidían la guerra (p. 179).
Chip
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (8), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido Kaqchikel, significa la hija o hijo más pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'1'p.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” lo
mencionan como parte del apellido k”uluch'i”p, palabra compuesta K”ul=
cobija, u=vocal epentética de unión y ch'i*p=hija o hijo más pequeño; significa
cobija de la pequeña hija o hijo (p.72).
Chipel
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (3), otro (1).
Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa objeto colocado sin asegurar. E467
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'ipel.
Chipin
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), mestizo
(2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa frente a lo grueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi”pim.
Chipín
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa frente a lo grueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chipim.
Chipir
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa esparcir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chipir.
Chipix
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (28), maya
(2), ladino (11), mestizo (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa dedo meñique.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi”pix.
Chique
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una preposión relativa a nosotros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiqe.
Chiquibal
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (1), maya (1), ladino (1).
Certeza 1.
Apellido tz'utuijil, significa azadón para barbechar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'1kb'al.
Chiquin
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (6). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa pájaro.
La forma correcta de escribirlo es Tz'ikin.
Chiquín
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi? (8), poqomchi” (1), mopán
(1), ladino (15), mestizo (3), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa pájaro.
La forma correcta de escribirlo es Tz'ikin.
Chiquirin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cigarra de clima cálido, canta a medio día en
verano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikirin.
Chiquirín
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cigarra de clima cálido, canta a medio día en
verano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikirin.
Chiquita
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una expresión imperativa “escuchen ellos”.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chikita”.
Chiquitá
Aparece como apellido entre estudiante ladino (4). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una expresión imperativa “escuchen ellos”.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chikita”.
Chiquito
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), maya (3), ladino (9),
mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de origen k'¡iche”, es una expresión imperativa “escuchen
ellos”
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikito”.
Chiquitó
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), ladino (11), mestizo
(7), otro (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de origen k'¡iche”, es una expresión imperativa “escuchen
ellos”
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikito”.
Chiquival
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa sembrar una estaca como límite de un lindero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ikib”al.
Chiricoc
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa frente a las tortugas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'irikok.
Chirix
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (8), maya (2), ladino
(7), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel es la expresión “de ustedes”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chirix.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los Ukalachiz Chi Rixb*aq Kaqakaj son parte de la séptima parcialidad
Aj Pachalib” (p. 59).
Chiriz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), maya (1), ladino (1),
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa detrás de.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi r1j.
Chiroy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (57), achi
(1), popti” (1), maya (3), ladino (63), mestizo (10), ignorado (10). Certeza 3.
Apellido Kaqchikel, significa olla muy pequeña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiroy.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los primeros en separarse de los k”iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos
los Q”alel Chiro Chiroy (p. 57).
Chíroy
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido Kaqchikel, significa olla muy pequeña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiroy.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los primeros en separarse de los k”iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos
los Q”alel Chiro Chiro”y y Chikop (p. 57).
170
Chis
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (6), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa lana.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chij.
Chitamul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, jade en forma piramidal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul.
En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober-
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p. 175). En el documento
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun,
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135).
Chitay
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), kaqchikel (17), q'eqchi”
(1), achi(1), maya (3), ladino (58), mestizo (15), otro (1), ignorado (8). Certeza
1.
Apellido k'iche” y kaqchikel, es el nombre de un lugar poblado de Quet-
zaltenango (área k*iche”) y de San Juan Sacatepéquez (área kaqchike!l).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chitay.
Chite
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k*iche”, es el frijol rojo que utilizan los contadores del pueblo maya
o ajq'ij.
La forma correcta de ecribirlo es T”zite”.
Chitic
Aparece como apellido entre los estudiantes k*iche” (7), kaqchikel (1), maya
(2), ladino (12), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa zancos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chitik.
Chitíc
Aparece como apellido entre los estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa zancos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chitik.
Chitiquez
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es la unión de dos palabras Chitik que es zancos y el sufijo
español ez, que significa hijo de.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chitikez.
En el Popol Wuj es mencionado Chitik como una de las cinco danzas que
bailaban Junajpu e Ixb'alamkej en Xib'alb*ay (p.102).
Chitop
Aparece como apellido en estudiantes k'iche” (6), uspanteko (4), maya (2),
mestizo (1), otro (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa lugar frente a los cangrejos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi'tap.
Chiu
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que no les gusta seguir las normas esta-
blecidas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiu.
171
172
Chiú
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que no les gusta seguir las normas establecidas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiu.
Chivalam
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa lugar frente a los jaguares.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi*b*alam.
Chivalan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), q?eqchi” (1), uspanteko
(1), ladino (7) mestizo (6), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa lugar frente a los jaguares.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi*b*alam.
Chivalán
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (28), maya (2), ladino (6),
mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa lugar frente a los jaguares.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi*b”alam.
Chivichon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido achi, es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro.
La forma correcta de ecribirlo es Chimich*om.
Chivichón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido achi, es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro.
La forma correcta de ecribirlo es Chimich'om.
Chivico
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro.
La forma correcta de ecribirlo es Chimich*om.
Chivilin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa rapidez, precisión, puntualidad.
La forma correcta de ecribirlo es Chiwilim.
Chiyal
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (15), maya
(2), ladino (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa lugar donde elaboran morrales.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi? Ya”l.
Chiyoque
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa me tarde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xiyoke”.
Chiyut
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa especie de maguey.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch”ayu't.
Cho
Aparece como apellido entre los estudiantes k”iche” (4), q'eqchi” (27),
poqomch:” (13), q'anjob*al (1), maya (6), ladino (25), mestizo (9), otro (1),
ignorado (1). Certeza 1.
173
174
Apellido de idiomas del K”iche” Mayor (K”iche”, Kaqchikel, Q”eqchi”,
Poqomchi”), significa ratón, es de cuerpo pequeño redondeando con orejas
redondas y paradas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Ch'o.
En el Popol Wuj el ratón enseña a Junajpu e Ixb*alamke el equipo de juego
de pelota maya que estaba escondido, actualmente la tradición oral cuenta
que el ratón muestra los tesoros escondidos (p. 73-75).
Chó
Aparece como apellido entre los estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), q'eqchi?
(3), poqomchi” (7), maya (2), ladino (15), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de idiomas del K”iche” Mayor (K”iche”, Kaqchikel, Q”eqchi”,
Poqgomch1”), significa ratón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Ch'o.
En el Popol Wuj el ratón enseña a Junajpu e Ixb*alamke el equipo de juego
de pelota maya que estaba escondido, actualmente la tradición oral cuenta
que el ratón muestra los tesoros escondidos (p. 73-75).
Choc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (42), q"eqchi”
(200), poqomam (5), poqomchi” (23), mopan (1), chalchiteko (1), maya (28),
ladino (200), mestizo (36), otro (9), ignorado (19). Certeza 1.
Apellido Apellido de idiomas del K”iche” Mayor (K”iche”, Kaqchikel,
Q”eqchi”, Poqomchi”, Poqomam), significa pájaro clarinero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*ok.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili-
tares estrategas que decidían la guerra (p. 179).
Chóc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8),q”eqchi” (3), poqomchi”
(3), ladino (2), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido Apellido de idiomas del K”iche” Mayor (K”iche”, Q”eqchi”,
Poqomchi”), significa pájaro clarinero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cb*ok.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili-
tares estrategas que decidían la guerra (p. 179).
Choch
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa casa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ochoch.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” lo
mencionan como parte de un toponímico Xetz'alamchoch es una palabra
compuesta xe=abajo, tz”alam=tabla, choch=casa (p. 75).
Choche
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa frente al árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es choche”.
Choché
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa frente al árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choche”.
Chocho
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (3).
Certeza l.
Apellido k'iche”, significa tela que se enrolla de la cintura para abajo a los
recién nacidos.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ch*och'o.
175
176
Chochó
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k*iche”, significa tela que se enrolla de la cintura para abajo a los
recién nacidos.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ch*och'o.
Chochom
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2), otro (2).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa frente a la grandeza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chochom.
Chochóm
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa frente a la grandeza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chochom.
Choco
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (3), maya (2), ladino (3).
Certeza 1.
Apellido q”eqchi” significa insecto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayases Choko”.
Chocó
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi” significa insecto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayases Choko”.
Chocochic
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), xinka (1),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tela o lazo curvado por su propio peso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*oqoch'ik.
Chocoj
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), kaqchikel (10), q'eqchi”
(16), mopan (1), maya (6), ladino (5), mestizo (6), ignorado (6). Certeza 2.
Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”), tiene dos
significados. 1. ch"okoj=Micoleón, se compone de dos palabras ch*o=ratón
y koj=puma. 2. ch'okoj=boda o convite, aparece registrado en el diccionario
Francisco Ximénez escrito entre 1701-1714 (p. 201).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*oko).
En el Popol Wuj los Nim Ch*okoj, con el prefijo nim=grande, son las histo-
riadoras e historiadores oficiales que escribieron el Popol Wuj, eran de los
tres linajes gobernantes Kaweq, Nijaib” y Ajaw K”iche” (p. 199). En el Título
de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a los Nim Ch*okoj
Kaweq que acompañaron a los cuatro gobernantes en su viaje al oriente con
Nacxit a recibir los implementos de poder (p. 183). En el documento Historia
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona Nim Ch*okoj Teku? como
la tercera parcialidad de la casa Ajpop Ajtziaj Eko”amag? (p. 31).
Chocojay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (12), poqomam (1), maya
(1), ladino (5), mestizo (2), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa frente al granero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chok”ojay.
En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como uno de los dos gober-
nantes Raxonijay y Chocojay (p.157).
177
178
Chocol
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 4.
Apellido q”eqchi” de origen k'iche”, significa estar por orden.
La forma sugerida de escribirlo es Chokol
En el Memorial de Sololá se menciona como toponímico, es un lugar a las
orillas del lago de Atitlán Pati Payán Chokol, donde los kaqchikeles por
primera vez agitan las aguas del lago de Atitlán (p. 166).
Chocon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (16), mestizo
(2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa flores lilas de un árbol, tienen uso medicinal
para los nervios, las hojas sirven para tapar los tamales mientras se cocinan
para darles aroma y sabor agradables.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choko*m.
Chocón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (14). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa flores lilas de un árbol, tienen uso medicinal
para los nervios, las hojas sirven para tapar los tamales mientras se cocinan
para darles aroma y sabor agradables.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choko*m.
Chocooj
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), q'eqchi” (22), poqomchi”
(4), ladino (30), mestizo (4), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido de idiomas del k"iche” mayor (k”iche”, q'eqchi”, poqomchi”), tiene
dos significados. 1. ch*okoj=Micoleón, se compone de dos palabras ch”o=ratón
y koj=puma. 2. ch'okoj=boda o convite, aparece registrado en el diccionario
Francisco Ximénez escrito entre 1701-1714 (p. 201).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*okoj,
En el Popol Wuj los Nim Ch*okoj, con el prefijo nim=grande, son las histo-
riadoras e historiadores oficiales que escribieron el Popol Wuj, eran de los
tres linajes gobernantes Kaweq, Nijaib” y Ajaw K”iche” (p. 199). En el Título
de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a los Nim Ch*okoj
Kaweq que acompañaron a los cuatro gobernantes en su viaje al oriente con
Nacxit a recibir los implementos de poder (p. 183). En el documento Historia
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona Nim Ch*okoj Teku? como
la tercera parcialidad de la casa Ajpop Ajtziaj Eko”amag? (p. 31).
Chocoój
Aaparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido de idiomas del k"iche” mayor (k”iche”, q'eqchi”, poqomchi”), tiene
dos significados. 1. ch*okoj=Micoleón, se compone de dos palabras ch'o=ratón
y koj=puma. 2. ch'okoj=boda o convite, aparece registrado en el diccionario
Francisco Ximénez escrito entre 1701-1714 (p. 201).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*okoj,
En el Popol Wuj los Nim Ch*okoj, con el prefijo nim=grande, son las histo-
riadoras e historiadores oficiales que escribieron el Popol Wuj, eran de los
tres linajes gobernantes Kaweq, Nijaib” y Ajaw K”iche” (p. 199). En el Título
de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a los Nim Ch*okoj
Kaweq que acompañaron a los cuatro gobernantes en su viaje al oriente con
Nacxit a recibir los implementos de poder (p. 183). En el documento Historia
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona Nim Ch*okoj Teku? como
la tercera parcialidad de la casa Ajpop Ajtziaj Eko”amag? (p. 31).
Chocop
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa cinta con la que se trenza el pelo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq'op.
Chocoy
Aparece como apellido entre estudiantes k'1che” (4), kaqchikel (1), maya (1),
ladino (4), ignorado (3). Certeza 2.
179
Apellido k'iche” y kaqchikel, tiene tres significados. 1. choko”y=gusano
peludo negro que aparece en la milpa. 2. choko*y=parte del telar maya que
hace que los hilos de la urdimbre se traslapen. 3. chokoy=posiblemente
nombre de un tipo de perico.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Choko”y=Gusano
peludo negro que aparece en la milpa. 2. Choko*y=Parte del telar Maya que
hace que los hilos de la urdimbre se traslapen. 3. Chokoy=Posiblemente
nombre de un tipo de perico.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Chokoy como
uno de los cinco hijos del gobernante K”oka*ib”, eran la quinta dinastía (p. 184).
Chocoyo
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), ladino (1). Certeza 2.
Apellido k'iche” y kaqchikel, tiene tres significados. 1. choko”y=gusano
peludo negro que aparece en la milpa. 2. choko*y=parte del telar maya que
hace que los hilos de la urdimbre se traslapen. 3. chokoy=posiblemente
nombre de un tipo de perico.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Choko”y=Gusano
peludo negro que aparece en la milpa. 2. Choko*y=Parte del telar Maya que
hace que los hilos de la urdimbre se traslapen. 3. Chokoy=Posiblemente
nombre de un tipo de perico.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Chokoy
como uno de los cinco hijos del gobernante K”oka”1b”, eran la quinta dinastía
(p. 184).
Choguaj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), achi (1), maya (1),
ladino (7), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa en mi cañaveral.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chowaj.
En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de una persona que
contribuye a una colecta Bernabé Chowaj (p.211).
Choguis
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pájaro que escarba el máiz recientemente
sembrado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chow1x.
Choguix
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), otro (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pájaro que escarba el máiz recientemente
sembrado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chow1x.
Chogilix
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqcikel, significa pájaro que escarba el máiz recientemente
sembrado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chowix.
Choi
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, tiene dos significados. 1. choy=lago. 2. ch'oy=ratón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Choy=Lago. 2.
Ch'oy=Ratón.
1. En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, en la migración
de los kaqchikeleab” Chi Tz*unun Choy (p. 161). 2. En el Popol Wuj el ratón
enseña a Junajpu e Ixb”alamke el equipo de juego de pelota maya que estaba
escondido, actualmente la tradición oral cuenta que el ratón muestra los
tesoros escondidos (p. 73-75).
181
182
Choix
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido qeqchi”, significa tigrillo.
La forma correcta de escribirlo es Ch*ohix.
Choj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), q'eqchi” (6); ladino (3),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y q'eqchi”, en k'iche” antiguo significa 1. hoguera 2. asar
bajo la tierra, aparece
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cho).
En el Popol Wuj cuando Junajpu e Ixb”alamkej se inmolan en una hoguera,
para no ser muertos por los señores de Xib”Ib*ay (p.98). En el documento
Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala se menciona como un paraje
llamado Waxak Cho] (p.127). a
Chojalán
Aparece como apellido entre estudiantes otro (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa bajada muy inclinada.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chojolan.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
Kochojlan e Ixb*it Ku pareja fundacional de una rama de los k'iche”, los
Tamub” (p. 25).
Chojlan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa bajada muy inclinada.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chojolan.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
Kochojlan e Ixb'it Ku pareja fundacional de una rama de los k”iche”, los
Tamub” (p. 25).
Chojoj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (7), achi (1),
maya (2), ladino (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa muy seco, muy asado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chojo?j.
Chojolan
183
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (19), maya (7), ladino (42),
mestizo (13), otro (6), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa bajada muy inclinada.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chojolan.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
Kochojlan e Ixb*it Ku pareja fundacional de una rama de los k'iche”, los
Tamub” (p. 25).
Chojolán
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), mam (1), maya (2),
ladino (26), mestizo (5), otro (1), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa bajada muy inclinada.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chojolan.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
Kochojlan e Ixb*1t Ku pareja fundacional de una rama de los k'iche”, los
Tamub” (p. 25).
Cholac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa orden en filas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chola).
Cholol
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa personas, animales o cosas colocadas en fila.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cholol.
Cholom
Aparece cmo apellido entres estudiantes q*eqchi” (5), ladino (2). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa explicado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*olom.
Cholotillo
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido tz”utujil de San Pedro La Laguna son las líneas que se forman en
el lago de Atitlán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cholotya”
Cholotio
Aparece como apellido entre estudiantes tzutujil (6), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido tz”utujil de San Pedro La Laguna son las líneas que se forman en
el lago de Atitlán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CPoloti?o.
Cholotío
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utijil (10), kaqchikel (1), ladino
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido tz”utujil de San Pedro La Laguna son las líneas que se forman en
el lago de Atitlán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CPoloti?o.
Chom
Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido Kaqchikel, tiene dos significados. 1. Chom=Robusto. 2. Chom=-
Camarón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chom.
En el Memorial de Sololá es mencionado como parte de un nombre compuesto 185
Q”uq'uchom, la primera generación de progenitores kaqchikeles (p. 155).
Choma
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (38), ladino (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa fruta, animales o personas mayores.
La forma correcta de escribiro en los idiomas mayas es Choma*q.
Chomá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa fruta, animales o personas grandes.
La forma correcta de escribiro en los idiomas mayas es Choma*q.
Chomo
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), ladino (7), mestizo (1),
otro (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi? de Tucurú, significa guacamaya pequeña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'omo”.
Chon
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (3), poqomch:” (3), mam
(1), ladino (18), mestizo (2), otro (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido q*eqchi? de Tucurú, significa guacamaya pequeña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es ch”omo”.
Chón
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q?eqchi” (4), ladino (3),
mestizo (3). Certeza 3.
Apellido q'eqchi? de Tucurú, significa guacamaya pequeña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es ch'omo”.
Chona
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa es un saludo entre personas mayores.
La forma correcta de escribirlo Chona”.
Chop
Aparece como apellido entre estudiantes uspanteko (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa piña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*op.
Chopen
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (16), mestizo
(4), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa piña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*op.
Chopén
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (7), ladino
(4), otro (2), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa piña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*op.
Chopox
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, sigifica fue picado por pájaro carpintero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xch”opox.
Choquin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa asar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chojim.
Choquín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa asar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chojim.
Choreque
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido, kaqchikel, significa flor comestible.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ureq.
Choror
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa chorro de agua fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'oror.
Chovon
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche, significa hablar ordenadamente.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chob'on.
La palabra cho*b”on esta registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, prob-
ablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos
mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.210).
Chovón
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3.
Apellido k”iche, significa hablar ordenadamente.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chob'on.
La palabra cho*b”on esta registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, prob-
ablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos
mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.210).
Chox
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (11), kaqchikel (8), maya
(4), ladino (8), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa forma medio redonda.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*ox.
Choxin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (2), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa esparcir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choxin.
Choxín
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa esparcir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choxin.
Choxom
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (10), maya (1), ladino (16),
mestizo (9), otro (1), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa ríos, lagunas o lagos profundos y cristalinos,
también se aplica a los sueños claros con contenidos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'oxom.
Choxóm
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa ríos, lagunas o lagos profundos y cristalinos,
también se aplica a los sueños claros con contenidos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'oxom.
Choxon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa ríos, lagunas o lagos profundos y cristalinos,
también se aplica a los sueños claros con contenidos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'oxom.
Choxón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa ríos, lagunas o lagos profundos y cristalinos,
también se aplica a los sueños claros con contenidos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'oxom.
Choy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (22), q'eqchi” (1), maya
(4), ladino (28), mestizo (6), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido Kaqchikel, tiene dos significados. 1. Choy=Lago. 2. Ch'oy=Ratón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Choy=Lago. 2.
Chb"oy=Ratón.
1. En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, en la migración
de los kaqchikeleab” Chi Tz*unun Choy (p. 161). 2. En el Popol Wuj el ratón
enseña a Junajpu e Ixb”alamke el equipo de juego de pelota maya que estaba
escondido, actualmente la tradición oral cuenta que el ratón muestra los
tesoros escondidos (p. 73-75).
Choyol
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa fácil de cortar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choyoól.
Chu
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido tz'utujil, significa pez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu”.
Chú
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido tz'utujil, significa pez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu”.
Chub
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), q'eqchi” (137),
sakapulteko (1), mopan (1), maya (9), ladino (60), mestizo (7), otro (4),
ignorado (12). Certeza 1.
Apellido Q”eqchi”, significa avispa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ub”.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
parte de un toponímico Chuch*ub”, por donde las avispas (p. 65).
Chubaja
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 1.
Apellido achi, significa enjuague bucal para refrescar el aliento.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu*b'aja”.
Chubajá
Aparece como apellido entre estudiantes achi (2). Certeza 1.
Apellido achi, significa enjuague bucal para refrescar el aliento.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu*b'aja”.
Chubay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), otro (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa arriba de la taltuza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu b'ay.
Chuc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (71), kaqchikel (5), mam
(1), maya (12), ladino (59), mestizo (25), otro (8), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa codo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'u'k.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Ajtz”alam Ch"uk funcionario
parte del gobierno Q”alel Uchab'ajay (p.201).
Chúec
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche (1), maya (2), ladino (2),
mestizo (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa codo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'u'k.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Ajtz”alam Ch"uk funcionario
parte del gobierno Q”alel Uchab'ajay (p.201).
Chuca
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa en el lugar de los cuernos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuk”a”.
191
Chuj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (3), ladino (1).
Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa grana. Es una palabra registrada en el Diccio-
nario Kaqchikel de Francisco Varea escrito en 1603 (p. 431).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*uj.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona en las migra-
ciones de los K”iche”como un toponímico Raxch”uj, rax=verde y ch'uj=grana
(p. 199).
Chuluc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ignorado (1). Certeza
3,
Apellido kaqchikel, significa una especie de pájaro, parecido a la perdiz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuluk.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un personaje llamado Chuluk
B”alam, que es muy fuerte y destruye la fortaleza de B*ak”ajol por orden de
Q”aq'awitz (p. 167).
Chum
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), poqomam (1), ladino
(10), mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del K”iche” Mayor (K”iche”, Kaqchikel, Poqomam),
significa cal.
Existen dos formas aceptadas de escribirlo en los idiomas mayas Chun o
Chum.
En el Memorial de Sololá es mencionado cuando pintan con cal el interior de
árboles perforados por el paso del tiempo, era el bosque de los instrumentos
musicales (p. 169).
Chúm
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (2). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam),
significa cal.
Existen dos formas aceptadas de escribirlo en los idiomas mayas Chun o
Chum.
En el Memorial de Sololá es mencionado cuando pintan con cal el interior de
árboles perforados por el paso del tiempo, era el bosque de los instrumentos
musicales (p.169).
Chumil
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), kaqchikel (27), maya
(4), ladino (16), otro (3), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel y k*iche”, significa estrella.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*umil.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Ch'umilajay, palabra
compuesta formada por Ch'umil=estrella, a=vocal epentética para unir
palabras, Jay=casa; es una de las siete tribus fundadoras de los kaqchikeleab”
que vinieron de Tulán (p.157).
Chun
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (10), kaqchikel (1), q'eqchi”
(27), poqomam (4), mam (3), maya (3), ladino (116), mestizo (13), ignorado
(7). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam),
significa cal.
Existen dos formas aceptadas de escribirlo en los idiomas mayas Chun o
Chum.
En el Memorial de Sololá es mencionado cuando pintan con cal el interior de
árboles perforados por el paso del tiempo, era el bosque de los instrumentos
musicales (p.169).
193
Chún
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (4), kaqchikel(1), q'eqchi
(17), poqomam (1), sipakapense (6), mam (14), maya (2), ladino (58), mestizo
(3), otro (1), ignorado (7). Certeza 1.
>
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam),
significa cal.
Existen dos formas aceptadas de escribirlo en los idiomas mayas Chun o
Chum.
En el Memorial de Sololá es mencionado cuando pintan con cal el interior de
árboles perforados por el paso del tiempo, era el bosque de los instrumentos
musicales (p.169).
Chunchun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (7),
mestizo (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, posible toponimía que habla de lugar blanquisimo como
la cal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuchun o Chumchum.
Chunchún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, posible toponimía que habla de lugar blanquisimo como
la cal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuchun o Chumchum.
Chuni
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), poqomam (2), ladino
(2), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa estrella.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'unil.
Chunux
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, léxico de la comadronas spara referirse a la matriz.
La forma correcta de ecribirlo es Chunux.
Chup
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa ombligo.
La forma correcta de escribirlo es Ch"up.
Chupina
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16), mestizo (3), ignorado
(2). Certeza 3.
Apellido achi, significa recoger la cosecha de árboles frutales como mangos,
jocotes.
La forma correcta de ecribirlo es Ch'upina”.
Chuquiej
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (27), mam (1), ixil (1),
maya (4), ladino (8), mestizo (5), otro (1), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, de origen del uspanteko, significa calambre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chukej.
Chur
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa especie de maguey.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch"ur.
Churunel
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), tz"utujil (2), ladino
(2), mestizo (1),ignorado (2). Certeza 1.
195
Apellido kaqchikel de Solola, que significa sembrador o trabajador de ch”ur
= maguey.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch”urunel.
Chut
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa espina u objeto punzante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'ut.
En el Memorial de Sololá son mencionados K”atun y Ch'uti”aj como los
progenitores que engendraron a los b'agk”ojol (p. 155). ).
Chuta
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2), kaqchikel (2), maya (1),
ladino (3), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa objeto punzante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'ut.
Chutá
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (4), kaqchikel (13), maya
(1), ladino (7), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa objeto punzante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'ut.
Chutan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (13), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa montañas altas donde se escuchan los sonidos de
las llanuras.
La forma correcta de escribirlo es Chutan
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, se menciona como parte
de un patronímico Chutanab*al Juyub”: Chu=sobre, tan=escuchar, a=vocal
epentética de unión, b*al=locativo, juyub”=montaña; es decir montaña alta
queda en la jurisdicción del municipio de Totonicapán (p. 199).
Chután
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (13), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa montañas altas donde se escuchan los sonidos de
las llanuras.
La forma correcta de escribirlo es Chutan
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, se menciona como parte
de un patronímico Chutanab*al Juyub”: Chu=sobre, tan=escuchar, a=vocal
epentética de unión, b'al=locativo, juyub”=montaña; es decir montaña alta
queda en la jurisdicción del municipio de Totonicapán (p. 199).
Chuva
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa olor de hueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu”b*aq.
Chuvá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa olor de hueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu”b*aq.
Chuvac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (2), ladino (16),
mestizo (9). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa olor de hueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu*b”aq.
Chuvác
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3.
197
198
Apellido k”iche”, significa olor de hueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu*b”aq.
Chuy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), achi (2), maya (3),
ladino (42), mestizo (2), otro (3). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa una medida que es la capacidad que tiene la
mano de sostener cierta cantidad de granos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuy.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un personaje Chu”y Tz*ikinu
(p.190).
Ci
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa leña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Si”.
Cian
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sian.
Cigúil
Aparece como apellido entre estudiantes otro (3). Certeza 1.
Apellido , significa quiebrapalitos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwil.
Cilin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa sonido del silencio.
La forma correcta de escribirlo Tzilin.
Cimite
Aparece como apellido entre Apellido estudiantesladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa energía dueña de la montana.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sistimit.
Cincuir
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” significa la sensación de adormecimiento en una extremidad.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sikuir.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.649).
Cirin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de Tecpán y Patzún, significa silenciado.
La forma correcta de escribirlo Tz'iran.
Cirín
Aparece como apellido entre estudiantes xinka (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de Tecpán y Patzún, significa silenciado.
La forma correcta de escribirlo Tz'iran.
Cita
Aparece como apellido entre estudiantes otro (1). Certeza 3.
Apellido k*iche”, es el frijol rojo del árbol de tz'1te? lo utilizan los contadores
del pueblo maya o ajq?ij.
La forma correcta de ecribirlo es Tz'ite”.
Citalan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), popti” (1), maya (6),
ladino (33), mestizo (15), otro (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa abejorros en grupo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sita”lan.
Citalán
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), kaqchikel (2), maya
(1), ladino (33), mestizo (8), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa abejorros en grupo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sita”lan.
Citan
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1); maya ( ), ladino (4),
mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa perro veloz de montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz''tan.
Citán
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3); ladino (4), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa perro veloz de montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz''tan.
Citaví
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 3.
Apellido achi, es una palabra que transforma la energia de una persona
fracasada en éxitosa.
La forma correcta de escribirlo es Tz'ita"w1”.
Cite
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k*iche”, es el frijol rojo del árbol de tz'ite” lo utilizan los contadores
del pueblo maya o ajq'ij.
La forma correcta de ecribirlo es TzZ'ite”.
Cité
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k*iche”, es el frijol rojo del árbol de tz”ite? lo utilizan los contadores
del pueblo maya o ajq?ij.
La forma correcta de ecribirlo es Tz'ite”.
Co
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (2), kaqchikel (2), poqomchi”
(2), ladino (3), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”o.
Có
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), poqomch:” (6), maya
(3), ladino (6), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”o.
Cobach
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa que se parece a algo (planta, animal o persona).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kawach.
Coban
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa tierra de niebla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kob'an.
Cobaquil
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), ladino (4),ignorado (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa huesudo.
La forma correcta de escribirlo es K”ob*agjil.
En el Memorial de Sololá es mencionado como el personaje K”ob”agil,
conjuntamente con K”oxajil fueron los progenitores de las familias Paq y
Telom que se agregaron a las primeras familias kaqchikelab” (p.155).
Coboch
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi”, es la tela maya que tiene espacios vacios como decoración.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kobo*och.
Cobon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (18), mestizo (1), ignorado
(4). Certeza 3.
Apellido achi, es el papel agujereado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ob*on.
Cobón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (34), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido achi, es el papel agujereado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ob*on.
Cobox
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (23), mestizo
(1), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa gallina pinta (gallina con plumas de varios
colores).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koko”x.
Coc
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (3), kaqchikel (29), q'eqchi”
(113), sakapulteko (1), poqomchi (4), mopan (1), garífuna (2), maya (9),
ladino (124), mestizo (23), otro (8). ignorado (8). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa tortuga.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kok.
En el Popol Wuj es mencionado como parte del nombre de Ixpyakok, el abuelo
sabio, era tanta su sabiduría que era llamado dos veces abuelo y era esposo
de la abuela Ixmukane (p.13).
Cóc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), q”eqchi” (3). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa tortuga.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kok.
En el Popol Wuj es mencionado como parte del nombre de Ixpyakok, el abuelo
sabio, era tanta su sabiduría que era llamdo dos veces abuelo y era esposo de
la abuela Ixmukane (p.13).
Cochajil
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (4), otro (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona poderosa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ouchajil.
Coche
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (4), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa madera fina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koche”.
Coché
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (3), ladino (8), mestixo (3),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa madera fina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koche”.
Cochojay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa esta en la casa
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ochojay.
Cochojil
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (1), ladino (3),
mestizo (4). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona poderosa.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es K”ouchajil.
Cochoy
Aparece como apellido entre estudiantes k"¡iche (6), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa parte del telar maya de cintura que separa los hilos
del tejido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koch*oy.
Cocom
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa molido.
La forma correcta de escribirlo es Koko*m.
Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la
época de la llegada de los españoles a Yucatán es el gobernante Kokom Aun
Pech de la ciudad de Dzidzamtún. (CM tomo 1, p. 45).
Cocon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (4), mestizo
(5), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa molido.
La forma correcta de escribirlo es Koko*m.
Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la
época de la llegada de los españoles a Yucatán es el gobernante Kokom Aun
Pech de la ciudad de Dzidzamtún. (CM tomo 1, p. 45).
Cocón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (12), mestizo
(2) ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa molido.
La forma correcta de escribirlo es Koko*m.
Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la
época de la llegada de los españoles a Yucatán es el gobernante Kokom Aun
Pech de la ciudad de Dzidzamtún. (CM tomo 1, p. 45).
Cogox
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa existe sonido relajante del agua al caer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”owox.
Coguox
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), tz'utujil (1), maya (4),
ladino (18), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa existe sonido relajante del agua al caer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”owox.
205
206
Cohuoj
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), mopan (5); ladino (18),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido q”eqchi” significa tarántula en maya” t'an (yukateko).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kowo).
El Chilam B*alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos
históricos de 1600 a 1782, es mencionado como el guardián de la puerta de
la fortaleza del Oriente (p.16).
Cohuox
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa existe sonido relajante del agua al caer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”owox.
y
Coj
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (7), kaqchikel (18), poqomam
(9), mopan (2), maya (2), ladino (37), mestizo (8), otro (2), ignorado (3).
Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa puma, gran felino de color café.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koj.
En el Popol Wuj Koj (puma) y B”alam Gaguar) son la segunda pareja de
animales creados sobre la tierra (p. 7).
Cojoc
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), poqomam (11), maya
(1), ladino (7). Certeza 1.
Apellido poqomam, significa medida en lo que cabe en la mano empuñada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ojok.
Cojolon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (12),
mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa inteligente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ojolon.
Cojolón
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (25), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa inteligente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ojolon.
Cojom
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (3), achi (2), ladino (6),
mestizo (5), otro (2). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*ojom.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom,
palabra compuesta Chi=frente, Q”ojom=tambor grande (p.172).
Cojóm
Aparece como apellido entre estudiante k'iche” (1), achi (3), ladino (5),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*ojom.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom,
palabra compuesta Chi=frente, Q”ojom=tambor grande (p.172).
Cojon
Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (8), achi (2), poqomam (3),
ladino (20), mestizo (4), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
207
208
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ojom.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom,
palabra compuesta Chi=frente, Q'ojom=tambor grande (p.172).
Cojón
Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (7), achi (2), ladino (20),
mestizo (4), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ojom.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom,
palabra compuesta Chi=frente, Q'ojom=tambor grande (p.172).
Cojti
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), ladino (4), mestizo
(4), otro (1), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa carne de puma.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojti?.
Cojtí
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), maya (1), ladino (1),
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa carne de puma.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojti?.
Cojtin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (6), mestizo
(3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa carne de puma.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojti?.
Cojtín
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), otro (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa carne de puma.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojti”.
Cojulum
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (2), mestizo (2),
otro (2), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche, significa pumas agrupados.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojolum.
En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona a Juan
Pérez K”ojulum, como uno de los 19 principales que firmaron como testigos
la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p. 22).
Cojulúm
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche, significa pumas agrupados.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojolum.
En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona a Juan
Pérez K”ojulum, como uno de los 19 principales que firmaron como testigos
la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz'unun (p. 22).
Cojulun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (32), otro (1), ignorado (3).
Certeza 2.
Apellido k”iche, significa pumas agrupados.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojolum.
En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona a Juan
Pérez K”ojulum, como uno de los 19 principales que firmaron como testigos
la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz'unun (p. 22).
209
Cojulún
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (14), mestizo (1),
ignorado (3). Certeza 2.
Apellido k”iche, significa pumas agrupados.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojolum.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Juan
Pérez K”ojulum, como uno de los 19 principales que firmaron como testigos
la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p. 22).
Col
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (25), maya (1), ladino (24),
mestizo (1), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa collar.
La forma correcta de escribirlo es Q”ol.
En la Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona como un
toponímico Xeq'ol (p.65).
Colaj
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), kaqchikel (19), ladino
(18), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa bola de masa o cualquier material.
La forma correcta de escribirlo es K”olaj.
Coláj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa bola de masa o cualquier material.
La forma correcta de escribirlo es K”olaj.
Colajay
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, miembro del linaje de los Kolaj.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolajay.
Colay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3.
Apellido achi, es la solicitud de ayuda de una persona que no tiene cosas
materiales a otra persona que si tiene bienes materiales.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”olay.
Colchaj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa pino pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ko”ol cháj.
Colchim
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido nahuatl, significa rizado, se aplica a pelo, plantas, telas; viene de
colotl, que es alacrán, se refiere a la forma de su cola que es rizada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolchin.
Colchin
Aparece como apellido entre estudiantesladino (3). Certeza 1.
Apellido nahuatl, significa rizado, se aplica a pelo, plantas, telas; viene de
colotl, que es alacrán, se refiere a la forma de su cola que es rizada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolchin.
Colchín
Aparece como apellido entre esstudiantes ladino (1). Certeza 1.
Apellido nahuatl, significa rizado, se aplica a pelo, plantas, telas; viene de
colotl, que es alacrán, se refiere a la forma de su cola que es rizada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolchin.
Colin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa resina o savia de los árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”olin.
Colín
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa resina o savia de los árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”olin.
Collí
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa existe.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'oli.
y
Colloy
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa tamal con frijoles blanco o frijol ixtapatal (firjol
negro redondo)con camaroncillo y recado de pepitoria, se hacen en Samayac,
para celebraciones espirituales. Fray Francisco Ximénez en su diccionario
k"ich*e, kaqchikel y tz'utujil entre 1701 a 1714 son tamales con frijoles enteros
(p.221).
La forma correcta de escribirlos en los idiomas mayas es K”oyoy.
Aparece en tres títulos. 1. Título de Totonicapán son la quinta generación de
los gobernantes de Jak”awitz uno de los cinco hijos de K”okaib” (p. 184). 2.
Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz”oya” mencionan
a los K”oyoy como uno de los pueblos guerreros (p. 72). 3. El Título de los
Señores K”oyoy, son los firmantes del título, escrito entre 1550 y 1570 (p.
303).
Colly
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa existe.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oli.
Colo
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (10),
mestizo (2), otro (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa lazo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolo”.
En el Rabinal Achi es mencionado el lazo blanco por el guerrero Rabinal Achi
como instrumento para vencer a su enemigo (p. 227).
Coló
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (4),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa lazo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolo”.
En el Rabinal Achi es mencionado el lazo blanco por el guerrero Rabinal Achi
como instrumento para vencer a su enemigo (p. 227).
Coloc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), mestizo (1), otro (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa lazo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolo”.
En el Rabinal Achi es mencionado el lazo blanco por el guerrero Rabinal Achi
como instrumento para vencer a su enemigo (p. 227).
Coloch
Aparece como apellido entre estudiantes achi (26), maya (1), ladino (18),
mestizo (3), otro (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido nahuatl, significa colocho que se aplica a pelo de personas, plantas,
telas. Viene de colotl, que es alacran, se refiere a la forma de su cola que
es rizada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oloch.
Colocho
Aparece omo apellido entre estudiante achi (9), ladino (27), mestizo (1).
Certeza 1.
Apellido nahuatl, significa colocho que se aplica a pelo de personas, plantas,
telas. Viene de colotl, que es alacran, se refiere a la forma de su cola que es
rizada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oloch.
Coloj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (3), mestizo
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa broma.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”oloj.
Colop
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche”, (68), maya (15), ladino (58),
mestizo (25), otro (8), ignorado (10). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lazo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolob”.
En el Rabinal Achi es mencionado el lazo blanco por el guerrero Rabinal Achi
como instrumento para vencer a su enemigo (p. 227).
Colóp
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lazo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolob”.
En el Rabinal Achi es mencionado el lazo blanco por el guerrero Rabinal Achi
como instrumento para vencer a su enemigo (p. 227).
Colpetan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa hay trabajo para la comunidad.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”opatan.
Colpetán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa hay trabajo para la comunidad.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”opatan.
Con
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (5), maya (1),
ladino(27), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa extensión.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kon.
Concoba
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk”wa”, afluente sur del
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en
la vertiente norte del río Motagua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa.
he
uu
1
(59)
[o
1
Concobá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en
la vertiente norte del río Motagua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa.
Concogua
Aparece como apellido entre estudiantes poqomch1” (7), ladino (5), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en
la vertiente norte del río Motagua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa.
Concoguá
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (4), ignorado (1).
Certeza l.
Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en
la vertiente norte del río Motagua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa.
Concoha
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3), mestizo
(2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en
la vertiente norte del río Motagua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa.
Concohá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (4), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk”wa”, afluente sur del
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en
la vertiente norte del río Motagua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa.
Concon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido tz"utujil y kaqchikel, es el sonido de la golondrina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konkon.
Concón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido tz"utujil y kaqchikel, es el sonido de la golondrina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”onk"on.
Concua
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (12), mestizo
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk”wa”, afluente sur del
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en
la vertiente norte del río Motagua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa.
Concuá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (7). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk"wa”, afluente sur del
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en
la vertiente norte del río Motagua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa.
Pat
1
218
1
Concuan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en
la vertiente norte del río Motagua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa.
Concuán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en
la vertiente norte del río Motagua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa.
Concul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido achi, es una montaña de Rabinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konqul.
Conos
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), mestizo
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel y k'iche”, significa baile del chompipe macho con las
alas extedidas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kono's.
Conoz
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (10), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel y k'iche”, significa baile del chompipe macho con las
alas extedidas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kono's.
Conóz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (1).
Certeza 2.
Apellido kaqchikel y k”iche”, significa baile del chompipe macho con las
alas extedidas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kono's.
Coo
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (2), ladino (1). Certeza 1.
Apellido tz"utujil, significa verbo haber.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ko.
Coó
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (1), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido tz"utujil, significa verbo haber.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”o.
Cooch
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi (2), maya (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa guacal pequeño.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es K”ooch.
Cool
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pequeño.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ko'ol.
Cop
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (1), ladino (13),
mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1.
($9)
NO
1
Apellido k”iche”, significar guardar algo muy bien.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”op.
Copen
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cortar algo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qupin.
Copén
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cortar algo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qupin.
Copoxón
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (1). Certeza 3.
Apellido tz'utujil, significa el ombligo de la red.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”opoxon.
Cor
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2),ladino (3), ignorado (2).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa atol de elote.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Q'or.
Corazon
Aparece como apellido entre estudiantes achi (8), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido achi, significa romper los vientos fuertes para que no voten la milpa,
se hace atavés de una danza en los cercos para romper el aire.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koralson.
Corazón
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa romper los vientos fuertes para que no voten la milpa,
se hace atavés de una danza en los cercos para romper el aire.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koralson.
Corominal
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (3), mestizo (1).
Certeza 3.
Apellido achi, significa tangible, que se puede tocar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”orominal.
Coroxon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), mestizo (1), ignorado
(6). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa acción de picar piedra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koroxon.
Es mencionado en el Título de Chajomá escrito en 1789, como Koroxona-
jmaq, parte del nombre de uno de los cuatro fundadores de un lugar poblado
llamado Pasaquil (CM tomo 1, p. 160). En el documento Historia K”iche de
Don Juan de Torres de 1812 se menciona que los primeros en separarse de
los k”iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos los Koroxon (p. 57).
Coroxón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa acción de picar piedra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koroxon.
Es mencionado en el Título de Chajomá escrito en 1789, como Koroxona-
jmaq, parte del nombre de uno de los cuatro fundadores de un lugar poblado
llamado Pasaquil (CM tomo 1, p. 160). En el documento Historia K”iche de
22
Don Juan de Torres de 1812 se menciona que los primeros en separarse de
los k"iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos los Koroxon (p. 57).
Coroy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (21), poqomam (1), maya
(4) ladino (23), mestizo (7), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa tamal con frijoles blanco o frijol ixtapatal (firjol
negro redondo)con camaroncillo y recado de pepitoria, se hacen en Samayac,
para celebraciones espirituales. Fray Francisco Ximénez en su diccionario
k"ich*e, kaqchikel y tz'utujil entre 1701 a 1714 son tamales con frijoles enteros
(p.221).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”oroy.
Cos
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (17), kaqchikel (19), maya
(2), ladino (75), mestizo (15), otro (3), ignorado (6). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kachiquel, significa matorrales.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Q”os.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea
escrito en 1603 (p. 387).
Cosajay
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (32), mestizo (9),
otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa de las flores.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz*1'jay.
Coshaj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido kíche”, significa doble hebra para tejer y hacer telas gruesas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koxaj.
Cosholca
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa casa del guardían de la montaña llamado k”oxol.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es K”oxoljá.
Cosholcá
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa casa del guardían de la montaña llamado k”oxol.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es K”oxoljá.
Cosibel
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 1.
Apellido achi”, significa instrumento para aporrear el algodón, con ello se
esponja y caén las semillas para poder hilarlo posteriormente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”osib'al.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Q”osib*al
Kogolajay (p. 183).
Cosigua
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (3),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es la telita que se forma cuando se esta cocinando la
tortilla en el comal y se infla, por ser una telita muy delicada se le dice flor
de la tortilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz"iwa”.
Cosiguá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino (5),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3.
223
Apellido kaqchikel, es la telita que se forma cuando se esta cocinando la
tortilla en el comal y se infla, por ser una telita muy delicada se le dice flor
de la tortilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz*iwa”.
Cosogua
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es la telita que se forma cuando se esta cocinando la
tortilla en el comal y se infla, por ser una telita muy delicada se le dice flor
de la tortilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz*iwa”.
Cosojay
aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), mestizo (1), ignorado
(2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa de las flores.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz"1'jay.
Costop
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (4), mestizo
(1), otro (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cangrejo quieto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kostóp.
Cot
Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), ladino
(2), mestizo (1), otro (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa ave de dos cabezas,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kot.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un ave sagrada con dos
cabezas, formada por un quetzal y un gavilán q”uq'ukot (p.168).
Coti
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (29), garífuna (1), maya (7),
ladino (16), mestizo (7), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib”
Cotí
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (4), mestizo (3),
ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib”
Cotill
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib”
Cotíll
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib”
Cotiy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), kaqchikel (2), ladino
(3), mestizo (1), ignorado (4). Certeza 2.
Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib”
20S
226
Cotoc
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (16), ladino (16), mestizo
(4), otro (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona espontanea.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotok.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.229).
Cotom
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (15), maya (3), ladino (28),
mestizo (14), otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa escarbado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom.
En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom.
Cotóm
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (2), ladino (4),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa escarbado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom.
En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom.
Coton
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (5). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa escarbado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom.
En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom.
Cotón
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (1), ignorado (1).
Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa escarbado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom.
En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom.
Cottom
Aparece como apellido entre estudiantes mam (1), ladino (6), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa escarbado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom.
En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom.
Cottóm
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa escarbado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom.
En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom.
Cotton
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (14), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa escarbado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom.
En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom.
Cottón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (11), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa escarbado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom.
En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom.
227)
Cotuc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), tz"utujil (10), kaqchikel
(3), maya GB), ladino (5), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, kaqchikel y tz"utujil, significa persona espontanea.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotok.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.229).
Cotúc
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, kaqchikel y tz"utujil, significa persona espontanea.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotok.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.229).
Cotufa
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (5). Certeza 2.
Apellido k”iche”, nombre de un gobernante k'iche” mencionado en el Popol
Wuj, su significado es no tiene agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otuja”
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona que K”otuja”
era hijo de Balam K”ikab” de la sexta dinastía, que ostento el máximo cargo
del gobierno k'iche”, el de Ajpop (p. 189). En el documento Historia K”iche
de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona como una casa K”otuja” que
forma la casa grande Aje”atas (p.55).
Coty
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib”
Cotzajay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (36), mestizo
(14), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa de las flores
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz*1'ay.
Cotzal
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1), kaqchikel (1), ladino
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido Kaqchikel, significa que una persona esta acostada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otz” ol.
Cotzalo
Aparece como apellido entre estudiantes achi (3). Certeza 3.
Apellido Kaqchikel, significa que una persona esta acostada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otz” ol.
Cotzojay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (35), maya
(10), ladino (21), otro (5), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa de las flores
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz'1'jay.
Covaquil
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa huesudo.
La forma correcto de escribirlo en los idiomas mayas es K”ob'ágil.
Cox
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (4), tz"utujil (5), ladino (17),
mestizo (6), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
229
230
Apellido k”iche”, significa guacal elaborado de jícara o morro.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es K”o0”x.
Coxaj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (20), tz'utujil (1), kaqchikel
(5), q eqchi” (1), maya (1), ladino (32), mestizo (11), otro (3), ignorado (1).
Certeza 2.
Apellido kíche”, significa doble hebra para tejer y hacer telas gruesas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koxaj.
Coxic
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido achi, es un recipiente de madera que sirve para muchos usos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oxic.
Coxolca
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa las huellas de fuego que deja un personaje que
es dueño de las montañas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oxolq?a”l.
Coy
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (4), kaqchikel (31), q'eqchi”
(64), poqomchi” (16), mopan (1), maya (6), ladino (127), mestizo (25), otro
(6), ignorado (16). Certeza 1.
Apellido del k”iche” mayor (incluye los idiomas mayas k”iche”, kaqchikel,
q'eqchi”, poqomchi”); significa mono.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oy.
El Popol Wuj habla de Jun B”atz y Jun Chowen se convierten en K”oy o
monos, sus hermanos menores los trataron de regresar a humanos con la
melodia Junajpu K”oy ejecutada con flauta y tambor (p.65-66). En el Título de
los Nimakachi” de Totonicapán, escrito en 1545, se menciona como apellido
del gobernante de San Cristóbal Totonicapán Juragan Koy su nomre español
era Francisco Mejía (p.148).
Coyoy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (58), xinka (1), maya (10),
ladino (117), mestizo (56), otro (7), ignorado (13). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa tamal con frijoles blanco o frijol ixtapatal (firjol
negro redondo)con camaroncillo y recado de pepitoria, se hacen en Samayac.
Fray Francisco Ximénez en su diccionario k”ich”e, kaqchikel y tz"utujil entre
1701 a 1714 son tamales con frijoles enteros (p.221).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oyoy.
Aparece en tres títulos. 1. Título de Totonicapán son la quinta generación
de los gobernantes de Jak”awitz uno de los cinco hijos de K”okaib” (p.
184). 2, Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya”
mencionan a los K”oyoy como uno de los pueblos guerreros (p. 72). 3. El
Título de los Señores K”oyoy, son los firmantes del título, escrito entre 1550
y 1570 (p. 303).
Coz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (8), ladino
(25), mestizo (4). Certeza 3.
Apellido k*iche” y kachiquel, significa persona trabajadora que esta cansada.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Kos.
Cozajay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa casa de las flores.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz*1'ay.
231
232
Cozojay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa casa de las flores.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz"1'ay.
Crup
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es una especie de rana.
La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es K”urupup.
Cu
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q?eqchi” (45), poqomchi”
(3), maya (2), ladino (56), mestizo (7), otro (1), ignorado (5). Certeza 3.
Apellico q'eqch1”, significa volcán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”u.
Es mencionado en el Chilam B”alam Ixil como Ajaw K”u gobernante divino
(p. 225).
Cú
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (46), poqomchi” (3), maya
(3), ladino (48), mestizo (11), ignorado (6). Certeza 3.
Apellico q'eqchi”, significa volcán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”u.
Es mencionado en el Chilam B”alam Ixil como Ajaw K”u gobernante divino
(p. 225).
Cua
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (41), kaqchikel (10), tz"utujil
(1), 1ix1l (1), xinka (2), maya (12), ladino (33), mestizo (11), otro (7), ignorado
(4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nacimiento de agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K"wa”.
Cuá
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (15), kaqchikel (9), tz"utujil
(1), maya (5), ladino (13), mestizo (4), otro (1), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nacimiento de agua
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K"wa”.
Cúa
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nacimiento de agua
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K"wa”.
Cubaquil
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa huesudo.
La forma correcta de escribirlo es K”ob”agil.
Cubulco
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi”, es el fundador del pueblo K”ub'uleb”, significa paz o armonía
en plenitud.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ub'ul.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, se menciona como
parte del nombre K”ub”ulkaal de uno de los gobernantes que participa en la
gran ceremonia de Q*umarkaj capital de los k'iche”lab” (p. 196).
Cubule
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido achi”, es el fundador del pueblo K”ub'uleb”, significa paz o armonía
en plenitud.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ub'ul.
233
En el Memorial de Sololá es mencionado como Kub”ulajay, es una palabra
compuesta Kub*ul=amontonado, a=vocal epentética que une dos palabras,
Jay=casa. Son un linaje con privilegios conjuntamente con el linaje
Kagixajay (p.164).
Cubulé
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido achi”, es el fundador del pueblo K”ub"uleb”, significa paz o armonía
en plenitud.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ub'ul.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Kub”ulajay, es una palabra
compuesta Kub*ul=amontonado, a=vocal epentética que une dos palabras,
Jay=casa. Son un linaje con privilegios conjuntamente con el linaje
Kagixajay (p.164).
Cubur
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (11),
mestizo (6), otro (3), ignorado (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cosas amontanadas en abundancia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kub'ul.
Cue
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (29), kaqchikel (36), q'eq*chi”
(85), poqomch1” (2), maya (14), ladino (87), mestizo (17), otro (8), ignorado
(17). Certeza 1.
Apellido de los idiomas k'iche mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”,
poqomchi”), tiene dos conceptos 1. quetzal. 2. ardilla.
1. quetzal la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*ug”. 2.
ardilla la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuk.
En el Memorial de Sololá es mencionado como la primera generación
de progenitores kaqchikeles pero como parte de un nombre compuesto
Q”uq'uchom (p. 155), de Q”uq'=quetzal, u= vocal epentética que una ambas
palabras y chom=camarón.
Cúe
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, tiene dos conceptos: 1. quetzal. 2. ardilla.
1. quetzal, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*ug”. 2.
ardilla, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuk.
En el Memorial de Sololá es mencionado como la primera generación
de progenitores kaqchikeles pero como parte de un nombre compuesto
Q”ug'uchom (p. 155).
Cuch
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido, significa zopilote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uch.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como Tz”an
K”uch pueblo del territorio k”iche” (p.28).
Cuchijay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa de los zopilotes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uchijay.
Cuchujay
Aparece como apellido entre estudiantesladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa de los zopilotes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uchujay.
Cucú
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido tz"utujil, significa tinaja.
159]
97
3
236
La forma correcta de escribirlo es Kuku”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico es una montaña
que pasaron en la migración de los kaqchikeles, Xe Kuku” Juyu, después de
Xe Amatal y antes de Chi Tz"unun Choy (p.161).
Cucuj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa sonido que se emite al golpear una superficie
dura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kujkuj
Cucul
Aparece como apellido entre estudiantes qeqchi” (85), poqomchi” (1), maya
(2), ladino (45), mestizo (12), ignorado (8). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa luciernaga grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kukul.
PEL]
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el
apellido Kukuk, es una de los linaje de los Cholwinq del ára del Usumasinta
y durante la colonia muchos fueron llevados a San Pedro Carchá (p.148). Es
mencionado en el Chilam B”alam Ixil como ajaw ku gobernante divino (p.
225).
Cucúl
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa insecto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kukul.
.»
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el
apellido Kukuk, es una de los linaje de los Cholwinq del ára del Usumasinta
y durante la colonia muchos fueron llevados a San Pedro Carchá (p.148). Es
mencionado en el Chilam B”alam Ixil como ajaw ku gobernante divino (p.
225).
Cucum
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tela tejida con plumas pequeñas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kukum.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona
a Kukum como uno de los tres personajes de la segunda generación de los
Tamub” descendientes de Kopichic (p.29).
Cucúm
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tela tejida con plumas pequeñas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kukum.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona
a Kukum como uno de los tres personajes de la segunda generación de los
Tamub” descendientes de Kopichic (p.29).
Cugua
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), ladino (9). Certeza 4.
Apellido q'eqchi? de Cobán, con significado maya en proceso de identificación
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas K”uwa?.
Cuguá
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (2) ladino (2). Certeza 4.
Apellido q'eqchi? de Cobán, con significado maya en proceso de identificación
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas K”uwa?.
Cuin
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (9), maya (2), ladino (6),
otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa animal que no creció y quedo pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kwin.
2
3
a]
2
3
00
Cuín
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (3), ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa animal que no creció y quedo pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kwin.
Cuj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa pensar.
La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Qu'uj.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj es mencionado como parte
del nombre ojqu”ujachij, uno de los estrategas de guerra k”iche” (p.41).
Cuja
Aparece como apellido entre estudiantes achi (4), maya (1), ladino (4). Certeza
1.
Apellido achi, significa cuarto pequeño en donde se guarda la cosecha de maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uja.
Cujá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), achi (8), ladino (3),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido achi, significa cuarto pequeño en donde se guarda la cosecha de maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uja.
Cujcuj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (23), maya (1), ladino
(6), otro (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa sonido que se emite al golpear una superficie
dura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kujkuj
Cujcuy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino (4),
mestizo (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa sonido que se emite al golpear una
superficie dura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kujkuj
Cujuy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (5), ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa limpiar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ujuy.
Cul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cobija.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'ul.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un linaje los K”ul Ya” y K”ul
Chajom (p.162).
Culajay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (35), maya
(6), ladino (155), mestizo (31), ignorado (9). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa para casamiento.
La forma correcta de escribirlo es K”ulanjay.
Culan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 1.
Apellido tz"utujill significa casado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ulan.
189]
8)
Culán
Aparece como apellido entre estudiantes tzutujil (1), ladino (3). Certeza 1.
Apellido tz'utujill significa casado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ulan.
Cululén
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido k*iche”, significa persona asignada por la familia de la novia para
recibir al kamalb*e o pedidor de parte del novio en los casamientos mayas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ulunel.
Culum
Aparece como apellido entre estudiantes tzutujil (1); ladino (1). Certeza 3.
Apellido de la rama k'iche” mayor (k"iche”, kaqchikel, tz"utujil), es la persona
que se fue de su casa porque no le gustaban las reglas de la familia, pero con
el tiempo regresa porque no logró sostenerse por sí sola, entonces debe aceptar
las reglas de la casa. Existe la posibilidad que el dueño de la casa no reciba
a la persona entonces se llama nak"ulum.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ulum.
En el Memorial de Sololá es mencionado como personaje Francisco Q*ulum
que conjuntaamente con otros 3 solicitan rebaja de tributo (p. 206).
Culúm
Aparece como apellido entre estudiantes tzutujil (1), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido de la rama k'iche” mayor (k"iche”, kaqchikel, tz"utujil), es la persona
que se fue de su casa porque no le gustaban las reglas de la familia, pero con
el tiempo regresa porque no logró sostenerse por sí sola, entonces debe aceptar
las reglas de la casa. Existe la posibilidad que el dueño de la casa no reciba
a la persona entonces se llama nak ulum.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ulum.
En el Memorial de Sololá es mencionado como personaje Francisco Qulum
que conjuntaamente con otros 3 solicitan rebaja de tributo (p. 206).
Cum
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (4), mestizo
(4), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa ayote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”um.
En el Rabinal Achi es mencionado como siembra conjuntamente con el
gúicoy, ayotes y ayotes blancos (p.169).
Cúm
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa ayote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”um.
En el Rabinal Achi es mencionado como siembra conjuntamente con el
gúicoy, ayotes y ayotes blancos (p.169).
Cuma
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (6), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa serpiente.
La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz.
Cúma
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa serpiente.
La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz.
Cumar
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (2), ladino (3),
otro(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa madera desintegrada.
La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Q"uma”T
Cumatz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), tz"utujil (3), maya
(1), ladino (7), mestizo (4), otro (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa serpiente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Kumatz.
En el Memorial de Sololá es mencionada como una de las siete tribus
fundadoras de los kaqchikelab” que vinieron de Tulán, Kumatz (p.157).
Cumátz
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa serpiente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Kumatz.
En el Memorial de Sololá es mencionada como una de las siete tribus
fundadoras de los kaqchikelab” que vinieron de Tulán, Kumatz (p.157).
Cumatzil
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino, (2),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es diseño en los textiles mayas que tiene forma de zigzag
horizontal y representa el movimiento de la serpiente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kumátzil.
Cumes
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (33), mam (1), maya (2),
ladino (24), mestizo (7), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa serpiente.
La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz.
Cúmes
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1), kaqchikel (12), ladino
(4), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa serpiente.
La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz.
Cumez
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (29), maya (1), ladino (8),
mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa serpiente.
La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz.
Cúmez
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (15), ladino
(4), mestizo (3), otro (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa serpiente.
La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz.
Cumpar
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es una hierba llamada calabaza del zorrillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”umpar.
Cumul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa líquido bebible.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qumul.
Cun
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (4), ladino
(17), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa ayote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”um.
En el Rabinal Achi es mencionado como siembra de k”um y saqilk”um ayotes
y ayotes blancos (p.169).
Cún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), q'eqchi” (1), maya
(1), ladino (4), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa ayote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”um.
En el Rabinal Achi es mencionado como siembra de k”um y saqilk”um ayotes
y ayotes blancos (p.169).
Cuncun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa décimo octavo mes del calendario cholab*de
365 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kumk'u.
En el Chilam B*alam Ixil es mencionado como el mes 18 del calendario
Cholab” de 365 días (p.153).
Cunes
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa serpiente.
La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz.
Cunil
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa semilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anil;
En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq?ij
(p. 192).
Cupil
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), maya (1), ladino (2),
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, es la esencia de cortar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kupil.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un gobernante Kupilkat, es
un nombre compuesto kupil y kat que es red (p. 171).
Cupul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido maya” t'an (yukateko), significa tubérculo comestible y medicinal
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kupul.
Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en
la época de la llegada de los españoles a Yucatán, como nombre de un guía
religioso Kupul (CM tomo 1, p. 45).
Cuque
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (27), mestizo (4), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa sentarse en banco o silla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oqe.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea
del año 1603 (p. 53).
245
246
Cuquej
Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), maya (2), ladino (7),
mestizo (2). Certeza 3.
Apellido achi, significa cola de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kukej.
Curacan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa un pie. Es una de las energías que forman Uk*u*x
Kaj o corazón del cielo energías creadoras del mundo según el Popol Wuj.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan.
En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk”u*x Kaj o corazón del
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132).
Curacán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa un pie.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan.
En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk*u*x Kaj o corazón del
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132).
Curcuj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significaca cruzarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es s Kurkuj.
La palabra kur (atravezarse de una parte a otra) esta registrada en el Diccio-
nario K”iche”, Kaqchikel y Tz"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701
a 1714 (p.243).
Curruchich
Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (25), maya (5), ladino
(13), mestizo (4), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero.
La forma correcta de escribirlo es Kuruchich.
Curruchiche
Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (12), maya (1), ladino
(16), mestizo (3), otro (1), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero.
La forma correcta de escribirlo es Kuruchich.
Curuchich
Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (18), maya (1), ladino
(2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero.
La forma correcta de escribirlo es Kuruchich.
Curuchiche
Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero.
La forma correcta de escribirlo es Kuruchich.
Curup
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (11), mestizo
(8), otro (2), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es una especie de rana.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”urupup.
247
248
Cusanero
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido mezcla de kaqchikel y español, proviene de cusanel en kaqchikel
de usar y el sufijo “ero” en español que profesión.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kusanero.
Cuscul
Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (2), mestizo (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa aromático y sabroso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”usqu)j.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea
del año 1603 (p. 389).
Cuscun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa gallareta, ave que vive a la orilla de los lagos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”usq'um.
En el Memorial de Sololá es mencionado es como q?usq'um ave del lago de
Atitlán y alimento de los kaqchikelab” (p.166).
Cuscún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa gallareta, ave que vive a la orilla de los lagos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”usq'um.
En el Memorial de Sololá es mencionado es como q?usq'um ave del lago de
Atitlán y alimento de los kaqchikelab” (p.166).
Cush
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (6). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa corazón o centro de algo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”u'x.
Cushil
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de Tecpán y Comalapa, significa persona que lee el
corazón de otras personas.
La forma correcta de escrbirlo en los idiomas mayas es K”v'xil.
Cuté
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1); maya (1), ladino (3).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa las enseñanzas del árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ute”.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como K”ute'k Pop Q*a”mja una de las casas del gobernante Kaletam (p.51).
Cuterez
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa caminando atrás de alguién, esta frase simboliza
aprender las enseñanazas de una persona de conocimiento, por ejemplo el
niño aprende de su padre los conocimieintos, la niña aprende de su madre
los conocimientos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuteres.
Cutillo
Aparece como apellido entres estudiantes k"iche” (1), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa enseñar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”utio.
249
250
Cutuc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa mostrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”utuk.
Cutuj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pedir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”utuj.
Cutz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (24), maya (8), ladino (9),
mestizo (9), otro (3), ignorado (5). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa trozo de madera donde se rajar leña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kutz.
Cutzal
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), tz"utujil (1), kaqchikel
(40), xinka (10, maya (6), ladino (42), mestizo (4), otro (1), ignorado (13).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa madera con nudos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kutzal.
Cutzan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (6). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa tocar algo intermitentemente, por ejemplo tocar
marimba o dar palmadas en el hombro como saludo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kutz”an.
Cutzán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa tocar algo intermitentemente, por ejemplo tocar
marimba o dar palmadas en el hombro como saludo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kutz'an.
Cux
>
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (55), kaqchikel (24), q'eqchi
(1), poqomam (2), maya (19), ladino (56), mestizo (14), otro (2), ignorado
(8). Certeza 1.
Apellido de la rama k*iche” (k”iche”, kaqchikel, q”eqchi”, poqomam) significa
corazón o centro de algo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”u*x.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un lugar conquistado por los
kaqchikeles Nakuxkux (p.174).
Cuxe
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (3), mestizo (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa guardar abajo
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxe.
La palabra ku es guardar, xe una palabra registrada en el Diccionario
Kaqgchikel de Francisco de Varea del año 1603 (p. 411).
Cuxé
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa guardar abajo
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxe.
La palabra ku es guardar, xe una palabra registrada en el Diccionario
Kagchikel de Francisco de Varea del año 1603 (p. 411).
252
Cuxeva
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), ladino (3),
otro (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” es el nombre de una canasta que contiene comida ceremonial,
en ella se colocan muchas tortillas, alededor se coloca carne, chilate, chile,
cacao y b”oj, esta canasta se entregan en la confirmación de un compromiso
aceptado, por ejemplo pedida de novia, resolución de conflicto, inegrante de
un baile ceremonial o una cofradía.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”uxewa”.
Cuxevá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k*iche” es el nombre de una canasta que contiene comida ceremonial,
en ella se colocan muchas tortillas, alededor se coloca carne, chilate, chile,
cacao y b”oj, esta canasta se entregan en la confirmación de un compromiso
aceptado, por ejemplo pedida de novia, resolución de conflicto, inegrante de
un baile ceremonial o una cofradía.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oxewa”.
Cuxil
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (23), garífuna (1), maya
(1), ladino (12), mestizo (5), ignorado (7). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de Tecpán y Comalapa, significa persona que lee el
corazón de otras personas.
La forma correcta de escrbirlo en los idiomas mayas es K”uxil.
Cúxl
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa cuello.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kux.
Cuxulic
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), kaqchikel (9), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa eclipse de luna.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxulik.
Cuxulíc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa eclipse de luna.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxulik.
Cuxum
Aparece como apellido entre estudiantes achi (10), ladino (14), mestizo (3).
Certeza 3.
Apellido achi, significa superficie con orificios.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxu'm.
Cuxúm
Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), ladino (2), ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido achi, significa superficie con orificios.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxu'm.
Cuxun
Aparece como apellido entre estudiantes achi (5), maya (1), ladino (6).
Certeza 3.
Apellido achi, significa superficie con orificios.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxu'm.
Cuxún
Aparece como apellido entre estudiantes achi (11), ladino (10), mestizo (3),
ignorado (2). Certeza 3.
Apellido achi, significa superficie con orificios.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxu'm.
Cuy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), maya (2), ladino
(10), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa disculpa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuy.
Cuyan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (24), mestizo (13). Certeza 3.
Apellido achi, significa tolerar
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuyan.
Cuyuch
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (19), ix1l (1), maya (5), ladino
(55), mestizo (11), otro (2), ignorado (6). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa variedad de perico.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuyuch.
En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, relata las ceremonias y
fiestas por al fundarse la ciudad de Ismachi”, en la danza de Junajpu y Wuqub”
Kak'”ix, un personaje Chuyuch de una danza (p.289).
Cuyuche
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa variedad de árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uyuche”.
Cuyuché
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa variedad de árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uyuche”.
Cuyun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (24), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa disculpas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uyun.
Cuyún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa disculpas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uyun.
Cuz
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (29), maya (1), ladino (25),
mestizo (2), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa vertical.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kus.
Cúz
Aparece como apellido entre estudiantes maya (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa vertical.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kus.
Cuzal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (8), ignorado
(1). Certeza 3.
E
Apellido kaqchikel, significa madera con nudos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kutzal.
Cuzco
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (2), otro (1),
ignorado (1). Certeza 4.
Apellido kaqchikel significado en proceso de identificación.
256
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Kusko”.
Cuzcul
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cuna.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas aes Kusul.
E
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (3), ladino (2),
mestizo (1). Certeza 3.
Ecomac
Apellido k”iche”, significa humanos de piel oscura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Eq'umak.
En la Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona como
parte del cargo de gobernante de los Tamub”, Juan de Torres Ajpop Ajtzij
Winaq Eq'umak (p.63).
Ecoquij
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (5), ignorado (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa planeta Venus.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ik”o0q?ij.
Es mencionado reiteradamente en el Popol Wuj previo a la salida del sol. El
Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona ik”oq”ij en la
oración de las grandes ceremonias en la ciudad de Chiismachi” (p. 190).
>
XA
2
5
00
Ecute
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3.
Apellido achi, significa la madre negra, se aplica a los seres negros que
vivieron en la oscuridad, cuando no había salido el sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qeqkute”.
Ecuté
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa la madre negra, se aplica a los seres negros que
vivieron en la oscuridad, cuando no había salido el sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qeqkute”.
Ejcalon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, persona que lleva cargas en espacios planos.
La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Ajgalon.
Ejcalón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), xinka (1), ladino (2),
otro (1), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, persona que lleva cargas en espacios planos.
La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Ajgalon.
Ek
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa ave doméstica.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ak.
Elel
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), maya (1), ladino (6),
mestizo (5), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa explorador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Elel.
Eleucay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, aignfica vendedor de terrenos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ulewk'ay.
Equila
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (1), ladino
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una expresión imperativa “vayan a ver”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ekila”.
Equilá
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (7), kaqchikel (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una expresión imperativa “vayan a ver”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ekila”.
Equit
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it.
Equite
Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (5), maya (1), ladino (20),
mestizo (6), otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
>
No)
Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it.
Equité
Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (3), maya (2), ladino (9),
mestizo (2), otro (1), ignorado (5). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it.
Escot
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), mestizo (2), otro (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera, la forma correcta de
escribirlo en los idiomas mayas es 1xkot.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p.
33). Enla danza de San Cristobal Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que
acompaña a Tek*un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles.
Escuin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa animal hembra que no creció y quedo pequeña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkwin.
Escun
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa medicina que contiene energía femenina.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixku'n.
Escún
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa medicina que contiene energía femenina.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixku'n.
Esquit
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (30), poqomam (3), maya
(9), ladino (24), mestizo (1), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it.
Esquite
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (65), mestizo (5), otro (1),
ignorado (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it.
Esquité
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it.
Esquito
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), mestizo (1), ignorado
(2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it.
Estacuy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (1), ladino (45),
mestizo (16), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa niña tolerante.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixtakuy.
La palabra kuy (tolerancia) registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín,
probablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los
sonidos mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.225).
Estayul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa señorita que pule cerámica.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixtayul.
En el Título de los Yax escrito en 1562, Ixtayul es mencionado como uno
de los dos gobernantes principales de la tercera, cuarta y octava generación
(pág.194-195).
Etec
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (2), ladino (4),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa señalización
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Etek.
Excolin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido achi, son los grillos que aparecen con la primera lluvia del verano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk”olin.
Geteya
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa alejado del agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jeteya”.
Gonon
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), q?eqchi” (1), maya (2),
ladino (13), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es una especie de abeja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wonon.
El Popol Wuj menciona a los wonon, cuando sus larvas servián de alimento
de los progenitores k”iche” cuando caminaban en la montaña (p. 147).
Gonón
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), ladino (13), mestizo (2),
ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es una especie de abeja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wonon.
El Popol Wuj menciona a los wonon, cuando sus larvas servián de alimento
de los progenitores k”iche” cuando caminaban en la montaña (p. 147).
Grave
Aparece como apellido entre estudiantes achi” (3), kaqchikel (4), k"iche” (15);
(1), ladino (18),otro (1), ignorado (1). Certeza 4.
Apellido k”iche” en proceso de identificación.
Guacajol
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, es un anciano con espíritu de niño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wak”ajol,
Guachiac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (23), kaqchikel (2), ladino
(4). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa persona encargada de tener encendido el ocote por
las noches en las actividades familiares o communitarias.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Warchaj, se compone
de war=velar y chaj= ocote.
Guachiác
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa persona encargada de tener encendido el ocote por
las noches en las actividades familiares o communitarias.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Warchaj, se compone
de war=velar y chaj= ocote.
Guajan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mi pie.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wagan.
Guaján
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mi pie.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wagan.
Gualib
Aparece como apellido entre estudiantes poqomch1” (2), ladino (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa mi nuera.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Walib”.
Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito
por los alcaldes del pueblo en 1785, es el apellido del segundo alcalde Gabriel
Gualib (CM tomo 1, p. 100).
Gualip
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (9), mestizo (2),
ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa mi nuera.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Walib”.
Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito
por los alcaldes del pueblo en 1785, es el apellido del segundo alcalde Gabriel
Gualib (CM tomo 1, p. 100).
Gualna
Aparece como apelllido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Walna.
Guamuch
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), maya (3), ladino
(32), mestizo (7), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una clase de árbol.
265
266
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wamuche”.
Árbol leguminoso, muy corpulento, de tronco espinoso con una corteza que
segrega un tinte amarillo que se usa para curtir pieles; tiene un fruto comestible
y es propio de climas cálidos.
Guamuche
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (13), mestizo (4),
ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una clase de árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wamuche”.
Arbol leguminoso, muy corpulento, de tronco espinoso con una corteza que
segrega un tinte amarillo que se usa para curtir pieles; tiene un fruto comestible
y es propio de climas cálidos.
Guanche
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido achi, significa sembrador de árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Waanche”.
Guanché
Aparece como apellido entre estudiantes achi (6), ladino (2). Certeza 3.
Apellido achi, significa sembrador de árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Waanche”.
Guancin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (19), mestizo (1), otro (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido achi, son las tortillas de yuca, se hacen cuando hay escases de maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Watz'in.
Guancín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (11), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido achi, son las tortillas de yuca, se hacen cuando hay escases de maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Watz'in.
Guanija
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido achi, es la existencia de semilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wanija”.
Guanijá
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, es la existencia de semilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wanija”.
Guaran
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (3),
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa sueño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Waran.
Guarán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa sueño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Waran.
Guarcas
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (22), kaqchikel (6), 1x1l
(1), garífuna (1), maya (2), ladino (28), mestizo (5), otro (2), ignorado (5).
Certeza 3.
267
268
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa dormir tapandose con el lienzo de tela
de lana que usan alfrente o alrededor de las piernas los hombres de pueblos
como Sololá, Tecpán, etc.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wark*ax.
Guarcax
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (11), kaqchikel (26), achi
(1), maya (1), ladino (7). Certeza 3.
Apellido k*iche” y kaqchikel, significa dormir tapandose con el lienzo de tela
de lana que usan alfrente o alrededor de las piernas los hombres de pueblos
como Sololá, Tecpán, etc.
Guarchaj
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (25), maya (3), ladino (17),
mestizo (1), otro (1), ignorado (6). Certeza 2.
Apellido k'iche”, significa persona encargada de tener encendido el ocote por
las noches en las actividades familiares o communitarias.
La forma correccta de escribirlo en los idiomas mayas es Warchaj, se compone
de war=velar y chaj= ocote.
Guarchiac
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2.
Apellido k'iche”, significa persona encargada de tener encendido el ocote por
las noches en las actividades familiares o communitarias.
La forma correccta de escribirlo en los idiomas mayas es Warchaj, se compone
de war=velar y chaj= ocote.
Guarquex
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido k*iche” y kaqchikel, significa dormir tapandose con el lienzo de tela
de lana que usan alfrente o alrededor de las piernas los hombres de pueblos
como Sololá, Tecpán, etc.
Guarquez
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k*iche” y kaqchikel, significa dormir tapandose con el lienzo de tela
de lana que usan alfrente o alrededor de las piernas los hombres de pueblos
como Sololá, Tecpán, etc.
Guartes
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre duermiendo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Warte”.
Guat
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (1),
mestizo (4), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, diminutivo de Wanta, que significa aquí la fuerza del
abuelo.
La forma sugerida de escribirlo en los idiomas mayas es Wat.
Gue
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa ardilla pequeña.
La forma correcta de escribirlo es Kuk.
Guch
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (7),
otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa tacuacín.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuch”.
269
270
Gue
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), poqomchi” (5), ladino
(1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa mío.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es We.
Gué
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (2). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa mío.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es We.
Gié
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa mío.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es We.
Guicol
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), mestizo (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa añadidura.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Wigol.
Guicoy
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa mi calabaza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wik*oy.
Gilicoy
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa mi calabaza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wik*oy.
Guigui
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (2).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Tecpán, significa persona con cabeza grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wiw1?.
Guinac
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (6), kaqchikel (1), maya (1),
ladino (24), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Winaq.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los hijos del Ajpop Atzij Winaq Equmak formaron la primera Nimja o
casa grande, forma de organización social de los linajes k”iche” (p. 31). En el
Memorial de Sololá es mencionado como un cargo de gobierno Atz1j Winaq,
el de la palabra (p. 181).
Gilinac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Winaq.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los hijos del Ajpop Atzij Winaq Equmak formaron la primera Nimja o
casa grande, forma de organización social de los linajes k”iche” (p. 31). En el
Memorial de Sololá es mencionado como un cargo de gobierno Atz1j Winaq,
el de la palabra (p. 181).
Gilinác
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Winaq.
ai
272
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los hijos del Ajpop Atzij Winaq Equmak formaron la primera Nimja o
casa grande, forma de organización social de los linajes k”iche” (p. 31). En el
Memorial de Sololá es mencionado como un cargo de gobierno Atzij Winaq,
el de la palabra (p. 181)
Guir
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa ayer o tiempo pasado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wir.
Giir
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa ayer o tiempo pasado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wir.
Guit
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (5). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa palo de madera dura, que se usa para aporrear maíz
o como cabo de hacha o azadón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es WI't.
En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de una persona que
contribuye a una colecta Bonaventura Wit (p,211).
Gúit
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), maya (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa palo de madera dura, que se usa para aporrear maíz
o como cabo de hacha o azadón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es WI't.
En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de una persona que
contribuye a una colecta Bonaventura Wit (p,211).
Guitz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (6), q'eqchi
(4), poqomam (1), maya (2), ladino (16), mestizo (1), ignorado (6). Certeza 2.
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”,
poqomam) de origen mam, significa montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Witz?.
Giitz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2.
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”,
poqomam) de origen mam, significa montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Witz?.
Guix
Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (8), kaqchikel (1), maya (1),
ladino (15), mestizo (6), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wix.
Gilix
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (2), ladino (3),
mestizo (2), otro (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wix.
Giliz
Aparece como apellido entre estudiantes maya (3), ladino (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”,
poqomam) de origen mam, significa montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Witz”.
273
274
Guoron
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es la envoltura especial para los recién nacidos, se hace
con una faja de mujer, se le deja entre 20 ó 40 días, su objetivo es evitar se
tuerzan las piernas y los brazos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oron.
Guorón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es la envoltura especial para los recién nacidos, se hace
con una faja de mujer, se le deja entre 20 ó 40 días, su objetivo es evitar se
tuerzan las piernas y los brazos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oron.
Guox
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), ladino (9), mestizo (3),
otro (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa sonido relajante del agua al caer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wox.
Guoz
Aparece como apellidoe entre estudiantes kaqchikel (3), tz"utujil (4), ladino
(4). Certeza 3.
Apellido de los idiomas del k'iche mayor (k'iche”, kaqchikel, tz*utujil)
significa sonido relajante del agua al caer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wox.
H
Haz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (3), ladino (1).
Certeza 2.
Apellido k”iche”, es la interrogación ¿Cómo?
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jas.
Hi
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), ladino (5). Certeza 1.
Apellido tz'utujil, significa yerno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jii”.
Hí
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (4). Certeza 1.
Apellido tz'utujil, significa yerno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jii”.
Hic
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (3). Certeza 1.
159]
97
7
[59]
76
Apelllido k"iche” y kaqchikel, tiene tres significados, 1. aire o viento. 2. luna.
3. chile,
1. aire o viento la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es iq”.
2. luna, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1k”. 3. chile,
la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es ik.
En el Memorial de Sololá es mencionado como alimento en las tierras calidas
conjuntamente con el camarón y el pescado (p.172).
Ho
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (1), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido poqomchi? significa afirmación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Hoo”.
Hó
Aparece como apellido entre estudiantesa ladino (1). Certeza 3.
Apellido del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, q?eqchi”) significa vamos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo”.
Hol
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1). Certeza 3.
Apellido qeqchi”, significa resbaladizo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jol.
Hom
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cancha donde se juega a la pelota maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jom.
En el Popol Wuj es mencianada la cancha de juego de pelota maya como
jom (p. 86).
Hoo
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido poqomchi” significa afirmación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Hoo”.
Hor
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (3), ladino (3). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa roca.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Hor.
Huachan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa compañero de platica.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wachan.
Hub
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (12), maya (1), ladino (10),
otro (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi” de Carchá, significa cerbatana.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Hub”.
Huinac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (21), maya (6), ladino (18),
mestizo (10), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Winaq.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los hijos del Ajpop Atzij Winaq Equmak formaron la primera Nimja o
casa grande, forma de organización social de los linajes k”iche” (p. 31). En el
Memorial de Sololá es mencionado como un cargo de gobierno Atz1j Winaq,
el de la palabra (p. 181).
$9]
—
7
2
7
00
Huinác
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1),ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Winaq.
En el documento Historia K”iche* de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los hijos del Ajpop Atzij Winaq Equmak formaron la primera Nimja o
casa grande, forma de organización social de los linajes k”iche” (p. 31). En el
Memorial de Sololá es mencionado como un cargo de gobierno Atzij Winaq,
el de la palabra (p. 181).
Huit
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), 1x11 (1), maya (1),
ladino (5), mestizo (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa palo de madera dura para diversos usos, por
ejemplo aporrear maíz o como cabo de hacha o azadón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es WI't.
Huitz
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (9), q'anjob'al (1), maya (1),
ladino (13), mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”,
poqomam) de origen mam, significa montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Witz?.
Huix
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), ladino (2), mestizo (1),
otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wix.
Hum
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa número uno.
La forma correcta de escribirlo en varios idiomas mayas es Jun.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy
famoso Jun Toj que tenía otro guerrero como acompañante Wuq'u B”atz”
(p. 173).
Hun
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), poqomchi” (2), ladino
(10), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa uno.
La forma correcta de escribirlo en varios idiomas mayas es Jun.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy
famoso Jun Toj que tenía otro guerrero como acompañante Wuq'u B”atz”
(p. 173).
Hún
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa uno.
La forma correcta de escribirlo en varios idiomas mayas es Jun.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy
famoso Jun Toj que tenía otro guerrero como acompañante Wuq'u B”atz'
(p. 173).
Hunn
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa uno.
La forma correcta de escribirlo en varios idiomas mayas es Jun.
219
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy
famoso Jun Toj que tenía otro guerrero como acompañante Wuq'u B”atz”
(p. 173).
Huox
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (2), kaqchikel (1), ladino
(5), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido de los idiomas k”iche” mayor, significa sonido relajante del agua
al caer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wox.
Huz
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa mosquito.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Us.
Ibate
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, de origen k”iche”, es uno de los instrumento para jugar
a la pelota maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ate”.
Es mencionado en el Popol Wuj cuando se hace la lista de los seis que se
utilizaban, probablemente sea un palo para jugar con bolas de fuego, tal como
lo juegan en la actualidad los purépechas en México.
Ibaté
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, de origen k”iche”, es uno de los instrumento para jugar
a la pelota maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ate”.
Es mencionado en el Popol Wuj cuando se hace la lista de los seis que se
utilizaban, probablemente sea un palo para jugar con bolas de fuego, tal como
lo juegan en la actualidad los purépechas en México.
Iboy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), achi (5), maya (3),
ladino (58), mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa armadillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ib”oy.
En el Popol Wuj mencionan el baile de Ib"oy o armadillo que ejecutaban
Junajpu e Ixb*alamkej cuando renacen en Xib”albaj (p.99). En el documento
Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que los primeros
en separarse de los k"iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos los Q”alel Ixkoy
Ib”oy (p. 57).
Ic
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (8), achi (1), ladino (4),
mestizo (1). Certeza 1.
Apelllido k'iche” y kaqchikel, tiene tres significados, 1. aire o viento . 2.
luna. 3. chile,
1. aire o viento la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es iq”.
2. luna, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1k”. 3. chile,
la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es ik.
En el Memorial de Sololá es mencionado como alimento en las tierras calidas
conjuntamente con el camarón y el pescado (p.172).
Icaj
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (2), kaqchikel (1), poqomam
(1). Certeza 1.
Apellido tzutujil y kaqchikel, significa hacha para cortar madera
La forma correcta de escibirlo en los idiomas mayas es Ikaj.
Ical
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (70), poqomam (1),
pogomchi” (14), mopán (2), maya (10), ladino (40), mestizo (6), otro (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa rico y poderoso.
La forma correcta de escribirlo es Ik”al.
Icál
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi'(1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa rico y poderoso.
La forma correcta de escribirlo es Ik”al.
Ich
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (13), maya (1), ladino (5).
Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa nervio.
La forma correcta de escribirlo es Ich.
Ichaj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (4),
mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa hierba.
La forma correcta de escribirlo es Ichaj.
Ichel
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (10). Certeza 3.
Apellido k*iche”, significa hacer acciones dos personas, para que tengan
compañía y prosperen.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ichal.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.214).
Ichich
Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqchi” (13), poqomchi” (1),
ladino (7), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido q”eqchi”, significa de aspecto nervubo.
La forma correcta de escribirlo es Ichiche”.
Ichiche
Aparece cmo apellido entre estudiantes poqomchr” (1), ladino (2). Certeza 2.
Apellido q”eqchi”, significa árbol nervudo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ichiche”.
Ico
Aparece como apellido entre estudiantes maya (8), ladino (12), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q”eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), energía del viento.
La forma correcta de esrcibirlo en los idiomas mayas es Ik”o”b”.
Icó
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi* (20),poqomchi” (1), ladino
(14), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q”eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), energía del viento.
La forma correcta de esrcibirlo en los idiomas mayas es Ik”o”b”.
Icu
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), maya (2), ladino (3),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es un árbol de madera dura parecido al jocote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ikuy.
Icú
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (19), ladino (3), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es un árbol de madera dura parecido al jocote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ikuy.
Imuchac
Aparece como apellidoe entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), mestizo
(3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa guiso de conejo.
La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Imultzak.
Imul
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (11), maya (2), ladino (15),
mestizo (1), otro (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa conejo.
La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Imul.
En el Popol Wuj es un animal que ayuda a Junajpu e Ixb”alamkej en el juego
de pelota, ixb”alamkej tira la pelota a una esquina y el conejo se va saltando
dando la impresión que es la pelota (p. 95).
Inay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (6), mestizo
(3). Certeza 3.
Apellido tz"utujil significa árbol de sauco.
La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Tunay.
Iqui
Aparece como apellido entre estudianres q'eqchi” (2), ladino (1), , ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, significa mi dulce.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ink1'
285
286
Iquic
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (2), mestizo
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa mujer de sangre sagrada.
La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Ixk'ik”.
Iquique
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (25), otro (1),
ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa árbol de savia roja.
La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Ixk'ik"te”.
Iquite
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (2),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa árbol de savia roja.
La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Ixk*ik"te”.
Iquité
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa árbol de savia roja.
La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Ixk*ik"te”.
Iscamey
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa energía femenina del día qame o keme del calen-
dario maya del calendario chlq?ij de260 dias.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkamey.
Iscampari
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik.
En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico
mencionado en los límites de las tierras de los Koyoy, es la casa del gober-
nante Ixkamparik de Paxtoca (p. 297).
Ischop
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa pichacha u olla con orificios donde se lava el
nixtamal (maíz cocido con cal).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchob”.
Isem
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (3), poqomch1” (19), mestizo
(8), otro (5), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido poqomchi”, es una especie de hongo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Isem.
Ismale
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido achi”, significa vello corporal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ismal.
En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de
Sacatepéquez, se menciona como apellido de uno de los regidores de Alote-
nango (p.6).
Ismalej
Aparece como apellido entre estudiantes achi (17), maya (2), ladino (22),
mestizo (4), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido achi”, significa vello corporal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ismal.
287
288
En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de
Sacatepéquez, se menciona como apellido de uno de los regidores de Alote-
nango (p.6).
Ismaley
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido achi”, significa vello corporal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ismal,.
En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de
Sacatepéquez, se menciona como apellido de uno de los regidores de Alote-
nango (p.6).
Ismatul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (21), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido, significa energía femenina del aguacatillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixmatul.
Ispanel
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona dadivosa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas maya es Sipanel.
Istacuy
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa niña tolerante.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixtakuy.
La palabra kuy (tolerancia) registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín,
probablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los
sonidos mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.225).
Istazuy
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), otro (1). Certeza 3.
Apellido k”iche, significa energía femenina de flauta.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixtasu”y.
Istoj
Aparece como apellido entre estudiantes otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una de las energías guardianas de la milpa
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixtoj.
Aparece en el Popol Wuj, es una de las cuatro energías de la milpa que invocó
Ixkik” para lograr llenar la red de mazorcas que le pidió la abuela Ixmukane
como prueba (60).
Itzep
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (64), kaqchikel (1), q'eqchi”
(1), achi (3), mam (2), maya (13), ladino (82), mestizo (16), ignorado (7).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa sustancia espesa y pegajosa, como por ejemplola
trementina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”.
Itzép
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (2), ladino (2),
otro (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa sustancia espesa y pegajosa, como por ejemplola
trementina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”.
Ttzol
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (18), ladino
(13), mestizo (5). Certeza 3.
289
Apellido kaqchikel, significa seleccionado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itsol.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.325).
Ttzul
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cienpies.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xtz'ul.
En el Memorial de Sololá es la danza del Xtzul ( cienpies), se hizo cuando
Q*aq'awtz bajo del volcán Q”aq”xanul con el espiritu, se caracteriza por ser
una danza de destreza. (p. 164).
Ivoy
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), achi (1), ladino (6).
Certeza l.
Apellido k”iche”, significa armadillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ib'oy
En el Popol Wuj mencionan el baile de Ib"oy o armadillo que ejecutaban
Junajpu e Ixb"alamkej cuando renacen en Xib”albaj (p. 99). En el documento
Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que los primeros
en separarse de los k'iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos los Q”alel Ixkoy
Iboy (p. 57).
Ixan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1), otro (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa energía femenina del zancudo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixa'n.
Ixbalan
Aparece como apellido entre estudiantes tzutujil (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido tz'utujil, significa mujer jaguar, se forma de dos morfemas ix =
prefijo de mujer y b”alam= jaguar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixb'alam.
Ixbalán
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido tz"utujil, significa mujer jaguar, se forma de dos morfemas ix =
prefijo de mujer y b*alam= jaguar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixb*alam.
Ixcaamparic
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik.
En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico
mencionado en los límites de los Koyoy, es la casa del gobernante Ixkam-
parik de Paxtoca (p. 297).
Ixcaco
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa mujer cacao.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkako.
Aparece en el Popol Wuj, es una de las cuatro energías de la milpa que invoco
Ixkik” para lograr llenar la red de mazorcas que le pidió la abuela Ixmukane
como prueba (60).
Ixcacoy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa “nuestros monos “*
29
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixqak”oy.
En el Popol Wuj hace referencia cuando Jun B”atz y Jun Chowen hermanos
mayores de Junajpu e Ixb”alamkej se convierten en monos (65).
Ixcajoc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), achi (1), ladino (26),
mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es nombre de mujer que significa algdón café
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1xk”aqo?]
Ixcamey
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (5). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa energía femenina del día qame del calendario
maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkamey
Ixcampari
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik.
En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico
mencionado en los límites de los Koyoy, es la casa del gobernante Ixkam-
parik de Paxtoca (p. 297).
Ixcamparic
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2), tz"utujil (2), q'eqchi” (3),
maya (3), ladino (13), mestizo (5), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik.
En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico
mencionado en los límites de los Koyoy, es la casa del gobernante Ixkam-
parik de Paxtoca (p. 297).
Ixcamparij
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (3), ladino (8),
mestizo (5), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik.
En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico
mencionado en los límites de las tierras de los Koyoy, es la casa del gober-
nante Ixkamparik de Paxtoca (p. 297).
Ixcanil
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa energía femenina de la semilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixq'anil.
Aparece en el Popol Wuj, es una de las cuatro energías de la milpa que invocó
Ixkik” para lograr llenar la red de mazorcas que le pidió la abuela Ixmukane
como prueba (60).
Ixcaquic
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (33), maya (3), ladino (9),
mestizo (10), otro (3), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa energía femenina del viento rojo
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkaqiq?.
Ixcaragua
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (5), mestizo (2),
otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer que come pescado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkarawa.
293
Ixcaraguá
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer que come pescado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkarawa.
Ixcatcoy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), ladino (6), mestizo (5),
otro (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer que se comunica con la energía del nawal
b'atz”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk”atk”oy.
Ixcaticoy
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), otro (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa mujer que se comunica con la energía del nawal
b'atz?.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk”atk”oy.
Ixcaya
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (1), kaqchikel (2), maya
(1), ladino (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa canto del agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ixkaya”.
Ixcayá
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), kaqchikel (2), ladino
(3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa canto del agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ixkaya”.
Ixcayan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer dadora de agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkayan.
Ixcayán
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer dadora de agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkayan.
Ixcayao
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa mujer de retos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk*ayew.
Ixcayau
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (8), kaqchikel (5), q'eqchi”
(1), maya (1), ladino (29), mestizo (6), otro (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa “ustedes son nuestros señores”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixqajaw.
Ixcayáu
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa “ustedes son nuestros señores”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixqajaw.
Ixchacchal
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), ignorado (1).
Certeza l.
Apellido k”iche”, significa energía femenina del collar.
159]
ú
S)
S
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchachal.
Ixchajchal
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), maya (4), ladino (8),
mestizo (2), otro (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa energía femenina del collar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchachal.
Ixcharchal
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa energía femenina del collar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchachal.
Ixchíu
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), otro (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, signfica mujer que no les gusta seguir las normas estable-
cidas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchiu.
Ixchop
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (22), kaqchikel (2), achi (1),
maya (3), ladino (44), mestizo (6), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa pichacha u olla con orificios donde se lava el
nixtamal (maíz cocido con cal).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchob”.
En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona a Don
Francisco Hernández Ixchob”, como uno de los 19 principales que firmaron
como testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil
Tz*unun (p. 22).
Ixco
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (4), mestizo (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkow.
Ixcó
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkow.
Ixcol
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), 1xil (2), maya (1), ladino
(5), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” de origen 1xil, significa anillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixgol.
Ixcolin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), ladino (16), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa preparando comida de intestinos de jabalí.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkolin.
Ixcolín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa preparando comida de intestinos de jabalí.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixko”lin.
Ixcopal
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), achi (6), maya (2), ladino
(12), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
159]
—
Ss
2
9
00
Apellido k”iche”, significa energía femenina del incienso, es palabra compuesta
formada por ix= prefijo de mujer en los idiomas mayas y copal= incienso en
idioma nahuatl.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkopal.
Ixcot
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (31), mam (2), maya (5),
ladino (101), mestizo (38), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p.
33). Enla danza de San Cristobal Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que
acompaña a Tek*un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles.
Ixcotayac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer que maneja la energía de diurna a través del
ave bicefala y la energía nocturna a través del gato de monte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkotayak.
Ixcoteya
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer que maneja la energía de diurna a través del
ave bicefala y la energía nocturna a través del gato de monte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkotayak.
Ixcoteyac
Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (8), kaqchikel (2), maya (2),
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa mujer que maneja la energía de diurna a través del
ave bicefala y la energía nocturna a través del gato de monte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkotayak.
Ixcoto
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera, la forma correcta de
escribirlo en los idiomas mayas es ixkot.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot.
En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p.
33). Enla danza de San Cristobal Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles.
Ixcotoy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (4). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa mujer que maneja la energía de diurna a través del
ave bicefala y la energía nocturna a través del gato de monte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkotayak.
Ixcotoyac
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (9), sakapulteko (1),
uspanteko (1), ladino (3), mestizo (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k'¡che”, significa mujer que maneja la energía de diurna a través del
ave bicefala y la energía nocturna a través del gato de monte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkotayak.
Ixcott
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6). Certeza 1.
S
9 1
Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera, la forma correcta de
escribirlo en los idiomas mayas es ixkot.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p.
33). Enla danza de San Cristob*al Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles.
Ixcoy
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (68), kaqchikel (3), q'eqchi”
(1), maya (6), ladino (75), mestizo (26), otro (4), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa energía femenina del mono.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk”oy.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los primeros en separarse de los k'iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos
los Q”alel Ixkoy Ib”oy (p. 57)
Ixcuna
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa doctora.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixkun.
Ixmata
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (3), k"iche” (2), maya (1),
ladino (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa por la fuerza de la mujer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixmatan.
La palabra matan (por fuerza) esta registrada en el Diccionario K”iche”,
Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.377).
Ixmatá
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (4), k"iche” (10), maya (1),
ladino (2), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa por fuerza de la mujer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixmatan.
La palabra matan (por fuerza) esta registrada en el Diccionario K”iche”,
Kaqchikel y Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.377).
Ixmay
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (2), k"iche” (3), mestizo (3),
ladino (9), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido del k"iche mayor (k”iche” kaqchikel, q?eqchi”), significa la energía
femenina del tabaco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixmay.
Ixpertay
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (4), maya (1), ladino (4),
mestizo (4). Certeza 3.
Apellido k”iche”, no se quebró.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixpertay.
Ixtamalic
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), , ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa señorita de pelo suave.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixta"malamik.
La palabra malamik (pelo suave) esta registrada en el Diccionario K”iche”,
Kaqchikel y Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.373).
Ixtecoc
Aparece como apellido entre estudiantes achi (12), maya (1), ladino (16),
mestizo (5), ignorado (1). Certeza 1.
301
302
Apellido achi, signfica energía femenina de la tortuga.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixte”kok.
Ixtetela
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (3), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido tz'utujil, significa “la venida de ustedes”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixtetela.
Ixtuque
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, son las palabras del protocolo maya para recibimiento de
visitas, “por favor sientensen”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xtuge.
Ixtuqué
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, son las palabras del protocolo maya para recibimiento de
visitas, “por favor sientensen”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xtuge.
Ixvalán
Aparece como apellido entre estudiantes otro (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa mujer jaguar, se forma de dos morfemas ix = prefijo
de mujer y b”alam= jaguar.
La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas es Ixb*alam.
Izep
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa es una sustancia espesa y pegajosa como la
trementina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”.
Izeppi
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (14), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa es una sustancia espesa y pegajosa como la
trementina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz*eb”.
Izept
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa es una sustancia espesa y pegajosa como la
trementina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”.
303
304
J
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (1), ladino (1) otro (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa casa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es ja.
Já
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), poqomch” (4), ladino
(2). Certeza 1.
Apellido del k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi?, poqomchi?),
significa agua, existen algunas variantes para escribirlo ya” en kaqchikel, ha”
en poqomchi”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ja”.
Jaibal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es el nombre de | mercado específico de los pueblos
alrededor del lago de Atitlán, queda a los pies de San Jorge La Laguna.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ayb'al.
Jalal
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), poqomchi? (4), ladino
(4). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa cambiar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jalal.
Jax
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), kaqchikel (1), ladino
(16), mestizo (2), otro (1). Certeza 2.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa desprende.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jax.
En el Memorial de Sololá es mencionado como el gobernante Xitayul Jax
que gobernó la ciudad de Chi Awar (p.173).
Jeataz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa yerno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jiatz.
Jeatz
Aparece como apellido entre estudintes k"iche” (1), maya (1). Certeza 2.
Apellido k”iche” significa yerno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es J'atz.
Jetella
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa abajo del agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jeteya”.
305
Jeteyá
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), kaqchikel (1), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa abajo del agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jeteya”.
Jiatas
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa yerno
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ji?atz.
Jiataz
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa yerno
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ji?atz.
Jiatz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), ladino (15), mestizo
(3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa yerno
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ji'atz.
Jicha
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), otro (1),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa peine.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jich*am.
Jichá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa peine.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jich*am.
Jiguan
Aparece como apellido entre estudiantes mam (2), ladino (3), ignorado (1).
Certeza 2.
Apellido mam de origen del k”iche”, significa barranco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siguan.
En el Popol Wuj son mencionados los siguanes o barrancos, como nicho
ecológico de los venados les dicen las energías creadoras a los venados “en
las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí has de habitar en
el pajón” (p.7).
Jimón
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa amarrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ximon.
Jitz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa amarrar muy fuerte con lazo.
La forma correcta de escribirlo es Jitz?.
Jo
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa vamonos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo”.
Jó
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (4), otro (1). Certeza 1.
Aepllido kaqchikel, significa vamonos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo”.
307
Jochola
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino (8),
mestizo (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, signfica ir en orden o en fila.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo” cholan.
Jocholá
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (5), ladino
(7), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa ir en orden o en fila.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo” cholan.
Jocholán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kachikel, significa ir en orden o en fila.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo” cholan.
Jocol
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (26), maya (3), ladino (40),
mestizo (7), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es algo que se puede moler.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jok”ol.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona Jok”ol como
el nombre de un río que pasa entre los municipios de Santa Cruz del Quiché
e Ilotenango (p.45).
Jocon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa molido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jok”on.
Jocón
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), ladino
(2), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa molido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jok”on.
Jocop
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), q?eqchi” (1), maya (2),
ladino (9), mestizo (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es una planta que se usa para hacer canastas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jokob”
Jocóp
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es una planta que se usa para hacer canastas en k”iche”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jokob”.
Joj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), kaqchikel (6), achi (4),
maya (7), ladino (27), mestizo (13), otro (14), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cuervo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Joj.
Aparece en el Popol Wuj, como uno de los mensajeros que llevaron el maíz
a la abuela Ixmukane para hacer los hombres de maíz (p. 112).
Jolomna
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1), ladino (7), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, es el nombre que los q'eqchi” utilizan autonombrarse,
significa cabeza grande.
La forma correcta de escribiro es Jolomna”.
3
10
Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito
por los alcaldes del pueblo en 1785, como Jolomna” otra gran nación a quienes
los poqomch1” hicieron guerra (CM tomo1, 103).
Jolomná
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (2), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, es el nombre que los q'eqch1” utilizan autonombrarse,
significa cabeza grande.
La forma correcta de escribiro es Jolomna”.
Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito
por los alcaldes del pueblo en 1785, como Jolomna” otra gran nación a quienes
los poqomch1” hicieron guerra (CM tomo1, 103).
Jolomocox
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, signfica cabeza de hongo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jolomokox.
Jolon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (55), mestizo
(5), otro (4), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cabeza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jolom
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponimia Chi Jolom, Chi=-
frente, Jolon=cabeza (p.172).
Jolón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (46), mestizo
(2), otro (2), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cabeza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jolom
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponimia Chi Jolom, Chi=-
frente, Jolon=cabeza (p.172).
Jom
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (5), poqomam (24), poqomch1”
(1), ladino (17), mestizo (4), otro (2), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido poqomam, significa cancha donde se juega a la pelota maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jom.
En el Popol Wuj es mencianada la cancha de juego de pelota maya como
jom (p. 86).
Jóm
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), poqomchi” (3), ladino
(1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido poqomam, signfica cancha donde se juega a la pelota maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jom.
n el Popol Wuj es mencianada la cancha de juego de pelota como jom (p. 86).
Jop
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (7), mestizo
(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cinco.
La forma correcta de escribirlo es Job”.
Jopin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa esparcir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jopin.
¡93]
[EE
1
3
12
Jor
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), poqomchi” (10),
ladino(7), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q”eq'chi?, es una expresión imperativa “quiébralo”
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jor.
Joram
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido achi, es la categoría de frío para objetos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Joron.
En el Rabinal Achi es mencionado como uno de los elementos del clima
ráfagas de viento y ataques de frío (p.183).
Josal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de Tecpán, significa persona que limpia raspando. Es
palabra onomatopeya por el sonido que se hace al raspar que es “jos”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Josol.
Juanta
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (4), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k"iche” dwe origen kaqchikel de Tecpán, significa aquí la fuerza
del abuelo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wanta”.
Juantá
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3). Certeza 2.
Apellido k"iche” dwe origen kaqchikel de Tecpán, significa aquí la fuerza
del abuelo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wanta”.
Jubilajuj
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa quince.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Job”lajuj.
Juc
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (17), poqomchi” (9),
kagchikel (1), ladino (14), mestizo (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa planta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Juk.
Juchan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa profecía.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junchan.
La palabra juch (profecía) esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel
y TzZ"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.287).
Juchán
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa profecía.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajuchan.
La palabra juch (profecía) esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel
y Tz"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.287).
Jucub
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (6), ladino (8), mestizo (1),
ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, canoa o barco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Juku*b”.
¡93]
Uy
1
3
14
Jucup
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (3), ladino (3),
mestizo (4), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, canoa o barco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Juku*b”.
Jul
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (4), ladino (10). Certeza 1.
Apellido de los idiomas de la familia k”iche”, significa agujero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jul.
Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito
por los alcaldes del pueblo en 1785, es el apellido del primer alcalde Sebastían
Jul (CM tomo 1, p. 100). En el Memorial de Sololá es mencionado como un
lugar conquistado por los kaqchikeles Jultukur jul=agujero y tukur=tecolote
(p.174). Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi? (4), ladino (10).
Julaj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (3), ladino
(2), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa once.
La forma correcta de escribirlo es julajuj.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta Juana esposa de Julajuj (p.210). En el documento Historia
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que Ajaw Julajuj es la
cuarta casa de los Q”alel (p.31).
Julajú
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa once.
La forma correcta de escribirlo es Julajuj.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta Juana esposa de Julajuj (p.210). En el documento Historia
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que Ajaw Julajuj es la
cuarta casa de los Q”alel (p.31).
Julajuj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (50), maya (2), ladino (8),
mestizo (5), otro (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa once.
La forma correcta de escribirlo es Julajuj.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta Juana esposa de Julajuj (p.210). En el documento Historia
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que Ajaw Julajuj es la
cuarta casa de los Q”alel (p.31).
Jun
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa uno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jun.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy
famoso Jun Toj que tenía otro guerrero como acompañante Wuq'u B”atz' (p. 173).
Junajpú
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es el nombre de uno de los personajes principales del
Popol Wuj.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junajpu.
Él conjuntamente con su melliza Ixb”alamkej vencen a los gobernantes de
Xib*alb*ay a través de usar su inteligencia y superar todas las pruebas (p.41).
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Junajpu
como nombre de un baile que se ejecutó en las grandes ceremonias en la
ciudad de Chiismachi” (p. 191).
93]
uu
1
316
1
Juncal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa veinte, la particula k”al, se utilia unicamnte para
contar objetos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junk”al.
Juracan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (7), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa un pie.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan.
En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk”u*x Kaj o corazón del
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132).
Juracán
Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (2), kaqchikel (3), maya (1),
ladino (9), mestizo (5), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa un pie.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan.
En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk”u*x Kaj o corazón del
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132).
Jut
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa larva.
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Jut.
Jutzutz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (3). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, son un puñado de gusanos que cae de las nubes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jutzutz.
Jutzuy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), mestizo (1), ignorado
(4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, son un puñado de gusanos que cae de las nubes.
La forma correcta de esscribirlo en los idiomas mayas es Jututz.
Juvilajuj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa quince.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Job”lajuj.
93]
|
l
318
1
K
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), otro (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa pajón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”im.
En el Popol Wuj es menciona el kim como habitat de los venados al momento
de la creación; “en las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí
han de habitar en el pajón” (p.7).
(95)
Ko)
l
L
Aparece como apellido entre estudiantes achi (18), ixil (4), q'eqchi” (3),
mestizo (29), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido achi, significa chichicaste.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es La”.
Laaj
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1). Certeza 1.
Apellido poqomchi”, significa chichicaste.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Laj.
Lacam
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa bandera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Laqam/Lakam.
Lacan
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (12), tz"utujil (3), maya (7),
ladino (23), mestizo (4), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
320
9 Ill
Apellido k”iche”, significa bandera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Laqam/Lakam.
Lacán
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (16), tz"utujil (3), maya (6),
ladino (19), mestizo (4), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa bandera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Laqam/Lakam.
Laj
Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqchi” (2), poqomch1” (14),
poqomam (1), ladino (16), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido poqomchi”, significa chichicaste.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Laj.
Lajpop
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (2), ladino
(9), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa petate pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lajpop.
Laju
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel y achi”, significa número diez,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lajuj.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre Lajuj Tijax, uno de
los hijos de K”ikab” (p.180).
Lajú
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel y achi”, significa número diez,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lajuj.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre Lajuj Tijax, uno de
los hijos de K”ikab” (p.180).
Lajuj
Aparece como apellido entre estudiantes achi” (18), kaqchikel (1), maya (2),
ladino (13), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel y achi”, significa número diez,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lajuj.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre Lajuj Tijax, uno de
los hijos de K”ikab” (p.180).
Lapop
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa “el petate”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lapop.
Laroj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), maya (1), xinka (1),
ladino (6), mestizo (6), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, sabor a fruta que no ha maduraro
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruroj.
Las
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa muñeca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ala's.
Lascuc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa juguete en forma de ardilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ala'skuk.
321
322
Latz
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), poqomchi” (1), ladino
(4). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, seignifica pegamento.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Laatz.
Lay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa chichicaste de hoja grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ley.
Leb
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (2), mestizo
(1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi” significa porción de tierra sacada de un azadonazo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Leb.
Lec
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (5), mestizo
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa escudilla o recipiente hondo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lág.
En el Memorial de Sololá es mencionado como una persona que prepara
bebidas de frutas (p.205).
Lem
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (31), q'eqchi” (5),
poqomam (2), achi (1), k'iche” (1), maya (2), ladino (14), mestizo (4),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido poqomchi”, significa espejo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lem.
Lep
Aparece como apellido entre los estudiantes qeqchi” (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi” significa piel levantada por un raspon.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lep.
Lepe
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (54), mestizo (1),
ignorado (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa puño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lepelik.
La palabra lep (puño)esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y
Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.347).
Leppe
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa puño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lepelik.
La palabra lep (puño)esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y
Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.347).
Ley
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa chichicaste.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ley.
Li
Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqch1” (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, es un artículo el, la, lo, los, las .
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Li.
323
324
Lico
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa liso y al mojarse resbaloso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lig”.
Limatu
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa temazcal grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas es Nimatuj.
Limatú
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa temazcal grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas es Nimatuj.
Limatuj
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche”, ladino (9), mestizo (4),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa temazcal grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas es Nimatuj.
Lix
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pantalón blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lix.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.355).
Loch
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), k"iche” (1), ladino
(11), mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa sorbo de agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Looch.
En el Memorial de Sololá es mencionado que Looch y Xet son los progenitores
de la familia Kejay1” que se agregó a linajes iniciales kaqchikelab” (p.155).
Locon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino (25),
mestizo (5), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa comprar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Loq'on.
Locón
Aparece como apellido entre estudiantes Kaqchikel (13), ladino (16), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa comprar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Log'on.
Lol
Aparece como apellido entre estudiantes achi? (3), kaqchikel (2), k"iche (1),
maya (1), ladino (9), mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de la rama k*iche” mayor (achi”, kaqchikel y k”iche”), significa grillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lo”l.
Mencionado en el Popol Wuj en forma poética, “.el sonido del grillo del
silencio.” (PWVP p. 27). En el Memorial de Sololá es mencionado que los
personajes b*ak”aj por su poder mágico se convirtieron en lol (cigarras) (p.161)
Lolmet
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
325
326
Apellido k”iche”, es un cargo administrativo del gobierno k*iche”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lolmet.
En el Popol Wuj registra dos, el primero Lolmet Keynay entre las 9 casas
grandes de los Kaweq, el segundo Lolmet Ajaw para una de las 4 casas
grandes de los Ajaw K”iche”. El Título de Totonicapán escrito en la década
de 1550, menciona Lolmet como gobernante principal con asiento entre los
grandes gobernantes (p. 183). En el documento Historia K”iche de Don Juan
de Torres de 1812 se menciona que B"uqamaq Utiw Lolmet es las cuatro casas
grandes que forman la casa Q”alel Kaqoj (p.53)
Lool
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (19), mestizo (5),
otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de la rama k"iche” mayor (achi”, kaqchikel y k”iche”), significa grillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lo”l.
Mencionado en el Popol Wuj en forma poética, ““.el sonido del grillo del
silencio.” (PWWVP p. 27) En el Memorial de Sololá es mencionado que los
personajes b*ak”aj por su poder mágico se convirtieron en lol (cigarras) (p.161)
Lopic
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa el sureste.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lopo”iq”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un personaje
Diego Lopiq (p.208).
Los
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (19), mestizo (5). Certeza 3.
Apellido achi, significa punzar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lotz.
Luc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (3), mestizo
(3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa reverencia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Luk.
Lúc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), mestizo
(2), otro (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa reverencia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Luk.
Luch
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (17), ignorado
(4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa liso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Luch”.
Luick
Aparece como apellido entre estudiantes q'anjob*al (5). Certeza 1.
Apellido q'anjob”al, es un nombre propio, así se les dice a las personas que
se llaman Pedro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Luik.
Lupamac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa nación que sopla cervatanas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lupamag?.
La palabra lup (es soplar con cervatana) esta registrada en el Diccionario
K”iche”, Kaqchikel y Tz"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a
1714 (p.367).
327
Lux
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (97), kaqchikel (3), ix1l (2),
sakapulteko (1), maya (6), ladino (108), mestizo (24), otro (6), ignorado (11).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lux.
Maas
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (19), poqomch1” (1), ladino
(42), mestizo (4), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido q'eqchi” de origen maya” t'an (yukateko), significa grillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es M2'as.
PEL]
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra
el apellido Maas. Existió una ciudad llamada Maasul al noreste de Petén
(conocida actualmente como Naachtun), su gobernante Chan Sak Wayis
aparece en el altar de S de Tikal junto al gobernante Jasaw Chan K”awil de
Tikal en una ceremonia (p.151).
Maás
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (3), mestizo
(3). Certeza 1.
Apellido q'eqchi” de origen maya” t'an (yukateko), significa grillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma'as.
PEL]
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra
el apellido Maas. Existió una ciudad llamada Maasul al noreste de Petén
(conocida actualmente como Naachtun), su gobernante Chan Sak Wayis
aparece en el altar de S de Tikal junto al gobernante Jasaw Chan K”awil de
Tikal en una ceremonia (p.151).
329
3
30
Maaz
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi* (12), maya (1) ladino (20),
ignorado (2). Certeza 3.
Apellido q”eqchi” de origen maya” t'an (yukateko), significa grillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma'as.
>
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra
el apellido Maas. Existió una ciudad llamada Maasul al noreste de Petén
(conocida actualmente como Naachtun), su gobernante Chan Sak Wayis
aparece en el altar de S de Tikal junto al gobernante Jasaw Chan K”awil de
Tikal en una ceremonia (p.151).
Mac
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (1), ladino (6), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido poqomchi”, es una variedad de tortuga de agua dulce.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mak.
Maca
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido maya” t'an (yukateko), significa malanga (tuberculo comestible)
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Makal.
Macal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (40), mestizo (4), otro (2).
Certeza 3.
Apellido maya” t'an (yukateko), significa malanga (tuberculo comestible)
La forma correcta de escribirloen los idiomas mayas es Makal.
Mach
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), ladino (8), mestizo
1, otro (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, nombre propio de un río que atraviesa la aldea Pak”oxom
de Nahualá.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mach”.
Machan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (12),
mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es la modalidad para inicar una familia cuando la novia
se va a la casa del novio, antes de la ceremonia de casamiento.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mach'an.
Machán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (9),
ignorado (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es la modalidad para inicar una familia cuando la novia
se va a la casa del novio, antes de la ceremonia de casamiento.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mach'an.
Machic
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), awakateko (2), maya
(3), ladino (32), mestizo (7), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa esconder cosas de poco valor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Machik.
Macolas
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación.
La forma sugerida de escribirlo en los idiomas mayas es Makolas.
93]
punt
3
3
82
Macs
Aparece como apellido entre estudiantes qeqchi” (35), poqomchi” (7), maya
(7), ladino (105), mestizo (29), otro (2). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa piedra pomez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Maks.
Mactzul
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cerro del perdón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Magtzul.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como toponimia (p.67).
Macu
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), maya
(1),mestizo (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, Abuelo quetzal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Maq'uq?.
Macú
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (2), mestizo
(1), otro (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, Abuelo quetzal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Maq'uq”?.
Macz
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (35), poqomchi” (7), maya
(7), ladino (105), mestizo (29), otro (2), ignorado (10). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa piedra pomez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mags.
Maczul
Aparece como apellido entre estudiantes kagchikel (4), ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cerro del perdón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Magqtzul.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como toponimia (p.67).
Magzul
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), maya (1), ignorado
(2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cerro del perdón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Magqtzul.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como toponimia Xakat Magqtzul (p.67).
Mai
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido del k”iche mayor (k”iche* kaqchikel, q'eqchi”, tiene dos significados
l. tabaco. 2. periódo de 400 días utilizado por ancianos en comunidades
kagchikel, ch*orti? y popti”.
La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es May.
Majzul
Aparece como apellido entre estudiantes kagchikel (1), ignorado (2).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cerro del perdón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Magtzul.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como toponimia Xakat Magqtzul (p.67).
93]
US]
3
E
Mantanico
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (8), mestizo (3),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa no corras.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas Mayas es manta'nik.
Maquin
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (18), maya (1), ladino (18),
mestizo (4), otro (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa caparazón del sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mak'in.
.
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el
apellido Mak'in , es el glifo emblema o diseño que representaba a la ciudad
maya de Kankuen (p.147).
Maquín
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi (2), ladino (5), mestizo (2).
Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa caparazón del sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mak'in.
DEE]
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el
apellido Mak'in , es el glifo emblema o diseño que representaba a la ciudad
maya de Kankuen (p.147).
Mas
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (46), mestizo (1),
otro (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa abrazar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matz.
Más
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (8), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa abrazar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matz.
Masatz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, de origen nahuatl, significa venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Masatl.
Masc
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (39), poqomchi” (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa piedra pómez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es maq.
Mash
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido poqomchi”, mico
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Max.
Matul
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (11), mam (1), maya (1),
ladino (40), mestizo (5), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa aguacatillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matu”l.
Matúl
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa aguacatillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matu”l.
93]
97
3
336
3
Matz
aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (2), k"iche” (6), ladino (15),
mestizo (1), ignorado (8). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa abrazar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matz.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como parte del
nombre Yematz, es uno de los pueblos que migraron (p.27).
Matzar
aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (2), k"iche” (6), ladino (15),
mestizo (1), ignorado (8). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa proteger con abrazos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matzar.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta esposa del linaje Matz'ar (p.210).
Mátzar
aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (2), ignorado
(2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa proteger con abrazos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matzar.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta esposa del linaje Matz'ar (p.210).
Matzer
aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (6). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa proteger con abrazos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matzar.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta esposa del linaje Matz'ar (p.210).
Matzir
aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (10), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa proteger con abrazos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matzar.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta esposa del linaje Matz*ar (p.210).
Max
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), poqomchi” (14), ladino
(26), mestizo (5), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido poqomchi”, significa mico.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Max.
Maxana
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3.
Apellido q'eqchi?, signifca debe renovarse, porque esta muy usado o
apolillado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma*xena”.
Maxaná
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, signifca debe renovarse, porque esta muy usado o apolil-
lado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma*xena”.
Maxena
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ladino (2), otro (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, signifca debe renovarse, porque esta muy usado o apolillado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma'xena”.
93]
e]
3
338
3
Maxená
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ladino (2). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, signifca debe renovarse, porque esta muy usado o apolillado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma*xena”.
Maxia
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (2), ladino (7),
mestizo (2), otro(1), ignorado (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa natación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxya”.
Maxía
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa natación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxya”.
May
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), q'eqchi” (6), ladino
(2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido del k'iche mayor (k”iche” kaqchikel, q?eqchi”), tiene dos significados
1. tabaco. 2. periódo de 400 días utilizado por ancianos en comunidades
kaqchikel, ch*orti” y popti”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es May.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los padres de las
doncellas tz”utujiles que serían esposas de los hijos de Q”aq'awitz, los
nombres de los padres son Susuq'anel May Ajaw y Puzi Ajaw (p.170).
Mayic
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa impresionar o fascinar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mayik.
Maz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa abrazo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matz.
Mazat
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (2), ladino (1),
mestizo (6), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, de orige nahuatl, significa venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mazat.
Mazate
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (15),
mestizo (3), otro (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, de origen nahuatl, significa venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas maya es Mazat.
Meletz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), kaqchikel (13), maya
(1), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k*iche” y kaqchikel, es una expresión de cariño hacia la hermana
mayor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Melatz.
La palabra mel es una expresión de cariño para hijas mujeres, esta registrada
en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito
entre 1701 a 1714 (p.381).
Menchu
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (45), kaqchikel (2), mam
(1), maya (2), ladino (67), mestizo (22), otro (4), ignorado (3). Certeza 3.
(95)
NO
3
$
9 II:
Apellido k'iche”, abuela que tiene la especialidad de curar problemas del
habla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Menchuch.
En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que Menchuu
era uno de los 9 apellidos que formaban la casa grande de Kaleyol (p.51).
Menchú
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (53), kaqchikel (1), q'eqchi”
(1), uspanteko (1), ladino (45), mestizo (9), otro (4), ignorado (11). Certeza 3.
Apellido k'iche”, abuela que tiene la especialidad de curar problemas del
habla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Menchuch.
En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que Menchuu
era uno de los 9 apellidos que formaban la casa grande de Kaleyol (p.51).
Mente
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es un árbol fuerte que se usa para hacer pilares.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mente”.
Mercar
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ignorado (1). Certeza
de
Apellido kaqchikel, significa cierto tipo de pescado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Merkar.
Meren
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (3),
mestizo (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa cortar algo como tela o papel.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Merem.
La palabra Meremik esta registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, prob-
ablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos
mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.383).
Merén
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (4), mestizo
(2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa cortar algo como tela o papel.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Merem.
La palabra Meremik esta registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, prob-
ablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos
mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.383).
Mes
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1), mopan (3), ladino (4),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Me's.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona mes como
parte del nombre Aj ontaq mes, es uno de los pueblos que migraron (p.27).
Mez
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Me's.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona mes como
parte del nombre Aj ontaq mes, es uno de los pueblos que migraron (p.27).
Méz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gato.
341
342
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Me's.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona mes como
parte del nombre Aj ontaq mes, es uno de los pueblos que migraron (p.27).
Mica
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), mestizo
(2). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Mika”.
Micá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Mika”.
Mich
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (10), otro (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa arrancar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mich”.
Miculax
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (37), maya
(5), ladino (13), mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apelido kaqchikel, significa prosperidad en compañía, para que las cosas
prosperen hay que tener como mínimo dos elementos, por ejemplo cuando
se transplantan plantas se llevan dos para que peguen, cuando se compran
pollitos se llevan dos, porque solo una planta o un solo pollo no propseran.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Miq'ulaj.
Mis
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (3), q'eqchi” (2), ladino (27),
mestizo (9), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido maya” t'an (yukateko), significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mis.
En el Chilam B”alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos
históricos de 1600 a 1782, es mencionado como parte del nombre del cuarto
gobernante de cuatro del oriente: lx Noj Uk, Ox Tocoy Mo”, Ox Pauah y Aj
Mis (p.14).
Misti
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa gato con el pelo erizado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Misti.
Mistí
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa gato con el pelo erizado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Misti.
Mix
Aparece como apellido entres estudiantes ladinos (7), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa profundidad.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mix.
Mixtun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), poqomam (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa tortilla gruesa que se lleva a la jornada de trabajo
en el campo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixtun.
343
Mixtún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), poqomam (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa tortilla gruesa que se lleva a la jornada de trabajo
en el campo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixtun.
Miza
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (21), ladino
(7), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mis.
Mo
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (18), poqomchi” (10), maya
(4), ladino (16), mestizo (2), otro (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi” significa guacamaya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mo”.
En el Chilam B”alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos
históricos de 1600 a 1782, es mencionado como parte del nombre del segundo
gobernante de cuatro del oriente: lx Noj Uk, Ox Tocoy Mo”, Ox Pauah y Aj
Mis (p.14).
MóÓ
Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqchi” (24), poqomchi” (13),
1xil (2), maya (3), ladino (22), mestizo (7), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi” significa guacamaya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mo”.
En el Chilam B”alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos
históricos de 1600 a 1782, es mencionado como parte del nombre del segundo
gobernante de cuatro del oriente: lx Noj Uk, Ox Tocoy Mo”, Ox Pauah y Aj
Mis (p.14).
Momotic
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (1), ladino (7),
mestizo (6), otro (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una especie de gavilán que vuela a gran altura como el
sol al medio día.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Momotik.
La palabra mo (gavilán) y tik (estar a gran altura como el sol a medio día) son
palabras registradas en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz"utujil de Fran-
cisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p. 389 y 531).
Moo
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi? significa guacamaya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mo”.
En el Chilam B”alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos
históricos de 1600 a 1782, es mencionado como parte del nombre del segundo
gobernante de cuatro del oriente: lx Noj Uk, Ox Tocoy Mo”, Ox Pauah y Aj
Mis (p.14).
Mos
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido del k”iche” mayor, significa mestizo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mos.
Moss
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido del k"iche” mayor, significa mestizo.
5
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mos.
Mox
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (5), mestizo
(3), otro (1), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, es el undecímo día del mes de 20 días del calen-
dario maya Cholq”ij (260 días).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Imox.
Moz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido del k”iche” mayor, significa mestizo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mos.
Mozz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido del k”iche? mayor, significa mestizo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mos.
Muc
Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (5), mestizo (1). Certeza
1.
Apellido k”iche”, significa cigarras que andan sobre el agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muk.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.395).
Much
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa chipilin.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Much”.
Muchuch
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (14), ladino
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa variedad de cosas pequeñas.
La forma correcta de escribirlo en lo idiomas mayas es Much*uch”.
Mucia
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (7), mestizo
(2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa natación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxya”.
Mucía
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), ladino (1), ignorado
(2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa natación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxya”.
Mucu
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (6), maya (2), ladino (2),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa escondido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muk"u”.
Mucú
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), maya (1), ladino (11),
mestizo (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa escondido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muk*u”.
$
Mucun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa elementos enterrados. Por ejemplo semillas,
tesoros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muqun.
Mucún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa elementos enterrados. Por ejemplo semillas,
tesoros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muqun.
Mucur
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa tórtola.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mukur.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.397).
Muhun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (5), mestizo
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa lugar sombreado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mujun.
Muhún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa lugar sombreado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mujun.
Muj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (20), ladino
(5), meztizo (1), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa sombra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mu).
Mul
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (1), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k'iche”, es un sufijo de cantidad que significa vez, por ejemplo,
jumul una vez. kamul dos veces, oxmul tres veces.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mul.
Mulul
Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (6), achi (3),
maya (1), ladino (14), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel y tz"utujil), es
un recipiente alargado que sirve para contener líquidos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mulul.
Mulúl
Aparece como apellidos entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel y tz"utujil), es
un recipiente alargado que sirve para contener líquidos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mulul.
Mun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cautivo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mun.
$
105)
SS
5
En el Rabinal Achi son acompañantes del guerrero K”iche” Achi, son hombres
cautivos y mujeres cautivas (p.173).
Mún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cautivo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mun.
En el Rabinal Achi son acompañantes del guerrero K”iche” Achi, son hombres
cautivos y mujeres cautivas (p.173).
Mus
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (5), q'eqchi” (1), poqomchi”
(6), ladino (24), mestizo (3). Certeza 3.
Apellido poqomch1”, tiene 3 significados: 1. significa llovizna muy fina, la
forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mus. 2. significa guiño
o cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mutz?”.
3. significa mestizo,
1. llovizna muy fina, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es
Mus. 2. guiño o cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas
mayas es Mutz”. 3. mestizo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas
mayas es Mu's.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que la octava parcialidad Aj Amaq Mus de los k'iche” (p. 59).
Mús
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ignorado (4). Certeza 3.
Apellido poqomch:”, tiene 3 significados: 1. significa llovizna muy fina, la
forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mus. 2. significa guiño o
cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mutz”. 3.
significa mestizo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mu's.
1. llovizna muy fina, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es
Mus. 2. guiño o cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas
mayas es Mutz”. 3. mestizo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas
mayas es Mu's.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que la octava parcialidad Aj Amaq Mus de los k”iche” (p. 59).
Musia
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa natación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxya”.
Muslem
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido poqomchi”, significa espejo extranjero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mu'slem.
Muss
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido poqomch:”, tiene 3 significados: 1. significa llovizna muy fina, la
forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mus mus. 2. significa
guiño o cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es
mutz”. 3. significa mestizo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas
mayas es mu's.
1. llovizna muy fina, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es
Mus. 2. guiño o cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas
mayas es Mutz”. 3. mestizo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas
mayas es Mu's.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que la octava parcialidad Aj Amaq Mus de los k”iche” (p. 59).
Musus
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (8), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
3
52
Apellido kaqchikel, es el sonido de un insecto que camina sobre el agua, es
un nombre onomatopeyico.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutzmutz.
La palabra mutz (insecto que camina sobre el agua) esta registrada en el
Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz"utujil de Francisco Ximénez escrito
entre 1701 a 1714 (p.399).
Musús
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), otro (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es el sonido de un insecto que camina sobre el agua, es
un nombre onomatopeyico.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutzmutz.
La palabra mutz (insecto que camina sobre el agua) esta registrada en el
Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito
entre 1701 a 1714 (p.399).
Mutaz
Aparece como apellido entre estudiantes sakapulteko (1), ladino (8), mestizo
(1). Certeza 4.
ApeApellido con significado maya en proceso de identificación.
Apellido con significado maya en proceso de identificación Mutaz.
Mutáz
Aparece como apellido entre estudiantes sakapulteko (1). Certeza 4.
ApeApellido con significado maya en proceso de identificación.
Apellido con significado maya en proceso de identificación Mutaz.
Mutz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino (12),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, son animales que andan sobre el agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz”.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea
escrito en 1603 (p. 197).
Mútz
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 1.
Apellido kachikel, son animales que andan sobre el agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz”.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea
escrito en 1603 (p. 197).
Mutzul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cubierto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutzul.
Mutzus
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (5), mestizo
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa el sonido que hacen cosas tiezas al moverlas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz'utz?.
Mutzús
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (2),
otro (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa el sonido que hacen cosas tiezas al moverlas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz'utz?.
Mutzutz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (5),
otro (1), ignorado (2). Certeza 1.
195]
¡y9]
5
2
Apellido kaqchikel, significa el sonido que hacen cosas tiezas al moverse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz'utz”.
Mutzuz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa el sonido que hacen cosas tiezas al moverse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz'utz?.
Mux
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (45), mam (1), maya (1),
ladino (24), mestizo (3), otro (2), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa ombligo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxu'x.
Muxin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa nadar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxin.
Muxín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa nadar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxin.
Muxnay
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1), ladino (2), mestizo (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa ombligo de bebé.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas maya es Muxuxney.
Muxtay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (3).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una planta que flota en las lagunas y lagos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxtay.
Muy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (28), mestizo (1),
otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es el pez barbirojo en los ríos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mu'y.
Muz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), poqomchi” (1), ladino
(5), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido poqomchi”, significa mestizo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mu's.
Muzús
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa el sonido que hacen cosas tiezas al moverse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz'utz?.
195]
uu
5
356
5
Naj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6). Certeza 3.
Apellido maya” t'an (yukateko), significa dignidad
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Naj.
En el Chilam B*alam de Naj es el apellido de las dos personas que escribieron
el documento , José Secundino Naj y José María Naj (p.53).
Nas
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona con alguna discapacidad mental.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Naz.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.409).
Nás
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona con alguna discapacidad mental.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Naz.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.409).
Navi
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1). Certeza 1.
Apellido tz'utujil, significa primero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nab”ey.
Navichoc
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (14), kaqchikel (1), maya
(1), ladino (19), mestizo (3). Ignorado (2). Certeza 3.
Apellido tz"utujil, significa el primer canto del pájaro clarinero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nab”eychok.
Navichoque
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (57), mestizo (1), otro (1),
ignorado (4). Certeza 3.
Apellido tz"utujil, significa el primer canto del pájaro clarinero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nab”eychok.
Naz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona con alguna discapacidad mental.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Naz.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.409).
Náz
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona con alguna discapacidad mental.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Naz.
195]
e]
5
358
5
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.409).
Nech
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa frájil.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nech”el.
Nicho
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (1),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa el que tiene la palabra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nich'on.
Nig
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de origen achi, significa cera que sirve para sellar y dar
brillo a las jícaras y morros de Rabinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es N1'ij.
Nij
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), maya (3), ladino
(44), mestizo (14), otro (1), ignorado (1) . Certeza 1.
Apellido kaqchikel de origen achi, significa cera que sirve para sellar y dar
brillo a las jícaras y morros de Rabinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es N1'ij.
Nij
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de origen achi, significa cera que sirve para sellar y dar
brillo a las jícaras y morros de Rabinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es N1'ij.
y J
Nije
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel de origen achi, significa cera que sirve para sellar y dar
brillo a las jícaras y morros de Rabinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es N1'1j.
Nil
Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (3), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es el nombre de un río de la costa sur.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nil
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” el río
Nil y sus productos fue entregado como presente al gobernante k"iche” Kiq'ab”
cuando conquistaba las tierras de Mazatenango, Cuyotenango, Zapotitlán,
Samayaque, El Zambo y demás pueblos (p.78).
Nimacachi
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa grandes hombres.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimakach1.
En 1545 se escribió el Titulo de los Nimakachi, en el municipio de Totoni-
capan, donde se habla de su origen y los límites de su territorio (CMTII p.
144). En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona nimakachi”
como uno de los pueblos k'iche” (p.28).
Nimacachí
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa grandes hombres.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimakachi.
359
5
9 Il
En 1545 se escribió el Titulo de los Nimakachi, en el municipio de Totoni-
capan, donde se habla de su origen y los límites de su territorio (CMTII p.
44). En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona nimakachi”
como uno de los pueblos k”iche” (p.28).
Nimaja
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa casa grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimaja.
Nimajá
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa casa grande.
La forma correcta de escribirlo es Nimaja.
Nimajay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimajay.
Nimajuan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es la combinación de la palabra nima que significa grande
y el nombre Juán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimajuan.
Nimajuán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es la combinación de la palabra nima que significa grande
y el nombre Juán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Namajuan.
Nimatoj
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa temascal grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimatuj.
Nimatuj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (26), mopán (1), maya (6),
ladino (34), mestizo (12), otro (5), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa temascal grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimatu).
Nix
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (12), ladino (7), mestizo
(2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa risa alegre donde se muestran los dientes.
La forma correcta de escribirlo es Ni?x.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.419).
Níx
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, risa alegre donde se muestran los dientes.
La forma correcta de escribirlo es Nix.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.419).
Niz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16). Certeza 3.
Apellido achi, significa esencia de mujer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nis.
361
362
Níz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6). Certeza 3.
Apellido achi, significa esencia de mujer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nis.
Noj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), K”iche” (35), maya
(2), ladino (108) ,mestizo (18), otro (6), ignorado (8). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa sabiduría, día 7 del mes 20 días del calendario
maya Cholqij de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es No”).
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de uno de los dos
hijos de Q*aq?awitz , fundador de los kaqchikeles. Su madre era K”omag?a”,
sus nombres eran Ka”? No”] y su hermano Ka”1? B”atz(p. 169).
Notz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Comalapa significa regañar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Notz.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CXLXXIV).
Novichoc
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido tz'utujil, significa el primer canto del pájaro clarinero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nab*eychok.
Och
Aparece como apellido entre los estudiantes k'iche” (1), q'eqchi” (4),
poqomch:” (3), maya (2), ladino (25), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa cuando empiezan a producir granos las matas
de maíz.
La forma correta de escribirlo en los idiomas mayas es Och”.
Ocox
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), mestizo
(2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa hongo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Okox.
Oj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido de la rama de k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz"utujil), significa
aguacate.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oj.
363
364
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” lo
mencionan como parte del apellido Uxeoj, palabra compuesta xe=abajo y
oj=aguacate. Es uno de los pueblos guerreros (p.73). Uxeoj es un gentilicio
para las personas que actualmente viven en el municipio de Santa Bárbara,
Suchitepéquez.
Ojer
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (9), otro (2),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa antiguo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ojer.
En el Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como parte del nombre
del gobernante Ojer Ajchi Ajxokaj Tz*ununche” (pág.130).
Ojom
Aparece como apellido estre estudiantes achi (3), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ojom.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom,
palabra compuesta Chi=frente, Q*ojom=tambor grande (p.172).
Ojóm
Aparece como apellido estre estudiantes achi (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ojom.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom,
palabra compuesta Chi=frente, Q*ojom=tambor grande (p.172).
Ola
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (17), akateko (1); maya (4),
mestizo (7), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa “está usted”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ola.
En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, se menciona
como cargo de autoridad encargado de grupos K”iche” siendo Lolmet, Yak”ola
(p. 187).
Olcot
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa forma poética de nombrar al ave bicéfala como
sagrada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Olkot.
Ollej
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa de tradición.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ojer.
Olmino
Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, es una trampa hecha de trementina para atrapar conejos y no se
coma el frijol porque es una de sus comidas preferidas, primero se identifica
el camino del conejo y luego se coloca la trementina, cuando el conejo pasa
se queda pegado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*olmino”.
Olmíno
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, es una trampa hecha de trementina para atrapar conejos y no se
coma el frijol porque es una de sus comidas preferidas, primero se identifica
el camino del conejo y luego se coloca la trementina, cuando el conejo pasa
se queda pegado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*olmino”.
365
Oron
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (1),
mestizo(2), ignorado (1),. Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa horadar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Orom.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CLXXVID.
Orón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa horadar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Orom.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CLXXVII).
Oroxom
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), maya (3), ladino (32),
mestizo (11), otro (5), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa perforado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oroxom.
Oroxóm
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (4), otro (1),
ignorado (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa perforado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oroxom.
Oroxon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa perforado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oroxom
Oroxón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (12), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa perforado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oroxom.
Oscal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (51), mestizo
(2), ignorado (4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, sesenta, el sufijo k”al es esclusivo para contar cosas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxk'al.
Osoy
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (89), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido del k”iche mayor (incluye los idiomas k”iche”, kaqchikel), son cama-
roncillos del mar.
La forma correcta de escribirse en los idiomas mayas es Otzoy.
En el título de Cristóbal Ramírez escrito en 1568, es mencionado como parte
del nombre de un grupo de los k”iche” Otzoy (p. 194).
Otzin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa atrapar camaroncillos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Otzin.
Otzín
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa atrapar camaroncillos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Otzin.
367
Otzoy
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (4), kaqchikel (42), maya
(9), ladino (34), mestizo (12), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa langosta o chiquirín.
La forma correcta de escribirse en los idiomas mayas es Otzoy.
En el título de Cristóbal Ramírez escrito en 1568, es mencionado como parte
del nombre de un grupo de los kiche” Otzoy (p. 194).
Oxcal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), categoria ladino (7),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, sesenta, el sufijo k*al es esclusivo para contar cosas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxk'al.
Oxi
Aparece como apellido entre estudiantes de la maya (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa número tres.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ox”.
Oxí
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa número tres.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ox1?.
Oxlaj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (32), kaqchikel (4), achi
(10), maya (6), ladino (43), mestizo (17), otro (5), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa trece veces.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxlaj.
Oxláj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa trece veces.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxlaj.
Oxom
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (10), maya (1), ladino (21),
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa desgranar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxom.
Oxóm
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (3), maya (1), ladino (7).
Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa desgranar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxom.
Oxon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa desgranar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxom.
369
3
70
Pp
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (6), ladino (1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, es la expresión “ábrelo”
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pa.
Pá
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (7), poqomchi” (1), ladino
(3). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, es la expresión “ábrelo”
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pa.
Paau
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi (39), ladino (33), mestizo
(3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q”eqchi” y poqomch1”, significa gemelo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paaw.
Paaú
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi (2), ladino (2), mestizo (1).
Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa en la siembra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paaw.
Pac
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (12), maya (3), ladino (20)
mestizo (9), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido que aparece en varios idiomas de la rama mayor k'iche”. En kaqchikel
anona. 2. en tzutujil dinero. 3. en k”iche” una planta parecida a la hierba mora.
En kaqchikel, significa anona, la forma correcta de escribirlo es Pak; En
tz'utujil es dinero, la forma correcta de escribirlo es Paq. En K”iche” es una
hierba parecida a la hierba mora, la forma correcta de escribirlo es Pag”.
En el Memorial de Sololá es mencionado que Paq y Telom, como familias
que se unieron a los kaqchikelab”, siendo sus progenitores K”oxajil y los
K”ab'agil (p.155).
Pacach
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), kagchikel (1), maya
(2), ladino (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel,significa cucharra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pak”ach”
Pacache
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa entre nuestros árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pa"gache”
Pacaché
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa entre nuestros árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pa*”qache”.
¡93]
[E
7
3
72
Pacaja
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (6), mestizo (3).
Certeza l.
Apellido k”iche”, significa en la casa cerca del cielo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pakaja.
En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico
mencionado en los límites de los Koyoy, es un mojón Pakaja Kaxul (p. 302).
Pacajá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), otro (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa en la casa cerca del cielo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pakaja.
En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico
mencionado en los límites de los Koyoy, es un mojón Pakaja Kaxul (p. 302).
Pacajo
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa entre nuestros cuervos.
La forma correcta Pa*qajo)j.
Pacajó
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa entre nuestros cuervos.
La forma correcta Pa*qajo)j.
Pacajoj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), q”eqchi” (1), maya (1),
ladino (11), mestizo (6), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa entre nuestros cuervos.
La forma correcta Pa*qajo)j.
Pacal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa escudo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pak'al.
En el Memorial de Sololá es mencionado como electores habiendo pak”al
mayor (la generación de los abuelos) y Pak”al menor (generación de los
padres) (p.201)
Pacaxoy
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa entre piedras.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pakaxoy.
Pacay
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (4), kaqchikel (3), q'eqchi”
(60), poqomch1” (4), maya (2), ladino (116), mestizo (19), otro (3), ignorado
(7). Certeza 1.
Apellido de los idiomas k*¡che” mayor, significa planta de frutos comestibles,
las hojas se utilizan para adornar las fiestas mayas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paakaay.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Xe Pakay, palabra
compuesta Xe=abajo, Pakay= fruto comestible pacaya (p.172).
Pacaya
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido de los idiomas k*¡che” mayor, significa planta de frutos comestibles,
las hojas se utilizan para adornar las fiestas mayas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paakaay.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Xe Pakay, palabra
compuesta Xe=abajo, Pakay= fruto comestible pacaya (p.172).
¡93]
73
3
74
Pacayá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas k*iche” mayor, significa planta de frutos comestibles,
las hojas se utilizan para adornar las fiestas mayas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paakaay.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Xe Pakay, palabra
compuesta Xe=abajo, Pakay= fruto comestible pacaya (p.172).
Pacham
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (4), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa en lo profundo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pacham.
Pahau
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido q”eqchi” y poqomch1”, significa gemelo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paaw.
Pajoc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mina de arena blanca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pajok.
Palaj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (2), mestizo (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa rostro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Palaj.
Palax
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (2),
mestizo (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mariposa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Palamax.
Pamal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (13), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa Pamaj: estómago.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pamaj.
Pamech
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa coral.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pemech.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.451).
Pan
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), ladino (5), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa tucán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pan.
Pán
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa tucán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pan.
¡93]
15
376
7
Pana
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (1), ladino(2). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, es una expresión poética de referirse al techo de la casa,
como “cabeza de la casa”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pana”
Paná
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (4), ladino (4), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, es una expresión poética de referirse al techo de la casa,
como “cabeza de la casa”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pana”
Pancacoj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa en el algodón café.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panq'ako”oj.
Pancan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido achi, significa en el lugar amarillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panq'an.
Pangan
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), ladino (5), mestizo (1).
Certeza 2.
Apellido achi, significa en el lugar amarillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panq'an.
Pangán
Aparece como apellido estre estudiantes achi (2), ladino (4), ignorado (1).
Certeza 2.
Apellido achi, significa en el lugar amarillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panq'an.
Panjoj
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), k"iche” (21), kaqchikel
(8), maya (GB), ladino (13), mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa en el cuervo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panjoj.
Panquimaj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa en el pajonal grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pank”imaj.
Pantay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es un lugar con mucha energía en donde se ofrenda o se
hace cereremonia maya, en otras palabras un altar maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantay.
Pantehul
Aparece como como apellido entre estudiantes kaqgchikel (1), ladino (5).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa en el lugar del frío.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantewul.
Panteu
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
¡93]
17
378
7
Apellido kaqchikel, significa en el lugar del frío.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantewul.
Panteul
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa en el lugar del frío.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantewul.
Panti
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lugar donde muerden.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panti”.
Pantí
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lugar donde muerden.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panti”.
Panto
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa en el lugar para escuchar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panto”.
Pantó
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), maya (2), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa en el lugar para escuchar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panto”.
Pantuj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (5), mestizo (2).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa adentro del temascal o baño de vapor maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantuj.
Pantzay
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), k"iche” (1), kaqchikel
(4), ladino (4), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, es un lugar donde hay mucho árbol de cuchín.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantz*a”y.
En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona
Xpantzay como parcialidad de los k'iche” dedicada al desarrollo de la energía
espiritual (p.149).
Pap
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa urracá.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pap.
Par
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (34), kaqchikel (29), tz'utujil
(5), poqomam (3), maya (7), ladino (53), mestizo (15), otro (5), ignorado (4).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa zorrillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Par.
Parabal
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es algo para cubrirse de la lluvia capa, paraguas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Parab'al.
y
93]
19
9 INE
Parachico
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k'iche”, danza que se hace en Chiapa de Corzo, del estado de
Chiapas, México.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Parachiko.
Pasa
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), mestizo (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa en el lugar para tender.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pasa'n.
Pasan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3), mestizo (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa en el lugar para tender.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pasa'n.
Pasán
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa en el lugar para tender.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pasa'n.
Pasay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lugar de pescado pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pasa”y.
Pata
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, cargo comunitario que conlleva una gran responsabilidad,
viene del instrumento de cuero para llevar cargas patan= mecapal
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patal.
Patá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (4), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, cargo comunitario que conlleva una gran responsabilidad,
viene del instrumento de cuero para llevar cargas patan= mecapal
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patal.
Patal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (33), maya (2), ladino (7),
mestizo (2), ignorado (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, cargo comunitario que conlleva una gran responsabilidad,
viene del instrumento de cuero para llevar cargas patan= mecapal
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patal.
Patan
Aparece como apellido entre los estudiantes maya (1), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel”, es un instrumento de cuero que se coloca en la frente
para llevar el peso de la carga en la espalda.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patan.
Patán
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (7), mestizo (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel”, es un instrumento de cuero que se coloca en la frente
para llevar el peso de la carga en la espalda.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patan.
381
382
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. 493).
Patzal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa persona que encarga de vestir con traje ceremonial
maya a otra que recibirá un cargo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patzal.
Patzan
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (43), akateko
(1), maya (10), ladino (141), mestizo (35), otro (5), ignorado (7). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa en caña de la milpa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patz'an.
En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de un personaje
Andrés Patz*an Coyol (p. 208).
Patzán
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (50), maya
(5), ladino (89), mestizo (14), otro (2), ignorado (8). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa en caña de la milpa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patz'an.
En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de un personaje
Andrés Patz*an Coyol (p. 208).
Patzibal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k*iche”, significa lugar donde se viste a una persona que recibirá un
cargo importante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patzib”al.
Pax
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido en los idiomas mayas, es el mes número 16 de los 19 meses del
calendario maya Cholab” de 365 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pax.
En el Chilam Balam Ixil, es el mes 16 pax (p. 153).
Paxtor
>
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (13), kaqchikel (1), q”eqchi
(1), tz'utujil (1), maya (11), ladino (62), mestizo (17), otro (1), ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido k'iche”, es el inicio del mes pax (mes número 16 del calendario
maya Cholab” de 365 días).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paxtor.
Payolá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa en el lugar resbaloso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Payola”.
La palabra yolan (cosa resbaladiza) esta registrada en el Diccionario K”iche”,
Kaqchikel y Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.321).
Pazan
Aparece como apellido entre estudiantes xinka (1), ladino (3), mestizo (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa en caña de la milpa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patz'an.
En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de un personaje
Andrés Patz*an Coyol (p. 208).
383
384
Pazán
Aparece como apellido entre estudiantes xinka (1), ladino (3), mestizo (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa en caña de la milpa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patz'an.
En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de un personaje
Andrés Patz*an Coyol (p. 208).
Pec
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (2), q'eqchi”
(12), ladino (17), mestizo (2), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido de los idiomas k”iche” mayor, tiene varios significados; 1. q'eqchi”
roca. 2. k'iche” cueva. 3. k"iche” pataxte.
l.roca en q”eqchi”; la forma correcta de escribirlo es Pek. 2. cueva en k”iche”,
la forma correcta de escribirlo es Pek. 3. pataxte en k"iche”, la forma correcta
de escribirlo es Peq.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Nim Kaqaj Pek
(p.172).
Péc
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (2). Certeza 1.
Apellido de los idiomas k”iche” mayor, tiene varios significados; 1. q'eqchi”
roca. 2. k'¡che” cueva. 3. k"iche” pataxte.
l.roca en q”eqchi”; la forma correcta de escribirlo es Pek. 2. cueva en k”iche”,
la forma correcta de escribirlo es Pek. 3. pataxte en k"iche”, la forma correcta
de escribirlo es Peq.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Nim Kaqaj Pek
(p.172).
Pech
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), ladino (3), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido de los idiomas del K”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel) y del yukateco,
es algo que esta prensado entre dos cosas, se utiliza para el lienzo o hierbas
silvestres que se colocan en la espalda, para que la carga de leña no lastime
la piel del cargador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pech o Pecher.
Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la
época de la llegada de los españoles a Yucatán, menciona al gobernante Nakuk
Pech como escritor de la crónica (CM tomo 1, p. 44) También es una palabra
en el diccionario kaqchikel de Varea de 1603 (p. 248).
Pecher
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (2), ladino (4),
mestizo (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido de los idiomas del K”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel) y del yukateco,
es algo que esta prensado entre dos cosas, se utiliza para el lienzo o hierbas
silvestres que se colocan en la espalda, para que la carga de leña no lastime
la piel del cargador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pech o Pecher.
Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la
época de la llegada de los españoles a Yucatán, menciona al gobernante Nakuk
Pech como escritor de la crónica (CM tomo 1, p. 44) También es una palabra
en el diccionario kaqchikel de Varea de 1603 (p. 248).
Pelechu
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” de Ixtahucán y Nahualá, significa nueve veces ocho mil, es
decir el número 72,000; se forma de b”elejeb” = nueve y chuy = 8,000.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”elechuy.
La palabra chui (8,000) esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel
y TzZ"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.209).
386
Pelico
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), q'eqchi” (1), maya
(11),ladino (41), mestizo (12), otro (3), ignorado (10). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa nueve meses.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”elik”.
Pelicó
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (27), kaqchikel (2), maya
(3),ladino (44), mestizo (7), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa nueve meses.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”elik”.
Pemech
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa coral.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pemech.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.451).
Peneleu
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), maya (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido tz'utujil, es una expresión en la tierra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panulew.
Per
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (15), maya (3), ladino
(13),mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa partir haciendo pedazos una tortilla, fruta, etc.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Per.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.451).
Perebal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa lugar para protejerse del clima o de un peligro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Parab'al.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CKXXXII).
Perech
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”,son mojarras pequeñas del lago de Atitlán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Perech”.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.263.
Perechu
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”,son mojarras pequeñas del lago de Atitlán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Perech”.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.263.
Perechú
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”,son mojarras pequeñas del lago de Atitlán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Perech”.
387
388
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.263).
Peren
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (17), garifuna
(1), maya (4),ladino (14), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Comalapa, significa partido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es factible escribirlo de
dos formas Peren o Piron.
Perén
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), maya (3), ladino (5),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Comalapa, significa partido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es factible escribirlo de
dos formas Peren o Piron.
Perobal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), mestizo (1), ignorado
(4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa rajar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Perob'al.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CLXXXID.
Perpuac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), otro (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa pájaro que canta en la primavera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Perpwaq.
Pet
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido poqomchi”, significa primero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Peet.
Petet
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), maya (1).
Certeza l.
Apellido k'iche”, significa instrumento para hilar usado por mujeres y
hombres, también se le llama b'atz”ib”al.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Petet o Patet”.
Pets
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, de origen mam, significa persona de estatura menuda.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Petz”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Petz”e” (p.172).
Petz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), mestizo (3).
Certeza 2.
Apellido k”iche”, de origen mam, significa persona de estatura menuda.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Petz”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Petz”e” (p.172).
Pic
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa corazón de la mazorca desgranada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas maya es Pi'q.
389
$
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta hija de Diego Pig” (p.210).
Pich
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero de copete rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich”.
Pích
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero de copete rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich”.
Piche
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (2), ladino (37),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero de copete rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich”.
Pichilla
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (1), ladino (20), mestizo
(1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es cuando el pájaro carpintero picotea el agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich'iya”.
Pichiya
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (1), ladino (6),
mestizo (5), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es cuando el pájaro carpintero picotea el agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich'iya”.
Pichiyá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (26), maya (2), ladino
(12), mestizo (4), otro (1), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es cuando el pájaro carpintero picotea el agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich'iya”.
Pichol
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), maya (1),
ladino (2), mestizo (2) otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mazorcas que se quedaron olvidadas en el
terreno cuando se tapizca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich*o”l.
Pichola
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (7), mestizo
(3) otro (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mazorcas que se quedaron olvidadas en el
terreno cuando se tapizca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich*o”l.
Picholá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mazorcas que se quedaron olvidadas en el
terreno cuando se tapizca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich*o”l.
Pilo
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), maya (1), ladino
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa frijol pinto y grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Piloy.
195]
=>
9
S
Piló
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa frijol pinto y grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Piloy.
Pinol
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), maya (1), mestizo (1).
Certeza l.
Apellido k'iche”, de origen nahuatl, es un bebida elaborada con granos
tostados (maíz, cacao, etc.)
La forma correcta de escribirlo es Pinol.
Piox
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), poqomchi (1), ladino (20),
otro (2), ignorado (1). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Pyox.
Piril
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (17), mestizo (1), ignorado
(2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa algo partido en dos o más pedazos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Piril.
Pirique
Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (3), maya (2), ladino (3),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido poqomanm, significa oruga de color negro rojizo que produce calen-
tura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pirik”.
Pirir
Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (81), maya (17), ladino
(178), mestizo (47), otro (14), ignorado (8). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pito de barro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pirir.
Es mencionado en el Título de Chajomá escrito en 1789, como un cargo de los
gobernantes de Chajomá a la llegada de los españoles Pirir Tajin, Pirir Kamey,
Pirir Moximic, Pirir Ajmac, Pirir Junajpuj, Pirir Moxim, Pirir Tayam Pasaquil
(CM tomo 1, p. 161). También es una palabra en el diccionario kaqchikel de
Varea de 1603 (p. 252).
Pisabaj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa multiples consejos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Pixab”aj.
Pishquí
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lunar carnoso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Pisk”y.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.264).
Pistun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchike (5), ladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa tortilla gruesa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixtun.
195]
93
Y
Pixabaj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa multiples consejos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Pixab”aj.
y Y
Pixcá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa pez rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixk'ar.
y
Pixcar
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), ladino (1), mestizo (1),
ignorado (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa pez rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixk'ar.
Pixcul
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mazorca que no logro llenarse de maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixkul.
Pixola
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa mazorcas que se quedaron olvidadas en el
terreno cuando se tapizca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich*o”l.
Pixolá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa mazorcas que se quedaron olvidadas en el
terreno cuando se tapizca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich*o”l.
Pixtun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchike (5), ladino (24), mestizo
(7), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa tortilla gruesa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixtun.
Pixtún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchike (5), ladino (24), mestizo
(7), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa tortilla gruesa.
La forma correcta de escribirlo es Pixtun.
Poac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa metal especificamente p.lata saqapwaq y oro
q'anapwaq.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Pwaq.
Poc
Aparece como apellido entre estudiantes q?eqchi” (6), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa jocote silvestre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pok”.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona Pok” como uno
de los pueblos que migraron (p.27).
195]
95
S
Pocol
Aparece como pellidos de estudiantes k”iche” (4), ladino (6), mestizo (2), otro
(1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, una de las formas de llamar al alboroto, dulce elaborado
con maicillo reventado y miel, se le adiciona color rojo, amarillo o verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pok”ol.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.461).
Pocom
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa picante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pogom.
Pocon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (19), maya (1), ladino
(32), mestizo (5), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa picante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pogom.
Pocón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (28), ladino (24), mestizo
(9), ignorado (6). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa picante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pogom.
Pocop
Aparece como apellido de estudiantes achi (13), kaqchikel (7), maya (1),
ladino (7), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido achi y kaqchikel, significa escudo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pokob”.
En el Rabinal Achi es una de las dos armas del guerrero K”iche* Achi, ch*ab”=
arco y pokob” =escudo (p. 171). En el Memorial de Sololá es mencionado
en una lista de mujeres contribuyentes a una colecta en 1593, Juana esposa
de Pokob” (p.209).
Pojóc
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa hacer ruido al golpear un objeto.
La forma correcta de ecribirlo en los idiomas mayas es Pojok.
Pojoy
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (28), mestizo (3),
otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una variedad de lechuza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pojoy.
En el Popol Wuj se menciona como Pujuy como la lechuza guardiana de los
jardines de Jun Kame y Wuqub” Kama, señores de Xib”alb*ay (p. 89).
Pol
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), kaqchikel (1), 1x11 (1),
maya (2), ladino (30), mestizo (9), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, una de las formas de llamar al alboroto, dulce elaborado
con maicillo reventado y miel, se le adiciona color rojo, amarillo o verde.
La forma correcta de escribirlo es Pool.
Pól
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, una de las formas de llamar al alboroto, dulce elaborado
con maicillo reventado y miel, se le adiciona color rojo, amarillo o verde.
La forma correcta de escribirlo es Pool.
¡95]
97
105]
00
9
Pom
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3), ladino (2), mestizo
(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa copal o incienso maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pom.
En el Popol Wuj es mencionado muchas veces, las dos primeras veces cuando
la abuela Ixmukane quema pom para dar gracias porque sus nietos están
vivos, según la señal de las cañas que dejaron semabradas antes de su viaje
a Xib'alb'ay; si se secaban significaba su muerte, sí revivían era señal que
resucitaron (p. 107). En el Título de Sacapulas es el nombre de la sexta dinástia
su gobernante Ajporox pom Ajpom (p. 81).
Poma
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ixil, (2), ladino (4),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa infinidad de pom.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pomaj.
Pombal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa incensario.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pomb'al.
Pon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa copal o incienso maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pom.
En el Popol Wuj es mencionado muchas veces, las dos primeras veces cuando
la abuela Ixmukane quema pom para dar gracias porque sus nietos están
vivos, según la señal de las cañas que dejaron semabradas antes de su viaje
a Xib'alb'ay; si se secaban significaba su muerte, sí revivían era señal que
resucitaron (p. 107). En el Título de Sacapulas es el nombre de la sexta dinástia
su gobernante Ajporox pom Ajpom (p. 81).
Pool
Aparece como apellidos de estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa alboroto en k”iche”, dulce elaborado con maicillo
reventado y miel, se le adiciona color rojo, amarillo o verde.
La forma correcta de escribirlo es Pool.
Poom
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa copal o incienso maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pom.
En el Popol Wuj es mencionado muchas veces, las dos primeras veces cuando
la abuela Ixmukane quema pom para dar gracias porque sus nietos están
vivos, según la señal de las cañas que dejaron semabradas antes de su viaje
a Xib'alb'ay; si se secaban significaba su muerte, sí revivían era señal que
resucitaron (p. 107). En el Título de Sacapulas es el nombre de la sexta dinástia
su gobernante Ajporox pom Ajpom (p. 81).
Poot
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa huipil.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Po't.
Poou
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (26), poqomchi” (3), maya
(4), ladino (30), mestizo (7), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido q'eqch1”, de origenmaya” t'an (yukateko), jovén de 13 años en edad
de casarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mays es Poo'u.
$
a>
a>
Pooú
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (3). Certeza 3.
Apellido q*eqchi”, probablemente de origen yukateco, jovén de 13 años en
edad de casarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mays es Poo'u.
Poóu
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (2), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, probablemente de origen yukateco, jovén de 13 años en
edad de casarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mays es Poo'u.
Pop
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (6), k"iche” (1), kaqchikel
(1D, q'eqchi” (183), poqomchi” (14), mopan (1), garífuna (1); maya (10), ladino
(176), mestizo (24), otro (7), ignorado (22). Certeza 1.
Apellido de la rama del k*iche” mayor, tiene dos significados 1. petate. 2. es
el primer mes del año maya cholab” de 365 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pop.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Chuw'”1
Popab”aj, palabra compuesta de Pop=petate y abaj=piedra, es uno de los
lugares por donde pasaron en la migración de los kaqchikelab, luego de pasar
por Tacaná en su primera visita (p.160).
Popa
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), ladino (6),
mestizo (3), otro (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa sacudir con paño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Popa”.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
un lindero del territorio de los Yax, Chwapopa” Abaj (p.131).
Popá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa sacudir con paño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Popa”.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
un lindero del territorio de los Yax, Chwapopa” Ab'aj (p.131).
Popol
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (11), q?eqchi* (1), maya
(2), ladino (11), mestizo (1), otro (2), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es un cargo dentro de la administración de gobierno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Popol.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Ajpopol= los gobernantes
mayas kaqchikelab” (p.215).
Por
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa variedad de maíz, probablemente parecido al
salpor.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Por.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz*utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.465).
Porix
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa pedazo de tortilla dura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Porix.
401
Poroj
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (26), kaqchikel (2), maya
(6), ladino (41), mestizo (10), otro (8), ignorado (6). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa técnica de tejido maya que tiene el efecto de una
cuadrícula realzada en la tela.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poroj.
Poron
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (1), k"iche” (1), kaqgchikel
(2), ladino (8), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa quemado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poron.
En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona
como lugar poblado (y tambiésn se menciona como guerrero k”iche” Saqporon,
nombre compuesto saq=blanco y poron=quemado (p. 147 y 149).
Porón
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), kaqchikel (2), poqomam
(1) ladino (12), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa quemado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poron.
En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona
como lugar poblado (y tambiésn se menciona como guerrero k”iche” Saqporon,
nombre compuesto saqg=blanco y poron=quemado (p. 147 y 149).
Poror
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa pulmón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poror.
Porz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa piedra para pulir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pos.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Pantaleón de
Guzmán del año 1704 (p. CX).
403
Pos
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (4). Certeza 1. S
Do
Apellido k”iche”, significa piedra para pulir. 000
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pos.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Pantaleón de
Guzmán del año 1704 (p. CX).
Pospoy
Aparece como apellido entre estudiantes tz'tujil (1), catoría ladino (2). Certeza 1.
Apellido tz"utujil, significa pulmón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas maya es Pospo”y.
Poyon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, toponímico.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poyom.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico a donde fue
Q”aqawitz antes de volar en el lago como ave de dos cabezas, fue a un lugar
llamado Xe Poyom, pero antes a Chi” K”eletet Kaqtijaxik.
Poyón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, toponimico
la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poyom.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico a donde fue
Q”aq'awitz antes de volar en el lago como ave de dos cabezas, fue a un lugar
llamado Xe Poyom, antes a Chi” K”eletet Kaqtijaxik (p. 168).
Poz
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa piedra para pulir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pos.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Pantaleón de
Guzmán del año 1704 (p. CX).
Presancin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin.
Pretzancin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin.
Pretzancín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin.
Pretzantzin
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (3), kaqchikel (1), maya (3),
ladino (3), otro (6). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin.
Pretzantzín
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (2), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin.
Pretzencin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin.
Pretzintzin
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomasmayas es Pretzamtzin.
Pritzantzin
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Pretzamtzin.
Pu
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche*(24), kaqchikel (1), Q”eqchi”
(1), mam (1), maya (5), ladino (27), mestizo (9), otro (1), ignorado (5).
Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k*iche mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”),
significa cerbatana, instrumento para cazar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pu”.
405
L0 -
En el Popol Wuj se menciona pu (cerbatana) varias veces como instru-
mento para cazar; la primera es cuando Junajpu e Ixb*alamkej lo usan contra
Wuqub'kak*ix (p.24). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan
Q*eqchi”” se registra el apellido Pu. La ciudad de Machaquilá en Petén es
conocida como lugar de Pu (p.151).
Pú
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche*(31), kaqchikel (3), q"eqchi”
(1), mam (1), awakateko (1), maya (2), ladino (31), mestizo (3), otro (2),
ignorado (6). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche mayor (k'iche”, kaqchikel, q?eqchi?),
significa cerbatana, instrumento para cazar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pu”.
En el Popol Wuj se menciona pu (cerbatana) varias veces como instru-
mento para cazar; la primera es cuando Junajpu e Ixb*alamkej lo usan contra
Wuqub”kak*ix (p.24). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan
Q*eqchi”” se registra el apellido Pu. La ciudad de Machaquilá en Petén es
conocida como lugar de Pu (p.151).
Puac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (73), tz'utujil (12), kaqchikel
(10), q'eqchi? (4), mam (10), xinka (2), maya (20), ladino (139), mestizo (27),
ignorado (16). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa metal, especificamente plata saqapwaq y oro
q'anapwaq.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Pwaq.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como la casa Aj Pwaq Saq Imox del fundador Cochjlan del linaje Tamub”
(p.51).
Puác
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), tz'utujil (1), mam (3),
ladino (57), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa metal, especificamente plata saqapwaq y oro
q'anapwaq.
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Pwaq.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como la casa Aj Pwaq Saq Imox del fundador Cochjlan del linaje Tamub ”
(p.51).
Puc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (3), mestizo ,
(1), otro (1). Certeza 1. o
Apellido kaqchikel, se usa para indicar un grupo de animales.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Puq.
Pulex
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa factible de crear burbujas.
La forma correcta de escribirlo es Pule*x o Pulex.
Púlex
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa factible de crear burbujas.
La forma correcta de escribirlo es Pule*x o Pulex.
Puluc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (25), maya
(3), ladino (37), mestizo (12), otro (1), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa lleno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Puluk.
La palabra pul esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CLXXXXVID.
ED -
Pum
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), ladino (9), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa engrandecerse.
La forma correcta de escribirlo es Pun.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.268).
Pumay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (12), mestizo
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es una hierba medicinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pumay.
En el documento Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala es el nombre
de una pequeña laguna Pumay (p.127).
Pun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa engrandecerse.
La forma correcta de escribirlo es Pun.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.268).
Punay
aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), kaqchikel (7), ladino (8),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es una hierba medicinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pumay.
En el documento Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala es el nombre
de una pequeña laguna Pumay (p.127).
Pur
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), ladino (12).
Certeza l.
Apellido k”iche”, significa caracol pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pur.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujilde ,
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.473). o
Pusul
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (K'”iche”, kaqchikel, tz”utujil),
significa cortar, se aplica en tres ocasiones 1. médico cirujano es decir corta
la piel para operar; 2. el que destasa la carne de los animales, 3. el aserrador
que corta el árbol para sacar tabla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pusul.
En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gober-
nante Juan Pusul (p.163).
Putul
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi? (17), maya (1), ladino (1),
mestizo (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa papaya silvestre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Putul.
Puy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (7), mestizo
(2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pelusa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Puy.
410
10 -
Puz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (1), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa poder espiritual.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Puz.
En el Memorial de Sololá es mencionado en el relato donde los sotz'iles y
los tukuche*es fueron sumados a los ancestros kaqchikel. Porque ellos tenían
gran puz (poder extraordinario), nawal (ciencia) q'aq'al (fuerza), tepewal
(majestad) (p.166).
Puzul
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), tz"utujil
(1), ladino (7), mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (K”iche”, kaqchikel, tz"utujil),
significa cortar, se aplica en tres ocasiones 1. médico cirujano es decir corta
la piel para operar; 2. el que destasa la carne de los animales, 3. el aserrador
que corta el árbol para sacar tabla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pusul.
En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gober-
nante Juan Pusul (p.163).
Qua
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nacimiento de agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”wa”.
Queche
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (2), ladino (5),
mestizo (5), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa bosque grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”echelaj.
Queché
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (5), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa bosque grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”echelaj.
411
412
I9 -
Quej
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (10), q'eqchi”
(13),poqomchi” (41), maya (1), ladino (27), mestizo (3), otro (1), ignorado
(9). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene tres significados. 1. Venado. 2. es el día 17 de 20 del
mes maya del calendario Cholq”ij de 260 días que simboliza la estabilidad y
las cuatro esquinas y rincones del universo. 3. es el mes doceavo del calendario
maya Cholab” de 365 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kej.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de gobernante del la
ciudad de Qinona, Chiyok Kej Chi=frente a, Kej=venado y gobernaba con
TlajTlaj Aqb'al (p.172).
Quejem
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa majestuacidad del venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kejem.
Quel
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (15), maya (2), ladino
(22), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqhikel, significa perico pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”el.
Quelech
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa colocar una pasta sobre tortilla tostada u otro
alimento.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kelex.
Quelex
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), ladino (21), mestizo
(7), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa colocar una pasta sobre tortilla tostada u otro
alimento.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kelex.
Quema
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 1.
Apellido k*iche”, es el cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes de 20
días del calendario maya Cholq?ij de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keme.
En el Popol Wuj son los máximos gobernantes de Xib*albay, Jun Keme y
Wuqub” Keme, gobiernan conjuntamente con cinco parejas más (p. 43). En
el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” es mencionado como apellido
segundo apellido de Diego Pérez Quemaxipul, uno de los 20 gobernantes de
pueblos k”iche” grandes que eligieron y dieron posesión en Momostenango
al máximo gobernante k”iche”, con los cargos de Q”alel y Ajpop a Francisco
Xikin Nejaib” en 1558 (p.103).
Quemá
Aparece como apellido entre los estudiantes kiche” (5), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido k*iche”, es el cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes de 20
días del calendario maya Cholq'ij de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keme.
En el Popol Wuj son los máximos gobernantes de Xib*albay, Jun Keme y
Wuqub” Keme, gobiernan conjuntamente con cinco parejas más (p. 43). En
el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” es mencionado como apellido
segundo apellido de Diego Pérez Quemaxipul, uno de los 20 gobernantes de
pueblos k'iche” grandes que eligieron y dieron posesión en Momostenango
413
414
lO >
al máximo gobernante k”iche”, con los cargos de Q”alel y Ajpop a Francisco
Xikin Nejaib” en 1558 (p.103).
Queme
Aparece como apellido entre estudiantes kiche (17), maya (3), ladino (32),
mestizo (12), otro (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es el cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes de 20
días del calendario maya Cholq?1j de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keme.
En el Popol Wuj son los máximos gobernantes de Xib*albay, Jun Keme y
Wuqub” Keme, gobiernan conjuntamente con cinco parejas más (p. 43). En
el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” es mencionado como apellido
segundo apellido de Diego Pérez Quemaxipul, uno de los 20 gobernantes de
pueblos k”iche” grandes que eligieron y dieron posesión en Momostenango
al máximo gobernante k”iche”, con los cargos de Q”alel y Ajpop a Francisco
Xikin Nejaib” en 1558 (p.103).
Quemé
Aparece como apellido entre los estudiantes k”iche” (2), kiche (9), ladino (14),
mestizo (10), otro (1), ignorado (7). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es el cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes de 20
días del calendario maya Cholq?1j de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keme.
En el Popol Wuj son los máximos gobernantes de Xib*albay, Jun Keme y
Wuqub” Keme, gobiernan conjuntamente con cinco parejas más (p. 43). En
el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” es mencionado como apellido
segundo apellido de Diego Pérez Quemaxipul, uno de los 20 gobernantes de
pueblos k”iche” grandes que eligieron y dieron posesión en Momostenango
al máximo gobernante k”iche”, con los cargos de Q”alel y Ajpop a Francisco
Xikin Nejaib” en 1558 (p.103).
Quenún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona poderosa por su riqueza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'inom.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.275).
Quetuc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), mestizo (2). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Ketuk.
Quex
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (2), ladino (10),
otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cambiar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ex.
Quexel
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), xinka (1), maya (5),
ladino (5), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa cambiar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”exol.
Quiac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kyaq.
En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico mencio-
nado Kyaq? como límite de las tierras de los Koyoy, es una montaña (p. 297).
MO -
Quiacain
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (16), ladino (4), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido tz'utujil, significa cocodrilo rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kyagayin.
Quiacaín
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (12), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido tz'utujil, significa cocodrilo rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kyagayin.
Quibaja
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (8), mestizo (2).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, son casas de palma frecuentes en la costa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kib'aja.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona que K1'b”aja,
es una de las cinco parcialidades de Jakawitz, que practicaban la guerra (p.
179).
Quibajá
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (6), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa casa de palma frecuente en la costa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kib'aja.
En el Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona que
Ki'b”aja, es una de las cinco parcialidades de Jakawitz, que practicaban la
guerra (p. 179).
Quic
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), tz”utujil (3), ladino (7),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel y tz*utujil),
significa sangre.
La forma correcta de escribirlo en los diomas mayas es Kik?”.
Quich
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), mestizo (3), otro (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa lugar de muchos árboles formado por k'¡=muchos
y che”=árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”iche”.
El Popol Wuj libro que cuenta la historia del pueblo k”cihe” (p.1). En el Título
de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz'oya” se mencionan
como gobernante Ajaw K”iche” (p.77).
Quiche
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (2), tz"utujil
(1), ladino (11), mestizo (3). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa lugar de muchos árboles formado por k'¡=muchos
y che”=árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”iche”.
El Popol Wuj libro que cuenta la historia del pueblo k”cihe” (p.1). En el Título
de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz'oya” se mencionan
como gobernante Ajaw K”iche” (p.77).
Quiché
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), kaqchikel (3), tz"utujil
(1), maya (1), ladino (13), mestizo (1), otro (1). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa lugar de muchos árboles formado por k'¡=muchos
y che”=árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”iche”.
El Popol Wuj libro que cuenta la historia del pueblo k”cihe” (p.1). En el Título
de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz'oya” se mencionan
como gobernante Ajaw K'iche” (p.77).
Quiej
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (19), kaqchikel (10), maya
(4), ladino (53), mestizo (9), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene tres significados. 1. Venado. 2. es el día 17 de 20 del
mes maya del calendario Cholq”ij de 260 días que simboliza la estabilidad y
las cuatro esquinas y rincones del universo. 3. es el mes doceavo del calendario
maya Cholab” de 365 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kej.
En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de gobernante del la
ciudad de Qinona, Chiyok Kej Chi=frente a, Kej=venado y gobernaba con
TlajTlaj Aqb'al (p.172).
Quiejay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kejay.
En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas de
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163).
Quiejnay
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es kejnay. Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kejay.
En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas de
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163).
Quieju
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (3), maya (1), ladino (8).
Certeza 2.
Apellido tz"utujil, significa cueva de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keju”.
Quiejú
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (3), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido tz"utujil, significa cueva de venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keju”.
Quiem
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1), ladino (2), mestizo (1),
otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tejido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kem.
Quiema
Aparece como apellido entre estudiantes k”cihe” (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa instrumento para tejer en telar maya, en español
es conocido como espada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kema”.
Quievac
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), maya (1), ladino (1).
Certeza 2.
Apellido tz'utujil, significa dos huesos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kieb”aq.
40
Quiix
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (1), maya (1), ladino (1).
Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa espina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'ix.
Quijivir
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa antes de ayer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab'ijir.
Quijivix
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (45), kaqchikel (2), maya
(3), ladino (31), mestizo (20) otro (7), ignorado (5). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa canto dulce de venado.
La forma correcta de escribrlo en los idiomas mayas es Kejb*1x.
Quila
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa lexpresión imperativa que lo encuentra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kila”.
Quilá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa lexpresión imperativa que lo encuentra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kila”.
Quileb
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (2), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa hogar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'illeb”.
Quill
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (5),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa dar un paso con mucha fuerza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'il.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
paraje como lindero del territorio de los Yax, Chwa q'ajinak”il Cruz (p.131).
Quim
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (6), q”eqchi” (18), poqomcchi”
(1), maya (1), ladino (12), mestizo (3), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, tz'utujil,
q eqchi? y poqomch1”), significa paja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”im.
En el Popol Wuj es menciona el k”im como habitat de los venados al momento
de la creación; “en las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí
han de habitar en el pajón” (p.7).
Quím
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), ignorado (4).
Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, tz'utujil,
q'eqchi” y poqomchi”), significa paja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”im.
En el Popol Wuj es menciona el k”im como habitat de los venados al momento
de la creación; “en las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí
han de habitar en el pajón” (p.7).
Quin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 1.
421
422
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz"utujil,
q'eqchi” y poqomchi”), significa paja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”im.
En el Popol Wuj es menciona el kim como habitat de los venados al momento
de la creación; “en las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí
han de habitar en el pajón” (p.7).
Quín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz'utujil,
q'eqchi” y poqomchi”), significa paja
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”im.
En el Popol Wuj es menciona el k'im como habitat de los venados al momento
de la creación; “en las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí
han de habitar en el pajón” (p.7).
Quiná
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), mam (1), ladino (2),
mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa frijol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinag?.
Quinac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (3), mestizo
(3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa frijol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinag?.
Quinía
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa frijol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinya”.
Quinich
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (5), ladino (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa pecas.
La forma correcta de escribirlo es K”inich.
Quinilla
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (7), q"eqchi” (1), maya (1),
ladino (7), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa agua dulce.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinya”.
Quinillo
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), 1xil (1), maya (1), ladino
(8) mestizo (1), otro (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa agua dulce.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinya”.
Quino
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (10), mam
(1), maya (1), ladino (21), mestizo (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona poderosa por su riqueza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'inom.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
a Comaij Q”inom su padre B”eleb* Q”1] era miembro de la quinta generación
de los Tamub” (p.34).
Quinom
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona poderosa por su riqueza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'inom.
423
424
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
a Comalj Q*inom su padre B”eleb” Q”ij era miembro de la quinta generación
de los Tamub” (p.34).
Quinóm
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona poderosa por su riqueza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'inom.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
a Coma7ij Q'inom su padre B”eleb” Q”i] era miembro de la quinta generación
de los Tamub” (p.34).
Quinon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona poderosa por su riqueza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'inom.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
a Comaij Q*inom su padre B”eleb* Q”ij era miembro de la quinta generación
de los Tamub” (p.34).
Quinti
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa comer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ant1”.
Quintí
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa comer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinti.
Quip
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q”eqchi? (1), ladino (2).
Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa planta de palma.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ib”.
Quiquivix
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (23), mestizo (7), otro (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa dulces sus cantos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K1'kib*1x.
y
Quirán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), mestizo
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa desatar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kiram.
Quispal
Aparece como apellido entre estudiantes poqomch1” (2), ladino (2). Certeza 2.
Apellido poqomchi”, significa lugar de los zorillos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kisbal.
Quisque
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), achi (1), maya (1),
ladino (18) mestizo(2), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa recién terminado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ixqa o Xk"isqa
425
426
Quisquiná
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (4), mestizo
(1), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es la sustancia tóxica que tienen las plantas o animales
para defenderse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kiskinay.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta, Magdalena esposa de Kiskina” (p.210 ).
Quisquinay
aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), maya (2), ladino (24),
mestizo (5), otro (2), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es la sustancia tóxica que tienen las plantas o animales
para defenderse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kiskinay.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta, Magdalena esposa de Kiskina” (p.210 ).
Quistan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa espinaca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ixtan.
Quix
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3), ladino (5). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz*utujil,
q'eqchi” y poqomchi”), significa espina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'ix.
Quixal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa espinoso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'ixal.
Quixan
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1). Certeza 1. 497
Apellido k”iche”, significa sus adoves.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kixan.
Quixán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa sus adoves.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kixan.
Quixcha
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa diganlo o repitanlo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kixcha”.
Quixchan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (19), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa diganlo o repitanlo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kixcha”.
Quixchán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (37), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa diganlo o repitanlo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kixcha”.
428
Quixel
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa salgan.
La forma correcta de escribirlo es Kixel.
Quixtan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (12), mam (1), maya (2),
ladino (20), mestizo (5), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa espinaca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ixtan.
Quixtán
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (9), mestizo (2),
ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa espinaca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ixtan.
Quiyuch
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), categoria maya (4),
ladino (11), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mujer con corte plisado, como el de Cobán,
Mixco, Quetzaltenango y otros pueblos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kiyuch”.
Ququ
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, de origen kaqchikel, significa tinaja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuku”.
429
R
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
Rabaric
Apellido kaqchikel, significa alargado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rab'arik.
Rabarique
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa alargado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rab'arik.
Rabay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa la taltuza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ra”b'ay.
Rabinal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), tz'utujil (1), ladino
(4) mestizo (5), ignorado (1). Certeza 1.
430
Apellido kaqchikel de origen achi”, significa caminar con pasos muy distan-
ciados, como lo dice la tradición oral de Rabinal, era la forma de caminar
del héroe Rab'inal Ach”, quien dejo sus huellas en Chiaq, en el cerro Prixion
y en Sik”intun (la distancia entre estas huellas es de 2km.).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rabinal.
En el Popol Wuj los rab'inaleb” son uno de los trece pueblos que salieron
de donde sale el sol conjuntamente con los Kaweq, Nijaib”, Ajaw K”iche”,
Tamub” e Ilokab” (p.177.118). En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en
el año 1567, es mencionado rab”inaleb” como uno de los pueblos agrupados
en la rama de B*alam K”iche” Kaweq (p.23). En el Memorial de Sololáson
mencionado los rab*inaleb” como una de las siete tribus fundadoras de los
kaqchikelab” que vinieron de Tulán (p.157).
Rac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (1), ladino
(18), mestizo (3), otro (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa su lengua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rag”?.
Racanec
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa cantidad de aves de patio.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es
Raczan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen
animales de la montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz”amut
Raczán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen
animales de la montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz”amut
Raguex
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (3), ladino (4), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa su siembra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rawex.
Rajpop
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), maya (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido k'iche” y kaqchikel, es un alto cargo de los gobernantes mayas
antiguos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rajpop.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, es mencionado como
el tercer edificio donde ejercía su autoridad Nima” Rajpop Achij de los seis
existentes en Q'umarkaj (p. 167). En el documento Historia K”iche de Don
Juan de Torres de 1812 se menciona como la casa Kaweq Rajpop Ajtzalam
del fundador Cochjlan del linaje Tamub” (p.51).
Ralac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), ladino (8), otro (2).
Certeza 1l.
Apellido k”iche”, significa la escudilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ralaq.
Ralak
Aparece como apellido entre estudiantes xinka (1), ladino (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa su escudilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ralaq o Ralek.
431
432
Ralec
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa su escudilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ralaq o Ralek.
Rancancoj
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa garra de puma.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raganko)j.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Don
Francisco Salixjona Racancojo, como uno de los 19 principales que firmaron
como testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil
Tz*unun (p. 22).
Rancancoj
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa extremidades del puma.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raganko)j.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Don
Francisco Salixjona Racancojo, como uno de los 19 principales que firmaron
como testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil
Tz”unun (p. 22).
Raquec
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (15), ladino (6), mestizo
(1), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Patzún, significa investigador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Rakek.
Raquex
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa tu tocayo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rak”e”x.
y
Rashjal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa estado de la mazorca que está entre elote y maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxjál. 433
Rasuleu
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa tierra verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew.
Ratzam
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen
animales de la montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz'amut
y
Ratzám
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen
animales de la montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz'amut
Ratzan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen
animales de la montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz”amut
Ratzán
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen
animales de la montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz'amut
Ratzon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen
animales de la montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz'amut
Ratzón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen
animales de la montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz”amut
Ravinal
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de origen achi”, significa caminar con pasos muy distan-
ciados, como lo dice la tradición oral de Rab'inal, era la forma de caminar
del héroe Rab'inal Ach”, quien dejo sus huellas en Chiaq, en el cerro Prixion
y en Sik”intun (la distancia entre estas huellas es de 2km.).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rabinal.
En el Popol Wuj los rab'inaleb” son uno de los trece pueblos que salieron
de donde sale el sol conjuntamente con los Kaweq, Nijaib”, Ajaw K”iche”,
Tamub” e Ilokab” (p.177.118). En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en
el año 1567, es mencionado rab”inaleb” como uno de los pueblos agrupados
en la rama de B*alam K”iche” Kaweq (p.23). En el Memorial de Sololáson
mencionado los rab*inaleb” como una de las siete tribus fundadoras de los
kagchikelab” que vinieron de Tulán (p.157).
Rax
Aparece como apellido de estudiantes kaqchikel (1), q”eqchi” (49), poqomchi
(5), maya (2), ladino (22) mestizo(5), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa verde.
>
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rax.
En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona
como parte de los nombres de Rax Meleq y Rax Toloq (p. 147).
Raxcaco
Aparece como apellido entre estudiantes achi (5), ladino (5), mestizo (2).
Certeza 1.
Apellido achi, significa cacao verde.
La forma correcta de escribirlo es Raxkako.
Raxcacó
Aparece como apellido entre entudiantes achi (8), ladino (9), ignorado (1).
Certeza 1.
Apellido achi, significa cacao verde.
La forma correcta de escribirlo es Raxkako.
Raxhon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es el nombre de un pájaro de color celeste en la cabeza
y azul en el cuerpo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxon.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los lugares donde
pasaron en su migración los kaqchikeles, llegaron a Pa Raxone” luego de
pasar por Pantzik (p.160, 172).
435
436
Raxic
Aparece como apellido entre estudiantes maya (2), ladino (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa semillas de plantas en forma de vainas.
La forma correcta de escribirlo es Raxik.
Raxjal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (6)
mestizo(3), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa elote tierno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxjal.
Raxon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), maya (1), ladino
(38) mestizo(9), otro (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es el nombre de un pájaro de color celeste en la cabeza
y azul en el cuerpo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxon.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los lugares donde
pasaron en su migración los kaqchikeles, llegaron a Pa Raxone” luego de
pasar por Pantzik (p.160, 172).
Raxón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (20), achi (1), maya (2),
ladino (39) mestizo(6), otro (4), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es el nombre de un pájaro de color celeste en la cabeza
y azul en el cuerpo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxon.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los lugares donde
pasaron en su migración los kaqchikeles, llegaron a Pa Raxone” luego de
pasar por Pantzik (p.160, 172).
Raxóon
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es el nombre de un pájaro de color celeste en la cabeza
y azul en el cuerpo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxon.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los lugares donde
pasaron en su migración los kaqchikeles, llegaron a Pa Raxone” luego de
pasar por Pantzik (p.160, 172).
Raxtun
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (3), tz"utujil
(1), maya (1), ladino (5) mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa tallo verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxtun.
En el Memorial de Sololá es mencionado como una persona que prepara
bebidas de fruta (p. 205).
Raxtún
aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa tallo verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxtun.
En el Memorial de Sololá es mencionado como una persona que prepara
bebidas de fruta (p. 205).
Raxuleu
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), maya (1), ladino (2),.
Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa tierra verde o fertil.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew.
438
Raxuléu
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa tierra verde o fertil.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew.
Razuleu
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tierra verde o fertil.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew.
Recancoj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (26), mestizo (6),
otro (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa su extremidad del puma.
Apellido k”iche”, significa las extremidades del puma.
Reguan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa lo tiene escondido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rewan.
Reguán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), otro (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa lo tiene escondido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rewan.
Rejopachi
Aparece entre los estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, es un cargo de gobierno de los Tamub”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rajpoachi.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como Rajop Achij Yakab” de la parcialidad Aj Chali” Balaj (p.57).
Relac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa la escudilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Relaq y Releq.
Relác
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa la escudilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Relag.
Relec
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa la escudilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Relag.
Resincoy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa el mono apreciado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Resink*oy.
Resuleo
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tierra fértil o tierra verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew.
Resuleu
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tierra fértil o tierra verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew.
439
Ricoy
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa aquel mono.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rik”oy.
Riquiac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), kaqchikel (3), ladino
(14), mestizo (2), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa aquel rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rikiaq.
Riquiác
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa aquel rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rukiaq.
Riquirán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa llevar carga en la cabeza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rukiran.
Riscajche
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (2), ladino (3),
otro (2). Certeza 3.
Apellido k'iche”, expresión poética para referirse al momento en la que
neblina envuelve a los árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rikajche”.
Riscajché
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), ladino (2), otro (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, expresión poética para referirse al momento en la que
neblina envuelve a los árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rijkajche”.
Riscarche
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, expresión poética para referirse al momento en la que
neblina envuelve a los árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rijkajche”.
Rixquiacche
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, expresión poética para referirse al amanecer y que el cielo
rojo envuelve a los árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rikaqche”.
Rixquiacché
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, expresión poética para referirse al amanecer y que el cielo
rojo envuelve a los árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rikaqche”.
Rixtun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 3.
Apellido k”iche”, expresión poética su sonoridad.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rixtun.
Riz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), maya (1),
ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa su vello.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ris.
441
442
Rocche
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), tz"utujil (3), maya
(1), ladino (6), mestizo (1)), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa quinto árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ro*che”.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se
mencionan como Pop Ro*che” gobernante de un kalpul o linaje (p.77).
Rocché
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (6), ladino (3)), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa quinto árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ro*che”.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz"oya” se
mencionan como Pop Ro*che” gobernante de un kalpul o linaje (p.77).
Rojche
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa quinto árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ro*che”.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz"oya” se
mencionan como Pop Ro*che” gobernante de un kalpul o linaje (p.77).
Rojché
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa quinto árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ro*che”.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se
mencionan como Pop Ro*che” gobernante de un kalpul o linaje (p.77).
Rojoc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa sonido de las alas cuando las aves se sacuden,
palabra onomatopeyica.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ropop.
Rojop
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (7), mestizo
(3), otro (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa sonido de las alas cuando las aves se sacuden,
palabra onomatopeyica.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ropop.
Rompich
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), q'eqchi” (1), maya
(1), ladino (9), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa su pájaro carpintero, de copete rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rupich.
Roquel
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (49), ladino (26), mestizo
(7), otro (2), ignorado (5). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa guardián que cuida la entrada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rokel.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Rokel B”at*zin uno de señores
que realizo hazañas en la guerra contra la gente k"iche” (p.178).
Rucal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (1), ladino (9),
mestizo (2), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
443
Apellido kaqchikel, significa su veinte, es una sufijo que se utiliza para contar
objetos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruk'al.
Ruch
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (3), mestizo
(2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa su árbol.
La forma correcta de escribirlo es Ruche”.
Ruche
Aparece como apellido entre kaqchikel (2), maya (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa su árbol.
La forma correcta de escribirlo es Ruche”.
Rucuch
Aparece como apellido entre kaqchikel (6), otro (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa su zopilte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruk"uch.
Rucuh
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa su pensamiento.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruqu*uj.
Rucum
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa su ayote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruk'um.
Rucún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa su ayote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruk'”um.
Rumpich
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (3), otro (3).
Certeza 3. 445
Apellido kaqchikel, significa su pájaro carpintero, de copete rojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rupich.
Rupan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa su estómago.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rupan.
Rusincoy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa el lamento del mono.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tusink”oy.
Ruyan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (3).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa terminado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruyan.
Ruyán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo
(1), otro (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa terminado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruyan.
Sabaj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), mestizo (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa piedra salada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzab*aj.
Sabaján
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa piedra salada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzab*aj.
Saban
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), maya (1), ladino
(28), mestizo (9), otro (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa amistad
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ab'an.
La palabra tz”ab (amigo) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de Fran-
cisco Varea escrito en 1603 (p. 435).
Sabán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (2), ladino
(38), mestizo (8), otro (4), ignorado (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa amistad
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ab'an.
La palabra tz*ab (amigo) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de Fran-
cisco Varea escrito en 1603 (p. 435).
Sabuyuc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”aqchikel, significa especie de caracol de agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ub"uyuq.
Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la
década de 1650 (p. CCLX)
Sac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (53), kaqchikel (3), tz"utujil
(2), maya (13), ladino (51), mestizo (32), otro (7), ignorado (10). Certeza 1.
Apellido k'iche”, tiene tres significados 1. blanco. 2. mes once del calendario
maya Cholab” de 365 días. 3. dado.
1. blanco, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq.
2. saltamontes, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sak”.
3. dado, la forma correcta de escribirlo es Sak.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los cuatro señores que fueron a traer las insignias de poder al oriente se
les llamo B”alik Cot y B”alik Saq (p.43). En el Popol Wuj aparece como juego
Sak de Jun B”atz? y Jun Chowen (p.42).
Sác
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k'iche”, tiene tres significados 1. blanco. 2. mes once del calendario
maya Cholab” de 365 días. 3. dado.
1. blanco, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq.
2. saltamontes, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sak”.
3. dado, la forma correcta de escribirlo es Sak.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los cuatro señores que fueron a traer las insignias de poder al oriente se
les llamo B”alik Cot y B”alik Saq (p.43). En el Popol Wuj aparece como juego
Sak de Jun B”atz” y Jun Chowen (p.42).
Sacabache
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madera aromática.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqab”ache”.
Sacach
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa forma poética de decir chicle de copal “blanca
masticada”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagach”.
Sacagúi
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona con el pelo blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqaw?”.
Sacahui
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona con el pelo blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqaw!”.
Sacahuí
Aparece como apellido entre estudiantes maya (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona con el pelo blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqaw1”.
Sacahuite
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre de pelo blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqawite”.
Sacaj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k*iche”, es una variedad de caña silvestre que es blanca (no es caña
de azúcar).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagaj.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Saqaj como
de uno de los gobernantes de la parcialidad de los llokab”, que pertenecían a
la confederación k”iche” (p. 196).
Sacalxot
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (38), kaqchikel (1), maya
(13), ladino (43), mestizo (11), otro (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k*iche”, significa blancura del comal, cuando le colocan cal antes
de hacer las tortillas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagalxot.
Sacan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa hierba con espinas
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sakan.
Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la
década de 1650 (p. CCLVID).
450
Sacayom
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa forma poética de decir comadrona sabia, hace
referencia al color de su pelo blanco “blanca comadrona”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqayom.
Sacayóm
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa forma poética de decir comadrona sabia, hace
referencia al color de su pelo blanco “blanca comadrona”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqayom.
Sacayon
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (3), ignordo (1).
Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa forma poética de decir comadrona sabia, hace
referencia al color de su pelo blanco “blanca comadrona”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqayom.
Sacayón
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa forma poética de decir comadrona sabia, hace
referencia al color de su pelo blanco “blanca comadrona”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqayom.
Sacba
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), maya (1), ladino (4).
Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa manchas blancas.
La forma correcta de escribirlo es Saqb*a.
Sacbá
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ladino (1), mestizo
(1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa manchas blancas en las mazorcas.
La forma correcta de escribirlo es Saqb'a.
Sacbaja
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa piedra blanca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb”aja. ==
Sacbajá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa piedra blanca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb”aja.
Sacche
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (6), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa palo blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqche”.
Sacché
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), maya (1), ladino (4),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa palo blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagche”.
Saclaxot
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
452
Apellido k*iche”, significa blancura del comal, cuando le colocan cal antes
de hacer las tortillas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagalxot.
Sacol
Aparece como apellido entre estudiantes achi? (1). Certeza 1.
Apellido k*iche”, es una de las energías creadoras significa constructor. En
el Popol Wuj, es el que construye la materia, y su pareja B'itol, que es la
formadora.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*agol.
En el Memorial de Sololá, como Tz”aqol, es una de las energías formadoras
conjuntamente con B'itol (p.155).
Sacomoló
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa huevo de cáscara blanca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqmo”l
En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que
Ajsaqmolob” es la quinta parcialidad de los Tamub” (p.59). En el Título Real
de Don Francisco Ixquin Nejaib” es mencionado como pueblo Aj Saqmo”lob”
(p.105).
Sacor
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), achi (1), maya (2),
ladino (19) mestizo(13), otro (2), ignorado (5). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa codorniz
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagk'or.
Sacrab
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (6), ladino (6), mestizo
(6). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa su hamaca blanca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagrab”.
Sactic
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), ladino (10), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa sembrado de blanco, es la forma poética de
referirse al cielo cuando tiene nubes alineadas, que simulan una siembra. 453
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqtik.
Sactíc ea
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa sembrado de blanco, es la forma poética de
referirse al cielo cuando tiene nubes alineadas, que simulan una siembra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqtik.
Sacul
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (2), maya (2), ladino (8),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, significa plátano.
La forma corrrecta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq'ul.
Sacuqui
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido achi, significa nariz blanca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saquki.
Sacuquí
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa nariz blanca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saquki.
Sacvin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa comadreja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in.
En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que
bailaban Junajpu e Ixb*alamkej en Xib'alb”ay (p.99). En el Memorial de
Sololá es mencionado el saqb'in como animal espía que vigila a los Raxch'ich”
ya los Nimpogom (p.162).
Sagche
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (2), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa palo blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas myas es Saqche”.
Sagché
Lparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (4), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa palo blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas myas es Saqche”.
Saguach
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (2) mestizo (2).
Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa de aparienica blanca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqwach.
Saguache
Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (2), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido poqomam, significa fruta blanca del árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqwache”.
Saguay
Aparece como apellido entre estudiantes achi (4). Certeza 2.
Apellido achi, significa percha de 7 tortillas, que consume en el almuerzo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”aqway.
Sagui
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (7), ladino (14), mestizo
(1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa nieto alegre.
La forma correcta de escribirlo es Sawi.
Saguí
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), ladino (4). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa nieto alegre.
La forma correcta de escribirlo es Sawi.
Sagúí
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (10) ladino (3), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa cerca pequeña.
La forma correcta de escribirlo es Sawi.
Sahon
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa asado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa”on.
ASS
456
Sahón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa asado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa”on.
Sahuay
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 2.
Apellido achi, significa percha de 7 tortillas, que consume en el almuerzo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'aqway.
Saj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (7),
mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es un arbusto silvestre de flores amarillas como girasol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saj.
Sajbin
Aparece como apellido entre estudiantes (4), kaqchikel (3), ladino (16),
mestizo(2) ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa comadreja .
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in.
En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que
bailaban Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de
Sololá es mencionado el saqb*in como animal espía que vigila a los Raxch'ich”
ya los Nimpogom (p.162).
Sajbín
Aparece como apellido entre estudiantes; k"iche” (4), kaqchikel (3), ladino
(16), mestizo(2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa comadreja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in.
En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que
bailaban Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de
Sololá es mencionado el saqb*in como animal espía que vigila a los Raxch'ich”
ya los Nimpogom (p.162).
Sajbochol
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (8), mestizo
(3), otro (1), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa lugar donde cae mucho granizo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb”ochol.
Sajcabun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (1), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa maíz blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqawa'n.
Sajcabún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa maíz blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagawa'n.
Sajche
Aparece como apellido entre estudiantes k*¡che” (13), kaqchikel (1), mam (1),
maya (4), ladino (27), mestizo (6), otro (3), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa palo blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagche”.
Sajché
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (3), kaqchikel (1), q'eqchi”
(1), mam (1), maya (1), ladino (18), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 2.
AS8
Apellido k”iche”, significa palo blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagche”.
Sajic
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), 1xil (4), ladino (2),
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido ixil, significa llamado de la luna.
La forma correcta de escribirlo en los idiomasmayas es Sajik?.
Sajmolo
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (5), mestizo
(1), otro (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es el huevo de cáscara blanca; la forma correcta de escribirlo
en los idiomas mayas es saqmo”l.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqmo”l
En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que
Ajsaqmolob” es la quinta parcialidad de los Tamub” (p.59). En el Título Real
de Don Francisco Ixquin Nejaib” es mencionado como pueblo Aj Saqmo”lob”
(p.105).
Sajmoló
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es el huevo de cáscara blanca; la forma correcta de escribirlo
en los idiomas mayas es saqmo”!.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqmo”l
En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que
Ajsaqmolob” es la quinta parcialidad de los Tamub” (p.59). En el Título Real
de Don Francisco Ixquin Nejaib” es mencionado como pueblo Aj Saqmo”lob”
(p.105).
Sajpun
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa dar en el blanco con cerbatana.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sajpun.
Sajqui
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa maguey blanco
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagki.
Sajquí
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tendón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sajki.
Sajquic
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa sangre blanca
La forma correcta de escribirlo es Sajkik”.
Sajquim
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9). kaqchikel (1), maya (2),
ladino (10), mestizo (17), otro (1), ignorado (4). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa pajón blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqk”im.
Sajquím
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa pajón blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqk”im.
459
Sajquin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa pajón blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqk”im.
Sajquiy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa fibra de maguey lista para hacer lazo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagki.
Sajvin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (3), otro (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa comadreja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in.
En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que
bailaban Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de
Sololá es mencionado el saqb'in como animal espía que vigila a los Raxch'ich”
ya los Nimpogom (p.162).
Sajvín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa comadreja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in.
En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que
bailaban Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de
Sololá es mencionado el saqb'in como animal espía que vigila a los Raxch'ich”
ya los Nimpogom (p.162).
Sakil
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (9), q'eqchi” (6),
poqomchi (1), maya (4), ladino (25), mestizo (2), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. blancura. 2. pepita de ayote.
1. blancura, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagil. 2.
Pepita de ayote, la forma correcta de escribirlo es Sakil.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se
mencionan como parte de un cargo Ajpalotz” Usaqilb*alja” (p. 86).
Sal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), maya (1), mestizo
(2), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, signifiac sello.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa'al.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.637). En el Título Real de
Don Francisco Ixkin Nejaib' es mencionado Sa*al como una gran fortaleza
(p.109).
Salam
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (3), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k*iche” mayor (k"iche”, q”eqchi”), significa tabla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”alam.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como parte del
nombre de uno de los pueblos Xetz'alam, xe=abajo, tz”alam=tabla (p.27).
Salám
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k*iche” mayor (k"iche”, q”eqchi”), significa tabla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”alam.
461
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob'alchaj se menciona como parte del
nombre de uno de los pueblos Xetz*alam, xe=abajo, tz'alam=tabla (p.27).
Salan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, q?eqchi”), significa tabla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*alam.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como parte del
nombre de uno de los pueblos Xetz*alam, xe=abajo, tz” alam=tabla (p.27).
Salán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, q?eqchi”), significa tabla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*alam.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob'alchaj se menciona como parte del
nombre de uno de los pueblos Xetz*alam, xe=abajo, tz” alam=tabla (p.27).
Salanic
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (47), garifuna (1), maya (5),
ladino (23), mestizo (9), otro (1), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa inclinado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzalanik.
Salaníc
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (7), mam (1), maya (1),
ladino (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa inclinado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzalanik.
Salay
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (27), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa inclinado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzalahay.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCLXID.
463
Salic
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (18), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido achi, significa ropa limpia tendida.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa”lik.
Salíc
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido achi, significa ropa limpia tendida.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa”lik.
Saloj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (26), maya
(3), ladino (11), mestizo (1), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa árbol de sauce.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”oloj.
Salpor
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa maíz poroso de grano grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqpor.
Salquil
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (1), mestizo (2),
otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa pepita de ayote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sakil.
Sam
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (24), kaqchikel (2), qeqchi”
(15), maya (4), ladino (29), mestizo (15), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido de los idiomas pertenecientes al k*iche” mayor (k*iche”, kaqchikel,
q'eqchi”), significa nariz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza'm.
En el Rabinal Achi es el nombre de un territorio Tzam Saqkijel que midió
K”iche” Achi (p.193). En el Memorial de Sololá es mencionado como un
patronímico Tza”m K”ab*owil Ab'aj a la orilla del lago de Atitlán, donde se
quedo a vivir Chetajaw hermana del fundador de los kaqchikeles Q*aq'awitz
(p.166).
Samines
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido mezcla de k'iche” y español, xamin = introducido en k'iche” y el
sufijo “ez” en español que significa “hijo de”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaminez.
Saminez
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una palabra mezcla de k*¡iche” y español, xamin = intro-
ducido y el sufijo ez que significa en español “hijo de”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaminez.
Samol
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), tz"utujil (4), ladino
(9), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa huevo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqmolo”.
San
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), ladino (43), mestizo
(2), otro (1), ignorado (6). Certeza 1.
Apellido de los idiomas pertenecientes al k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel,
q'eqchi”), significa nariz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza”m.
En el Rabinal Achi es el nombre de un territorio Tzam Saqkijel que midió
el guerrero K”iche” Achi (p.193). En el Memorial de Sololá es mencionado
como un patronímico Tza”m K”ab*owil Ab'aj a la orilla del lago de Atitlán,
donde se quedó a vivir Chetajaw hermana del fundador de los kaqchikelab”
Q”aq'awitz (p.166).
Sanahí
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa arena.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanayi?.
Sanaí
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa arena.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanay1?.
Sanain
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa arena.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanay1?.
465
Sancoy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), tz"utujil (1), ladino
(1), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa nariz de mono.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza'mk”oy.
Sanic
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), kaqchikel (18), maya
(35), mestizo (5), otro (2), ignorado (6). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa hormiga.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanik.
En el Popol Wuj, las hormigas son protetoras de Junajpu e Ixbalamkej,
mellizos/gemelos (p. 62,105).
Saníc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa hormiga
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanik.
En el Popol Wuj, las hormigas son protetoras de Junajpu e Ixbalamkej,
mellizos/gemelos (p. 62,105).
Sanjay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya, (1), ladino (2),
mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa las ultimas casas en la salida de un pueblo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzanjay.
Santay
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (24), sakapulteko (1), mam
(2), garifuna (1), maya (6), ladino (62), mestizo (12), otro (2), ignorado (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche, significa pedido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”ontay.
En el Título Caciques de Totonicapán escrito en 1544, aparece como apellido
de un regidor de Totonicapán Domingo Luarca Tz”ontay (p. 213)
Santelel
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino, ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel significa medida de la punta de la mano a al hombro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzantelela.
Santoc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa punta de lanza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza'ntog”.
Sanum
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), maya (1), ladino (1),
otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es una especie de cangrejo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanom.
Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la
década de 1650 (p. CIX).
Sanúm
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ignorado (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es una especie de cangrejo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanom.
Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la
década de 1650 (p. CIX).
Sanun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es una especie de cangrejo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanom.
Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la
década de 1650 (p. CIX).
Sanún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es una especie de cangrejo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanom.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CIX).
Sapon
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (43), kaqchikel (1), maya
(5), ladino (64), mestizo (28), otro (4), ignorado (5). Certeza 2.
Apelllido k”iche”, significa cerrado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'apoom.
Sapón
Aparece como apellido entre estudiantes k*¡iche” (32), kaqchikel (4), q'eqchi”
(1), achi (2), akateko (1), maya (4), ladino (1), ignorado (9). Certeza 2.
Apelllido k”iche”, significa cerrado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”apoom.
Saput
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (10),
otro (2), ignorado (1).Coto . Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa peral silvestre, su fruto es pequeño, aovado, de
corteza verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzaput.
Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la
década de 1650 (p. CCLXIID.
Saquec
Aparece como apellido entre los estudiantes k”iche (2), kaqchikel (15), maya
(3), ladino (3), mestizo (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel y k”iche”, es un tipo de árbol conocido como palo volador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqkeg”.
Saquic
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (95), kaqchikel (5), maya
(11), ladino (61), mestizo (27), otro (5), ignorado (10). Certeza 1.
Apellido k”iche” kaqchikel, significa luna llena.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagik”.
En el Título de Santa Clara La Laguna aparece mencionado una parcialidad
o casa k"iche” Saqik (p.173).
470
Saquíc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (7), ladino (1), ignorado (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche” kaqchikel, significa luna llena.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagik”.
En el Título de Santa Clara La Laguna aparece mencionado una parcialidad
o casa k'iche” Saqik (p.173).
Saquich
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), maya (1), ladino (7),
mestizo (9), otro (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa palo blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqich.
Saquiche
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (4). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa muchos árboles blancos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sak”iche”.
Saquiché
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa árboles blancos o tierno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagiche”.
Saquij
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (3) ladino (1). Certeza 3.
Apellido q”eqchi”, posible origen del idioma k”iche” que significa verano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq?1j.
Saquíj
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), maya (2). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, posible origen del idiomak'iche” que significa verano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq?1j.
Saquil
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (9), q'eqchi” (6),
poqomchi (1), maya (4), ladino (25), mestizo (2), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. blancura. 2. pepita de ayote.
1. blancura, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagil. 2.
Pepita de ayote, la forma correcta de escribirlo es Sakil.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se
mencionan como parte de un cargo Ajpalotz” Usaqilb”alja” (p. 86).
Saquila
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa agua cristalina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqilja”.
Saquilá
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa agua cristalina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqilja”.
Saquimux
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (4), ladino (4),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nadar felizmente en agua clara.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqimux.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Don
Tomás Bitoria Saquimux, como uno de los 19 principales que firmaron como
471
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p.
22). Enla danza de San Cristob”al Totonicapan Saqimux es un jefe guerrero
que acompaña a Tek*un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los
españoles.
Saquiquel
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), kaqchikel (1). Certeza 1.
472 Apellido k'iche” y kaqchikel, significa perico blanco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqik”el.
A Sarat
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (35), kaqchikel (1), popti”
(3), maya (7), ladino (42), mestizo (10), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k*iche”, es una enredadera tiene frutos que tratados forman una liga
pegajosa, utilizados para atrapar pájaros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzara”.
Sarax
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido achi, significa persona morena por estar expuesta al frío.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sarax.
Sarech
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, de Tecpán, es el sonido de rasgar algo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzerech.
Sarpec
Aparece como apellido entre estudiantes achi (11), ladino (6). Certeza 3.
Apellido achi, significa cueva por grieta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'arpek.
Sas
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa abundancia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzatz.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”ichei Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito en la década de 1771-1714 (p. 561).
Sasa
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” significa sabrosísimo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa'sa”.
Sasbin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa comadreja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in.
En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que
bailaban Junajpu e Ixb'alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de
Sololá es mencionado el saqb*in como animal espía que vigila a los Raxch'ich”
ya los Nimpogom (p.162).
Sasvin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (11). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa comadreja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in.
En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que
bailaban Junajpu e Ixb"alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de
Sololá es mencionado el saqb*in como animal espía que vigila a los Raxch'ich”
ya los Nimpogom (p.162).
473
474
Sasvín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa comadreja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in.
En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que
bailaban Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de
Sololá es mencionado el saqb*in como animal espía que vigila a los Raxch'ich'
ya los Nimpogom (p.162).
Satey
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (8), mestizo (1),
otro (1), ignorado (1). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Tzatey.
Satz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3), mestizo
(3), otro (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa aumentarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzatz.
Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la
década de 1650 (p. CCLXIID.
Say
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (51), kaqchikel (4), q"eqchi”
(3), maya (9), ladino (71), mestizo (16), otro (8), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa pescado pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es S”ay.
Saz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (5), mestizo
(2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa aumentarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzatz.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCLXID).
Sáz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa aumentarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzatz.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCLXID).
Seb
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (10), ladino (2), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa arcilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seb”.
Sebaquijay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa los de la casa de sibaque.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sib*akijay.
En el Memorial de Sololá menciona que es una de las primeras casas, familias
y línea de progenitores, siendo los Sib”aqijay conjuntamente con los B”ak”ajol,
y Q”eqak”uch (p.155).
475
476
Sec
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (1), mestizo
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mes quinto del calendario maya Cholab” de
365 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzek.
En el Chilam B”alam Ixil, es el quinto mes del calendarios Cholab” de 365
días (p.153).
Secay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (11), otro (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa rastrojos de leña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik*a”y.
Sel
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido achi y qeqch1”, significa jícara grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seel,.
Es mencionada en el Popol Wuj en el pasaje donde colocan en seel (jícara
grande) un corazón falso de Ixkik”, hecho de la savia de un árbol llamado
sangre de drago (p.57).
Sell
Aparece como apellido entre estudiantes en la maya (1). Certeza 1.
Apellido achi”, significa jícara grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seel,.
Aparece en el Popol Wuj se menciona en el pasaje donde colocan en una
jícara grande un corazón falso de Ixkik”, hecho de la savia de un árbol llamado
sangre de drago (P57).
Semet
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), ladino
(4), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa adjetivo que califica la comida sencilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seme*t,
Semeth
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa adjetivo que califica la comida sencilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seme*t.
Semeya
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (8), mestizo
(2), otro (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Comalapa, es una expresión poética para referirse a
las plantas que crecen en el agua “cabello del agua”
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rusumalya”.
Semeyá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (5).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Comalapa, es una expresión poética para referirse a
las plantas que crecen en el agua “cabello del agua”
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rusumalya”.
Sen
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (4), ladino
(11), mestizo (2), otro (1), ignorado (6). Certeza 1.
Apellido kaqchikel y k*iche”, significa gavilán pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sen.
477
478
Sén
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel y k*iche”, significa gavilán pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sen.
Sente
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), achi (1), poqomchi”
(1), xinca (1), maya (2), ladino (10), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa madre de la risa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ente”.
y
Senté
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa madre de la risa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ente”.
y
Sep
Aparece como apellido entre estudiantes, q”eqchi? (1), pocomchi” (1), ladino
(10). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa liviano.
La forma correcta de ecribirlo en los idiomas mayas es Seb”.
Sepet
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa multiplicarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sepet.
Aparece la palabra sepetaj como multiplicarse registrada en el Diccionario
Kaqchikel de Thomás de Coto escrito en la década de 1650 (p. CX).
Sequec
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), tz'utujil (3), ladino
(4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Patzún, significa aclaró o amaneció.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seqer.
Sequéc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Patzún, significa aclaró o amaneció.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seger.
Sequen
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1), kaqchikel (19), mam (1),
xinka (1), maya (5), ladino (51), mestizo (17), otro (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa claridad.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Segen.
Sequén
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), mam (2), maya (1),
ladino (25), mestizo (36), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa claridad.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Segen.
Serech
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (8), ladino (8),
mestizo (4), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, de Tecpán, es el sonido de rasgar algo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzerech.
479
Sesam
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (2), otro (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, accción de estar parado frente a un paredón de sal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Se'sam.
Sesám
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido achi, accción de estar parado frente a un paredón de sal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Se*sam.
Sesan
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3.
Apellido achi, accción de estar parado frente a un paredón de sal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Se*sam.
Set
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (12), mestizo
(4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa círculo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Set.
Sett
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa círculo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Set.
Sey
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3), mestizo
(2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa columpio.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sey.
Shac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa hoja de planta o de papel.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaaq.
Shar
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa pájaro azul. El enamorado le dice a su novia xaar,
ya que es un pájaro muy bello.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaar.
Shep
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa tamalitos con frijol entero adentro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xeep.
Shet
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa rizado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xe't.
Shetemul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, jade en forma piramidal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul.
En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober-
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun,
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135).
481
Shicay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa rama delgada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik*a”y.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como un
paraje que se tomó como lindero del territorio de los Yax, Pab”aqit Chixicay”
(p.131).
Shiloj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k'iche” de Chichicastenango, significa persona de cara y cuerpo
alargada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xiloj.
Shirún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que corre velozmente, viene de la conju-
gación en tercera persona xrum.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xrum.
Shitumul
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), maya (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, jade en forma piramidal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul.
En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober-
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun,
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135).
Shocoxic
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa tierra con exceso de agua por mucha lluvia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq?oxik.
Shol
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (5), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 2. 483
Apellido q'eqchi”, significa báston de comerciante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xol.
PEE)
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el
apellido Xol, Se ubican mayoritariamente en el barrio Santo Tomás Nim Xol
de Cobán (p.148). En el Rabinal Achi es mencionado como uno de los ocho
lugares donde lanzó su desafío de guerra K”iche” Achi”, el toponímico Xol
Chaq'aj (p.173).
Si
aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (13), ladino (8), mestizo
(1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa leña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Si”.
Sí
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa leña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es SI”.
Sian
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (24), maya (5), ladino
(114), mestizo (14), otro (1), ignorado (7). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Syan.
Sián
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (2), ladino
(17), mestizo (5), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido k”aqchikel, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Syan.
Sían
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido k”aqchikel, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es syan.
Siana
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), achi (6), maya (4),
ladino (6), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”aqchikel, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es syan.
Siboy
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa la unión de la enrgía de los nawales Tz”1? y el Aj,
simbolizado por los animales que los representan el perro y el armadillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1'boy.
Sic
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (26), kaqchikel (2), q"eqchi
(2), achi (10), maya (5), ladino (51), mestizo (12), otro (2), ignorado (5).
Certeza 1.
>
Apellido k”iche”, significa tabaco, puro o cigarro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili-
tares que decidían la guerra Aj Sik” Ajaw Aj=prefijo de profesión, Sik”=llamar
a reunión, Ajaw= señor (p.177).
Síc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (3), tz"utujil
(1), maya (1), ladino (5) mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa puro de tabaco. 485
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili-
tares que decidían la guerra Aj Sik” Ajaw (p.179).
Sicá
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (7), maya (2), mestizo (2),
ladino (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tabaco, puro o cigarro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik*a”.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona que Sik*a” es
uno de los primeros gobernantes de los Ilok”ab”, el tercer grupo que conforman
los k”iche” (p. 175).
Sicaj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa apazote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”aj.
Sicajan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (6), maya (1),
ladino (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de Sololá y Patzún, significa flor de tabaco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”ajan.
Sicaján
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de Sololá y Patzún, significa flor de tabaco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”ajan.
Sicajau
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (2), ladino
(14), mestizo (4), otro (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa gobernante fumador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”ajaw.
Sicajaú
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa gobernante fumador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”ajaw.
Sical
Aparece como apellido entre los estudiantes q*eqchi? (2), achi (9), maya (6),
ladino (58), mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa cigarro o tabaco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”l.
Sican
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), q'eqchi” (1), ladino
(48), mestizo (9), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel significa fumar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”an.
Sicán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (26), mestizo
(4), otro (1), ignorado (5). Certeza 3.
Apellido kaqchikel significa fumar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik'an.
Sicay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), tz'utujil (5), maya
(2), ladino (17), mestizo (3), otro (1), ignorado (4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa rama delgada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik*a”y.
Siguan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), otro (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa barranco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwan.
En el Memorial de Sololá menciona como toponímico nombre de una ciudad
Kab”owil Siwan (p.172).
Siguán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa barranco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwan.
En el Memorial de Sololá menciona como toponímico nombre de una ciudad
Kab”owil Siwan (p.172).
Siguantay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), maya (1), ladino (15),
mestizo (6), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa los dominios del barranco
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwantay.
En el Memorial de Sololá menciona como toponímico nombre de una ciudad
Kab”owil Siwan (p.172).
488
Sigui
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa quiebrapalitos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwil.
Siguí
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa quiebrapalitos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwil.
Siguil
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa quiebrapalitos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwil.
Sigúil
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa quiabrapalitos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwil.
Silin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (2), ladino (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa sonido del silencio.
La forma correcta de escribirlo Tzilin.
Simaj
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (17), kaqchikel (4), maya
(3), ladino (12), mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, estaca de palo con punta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Simaj.
En el Memorial de Sololá menciona como toponímico Simajijay, palabra
compuesta Simaj=flecha, i=vocal epentética que une palabras, Jay=casa
(p.172). 1Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y
Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.647).
Similox
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (1), ladino (6),
mestizo (4), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa aroma y sabor delicioso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Similox.
Sina
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa alacrán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sina?j.
Sinaj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), maya (3), ladino (3),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa alacrán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sina?].
Sinay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), achi (1), garifuna (1),
maya (2), ladino (90), mestizo (8), ignorado (6). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de Chimaltenango, significa jícara.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzimay.
Es mencionado en el Título de Chajomá escrito en 1789, Siknay No?j es el
nombre de una de las cuatro personas que salieron de Sarima y fueron gober-
nadores (CM tomo 1, p. 161).
Sincal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (27), maya (4), ladino (9),
mestizo (5), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Patzun, significa abejorro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sita”l.
Sincu
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3.
Apellido con significado maya en proceso de identificación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzinku.
Siney
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (25), maya (3), ladino
(15), mestizo (5), otro (2), ignorado (4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es una caña que en su tallo contiene agua, le llaman caña
de Santa Catarina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tiney.
Sinto
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1), ignorado
(3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa limpio.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'into.
Sintuj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), chalchiteko (1), ladino
(33), mestizo (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa sonido del temascal, cuando se le coloca el agua
a las piedras calientes y sacan humo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzintuj.
Sion
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, signfica molido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”yon.
Sión
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, signfica molido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”yon.
Sipac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (36), maya
(1), ladino (24), mestizo (6), otro (3), ignorado (6). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es el nombre de un personaje del Popol Wuj Sipakna;
en la comunidad lingúística achi a este personaje se le conoce como Sipak.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sipak.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta, la esposa de Sipak (p.210).
Sipác
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es el nombre de un personaje del Popol Wuj Sipakna;
en la comunidad lingúística achi a este personaje se le conoce como Sipak.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sipak.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta, la esposa de Sipak (p.210).
Sipaque
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es el nombre de un personaje del Popol Wuj Sipakna;
en la comunidad lingúística achi a este personaje se le conoce como Sipak.
491
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sipak.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta, la esposa de Sipak (p.210).
Sipáque
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es el nombre de un personaje del Popol Wuj Sipakna;
en la comunidad lingúística achi a este personaje se le conoce como Sipak.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sipak.
En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen
en una colecta, la esposa de Sipak (p.210).
Sique
Aparece como apellido entre estudiantes achi (5), maya (1), ladino (24),
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa llamar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”e.
Siquic
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), poqomchi” (1), ladino
(4), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q”eqchi”, significa fumar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik"lik.
Siquiej
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (2), ladino (3),
mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, energías del nawal tz'1* y kej unidas a través de los
animales que los representan perro y venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikej.
Siquin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa pájaro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikin.
En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que los
Ukalachij Xikin son parte de la parcialidad Ajsaqmolob” (p.59).
Siquiná
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (6), kaqchikel (1), maya (1),
ladino (9), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa muchos pájaros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikinaj.
Siquinajay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (21), maya (1), ladinos
(13), mestizo (2), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa casa de pájaros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ikina”jay.
Siquita
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa especie de lagartija.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk1*t.
Sir
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (2), ladino (1),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa hacer cosas redondas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sir.
493
Sirín
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (2), ladino (3),
mestizo (2), ignorado (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel Poaquil, Tecpán y Patzún significa lugar silencioso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'irin.
En el Memorial de Sololá menciona como Tz”irin Iyu? nombre de unos de
los acompañantes del guerrero Ka”1” Junajpu” (p.180).
Sirin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), maya (2), ladino
(12), mestizo (8), ignorado (7). Certeza 3.
Apellido kaqchikel Poaquil, Tecpán y Patzún significa lugar silencioso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'irin.
En el Memorial de Sololá menciona como Tz”irin Iyu? nombre de unos de
los acompañantes del guerrero Ka”1” Junajpu” (p.180).
Sis
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (5), q'eqchi”
(3) achi (46), poqomch1” (9), ladino (81), mestizo (10), ignorado (7). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche? mayor (k'iche”,kaqchikel, q'eqchi”, achi,
poqomchi”) significa pizote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sis.
En el Popol Wuj se menciona que sis (pizote) lleva un chilacayote para susti-
tuir la cabeza de Junajpu durante el juego de pelota y así como ganar y vencer
a los señores de Xib”alb*ay (p. 93).
Sís
Aparece como apellido entre estudiantes achi (2), ladino (2). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche? mayor (k”iche”,kaqchikel, q'eqchi”, achi,
poqomchi”) significa pizote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sis.
En el Popol Wuj se menciona que sis (pizote) lleva un chilacayote para susti-
tuir la cabeza de Junajpu durante el juego de pelota y así como ganar y vencer
a los señores de Xib”alb'ay (p. 93).
Sisay
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (9), ladino (1), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido tzutujil, significa la fuerza de la energía del nawal tz'1” y del imox,
representadas en los animales que los representan el perro y el pez.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”1'sa”y.
Sisimit
Aparece como apellido entre los estudiantes k*iche” (22), ladino (9), mestizo
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es una energía que habita en la montaña y su peculiaridad
es esconderse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sisimit.
La tradición oral indica que vive en la montaña y tiene la habilidad de escond-
erse. Ya que sus pies están al revés, entonces sus huellas indican que va por
una ruta, pero él va en la dirección opuesta porque tiene los pies al revés.
Sisimith
Aparece como apellido entre los estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es una energía que habita en la montaña y su peculiaridad
es esconderse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sisimit.
La tradición oral indica que vive en la montaña y tiene la habilidad de escond-
erse. Ya que sus pies están al revés, entonces sus huellas indican que va por
una ruta, pero él va en la dirección opuesta porque tiene los pies al revés.
495
Sit
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es el frijol rojo del árbol de tz'ite” lo utilizan los contadores
del pueblo maya o ajq'ij.
La forma correcta de ecribirlo es TzZ'ite”.
Sita
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3.
Apellido k*iche”, es el frijol rojo del árbol de tz'ite” lo utilizan los contadores
del pueblo maya o ajqij.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ite”.
En el Popol Wuj es mencionado cuando las energías creadoras consultan el
tz'ite” para consultar que madera es la apropiada para construir la humidad
de madera (p.13).
Sitá
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3.
Apellido kiche”, es el frijol rojo del árbol de tz'ite” lo utilizan los contadores
del pueblo maya o ajq'ij.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ite”.
En el Popol Wuj es mencionado cuando las energías creadoras consultan el
tz'ite” para consultar que madera es la apropiada para construir la humidad
de madera (p.13).
Sitalán
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa abejorros en grupo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sita”lan.
Sitamul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, jade en forma piramidal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul.
En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober-
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun,
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135).
Sitan
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), kaqchikel (2) tz"utujil
(1), 1xil (1); ladino (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es perro veloz de montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”1'taan.
En el Memorial de Sololá menciona que es un gobernante llamado Tz*1tan
K”atu” (p.171).
Sitán
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1), kaqchikel (8) tz"utujil
(1); ladino (4), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es perro veloz de montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”1'taan.
En el Memorial de Sololá menciona que es un gobernante llamado Tz"1"tan
K”atu” (p.171)
Site
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k*iche”, es el frijol rojo del árbol de tz”1te? lo utilizan los contadores
del pueblo maya o ajq?ij.
La forma correcta de ecribirlo es Tz'ite”.
En el Popol Wuj es mencionado cuando las energías creadoras consultan el
tz"ite” para consultar que madera es la apropiada para construir la humidad
de madera (p.13).
497
498
Soc
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (35), kaqchikel (14),
uspanteko (1), maya (7), ladino (43), mestizo (14), otro (5), ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa nido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sok.
Sóc
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (4). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa nido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sok.
Soch
aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (30), uspanteko (1), maya
(3), ladino (16), mestizo (7), otro (1), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa chinchin, sonaja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Soch.
En el Rabinal achi es menciando sochipwaq la sonaja de metal (p.271).
Soco
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa nido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sok.
Socó
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa nido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sok.
Socol
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa persona ganadora.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sokol.
Socón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, orificio que abren las aves para salir del cáscaron.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzok'on.
Socop
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), kaqchikel (7), maya
(2), ladino (43), mestizo (7), otro (3), ignorado (7). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Tecpán, significa cinta de la cabeza de la indumentaria
ceremonial.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq'op.
Socorec
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), mestizo
(2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Sumpango, significa nido de aves domésticas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Socorek.
Socoy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (9), mestizo
(3), otro (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa el que hiere sin querer.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sokoy.
Sohom
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (8), maya (1), ladino (4),
ignorado (1). Certeza 3.
500
9):
Apellido k”iche”, significa que ha recibido sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es So'om.
Sohóm
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa que ha recibido sol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es So'om.
Sol
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa regresar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzol.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Pantaleón de
Guzmán del año 1704 (p. CXIID.
Solloy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (5), mestizo
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa liviano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzoyol.
Soloj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa sauco. La forma correcta de escribirlo en los
idiomas mayas es tz*oloj.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'oloj.
En el documento Historia K”iche* de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
miembro de la onceava rama y parcialidad de los Ajtz*olojche”, con ese
nombre se conoce Santa María Chiquimula, Totonicapán (p.61).
Solval
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), maya (2), ladino (21),
mestizo (8), otro (1), ignorado (10). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa instrumento textil, sirve para desenrredar las
madejas de los hilos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Solb”al.
Son SOL
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (12), kaqchikel (21), maya
(2), ladino (57), mestizo (13), otro (4), ignorado (7). Certeza 3. a
Apellido kaqchikel, significa girasol silvestre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'n.
Són
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (1), ladino
(4), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa girasol silvestre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'n.
Sonail
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa acechar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Solma'ij.
Sontay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (48), kaqchikel (2), q'eqchi”
(3), poqomam (1), maya (4), ladino (95), mestizo (22), otro (5), ignorado (3).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa pedido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”ontay.
S02
En el Título Caciques de Totonicapán escrito en 1544, aparece como apellido
de un regidor de Totonicapán Domingo Luarca Tz'ontay (p. 213).
Sontoy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa, pedido.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ontay.
En el Título Caciques de Totonicapán escrito en 1544, aparece como
apellido de un regidor de Totonicapán Domingo Luarca Tz'ontay (p. 213).
Sop
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (12), maya (1), ladino (20),
mestizo (3), otro (4), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa asomar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sop.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.653).
Sor
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), poqomam (1), maya
(1), ladino (11). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa de ojos claros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzor.
Sotoj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q?eqchi” (1), ladino (47),
mestizo (8), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa murciélago de aguacate
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sotzo)j.
Sotoy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa yagual.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Soto”y.
Sotz
Aparece como apellido entre los estudiantes k'iche” (2), kaqchikel (36), maya
(3), ladino (8), mestizo (2), otro (2), ignorado (3). Certeza 1. 503
Apellido kaqchikel, significa murciélago y cuarto mes del año maya Cholab” .
de 365. —
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sotz?”.
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como energía protec-
tora de los kaqchikelab” cuando cuidaba las puertas de Tulán mientras se
formaban a las personas kaqchikel (p.156). También como una de las siete
tribus fundadoras de los kaqchikeles que vinieron de Tulán (p.157).
Soy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), otro (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa liviano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzo”y.
Soyos
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), ladino (13), mestizo
(6), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de Sumpango, significa liviano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzoyol.
Soyoy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa liviano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzoyol.
504
Suar
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (1), ladino
(4), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y k*iche”, significa dormilón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xwa'r.
Suár
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y k”iche”, significa dormilón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xwa'r.
Sub
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (10), maya (2), ladino (5),
ignorado (2). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa cierto árbol de madera liviana.
La forma correcta de escribirlo es Sub”.
Subulluj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa caracol de agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ub”uyuq.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCLX).
Subuyuc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), mestizo
(5). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa caracol de agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ub”uyuq.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCLX).
Subuyug
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa caracol de agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ub"uyuq.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCLX).
Subuyuj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (69), maya
(3), ladino (51), mestizo (25), otro (1), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa caracol de agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ub"uyuq.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCLX).
Subuyúj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa caracol de agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ub"uyuq.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCLX).
Suc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), poqomch1” (21), ch*orti
(1), maya (1), ladino (19), mestizo (5), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido poqomchi”, significa comida o bebida deliciosa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"uk.
Súc
Aparece como apellido entre estudiante poqomch1” (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido poqomchi”, significa comida o bebida deliciosa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"uk.
505
506
Suchi
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (15), mestizo (8),
otro (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es un árbol de madera muy durable, pesada y fina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Suchite”.
Suchite
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), chorti” (1), ladino (47),
mestizo (3), ignorado (6). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es un árbol de madera muy durable, pesada y fina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Suchite”.
Sucuc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (7), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa alimentar con amor a la familia o los animales
de regalo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuquq.
La palabra tzuqub”ej (alimentar) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel
de Francisco Varea escrito en 1603 (p. 453).
Sucúc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (4), ignorado
(2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa alimentar con amor a la familia o los animales
de regalo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuquq.
La palabra tzuqub”ej (alimentar) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel
de Francisco Varea escrito en 1603 (p. 453).
Sucup
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), poqomchi” (2), ladino
(19), mestizo (5), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido pocomchi” y qeqchi” significa esquina del tenamaste.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxkub”.
Sucuqui
Aparece como apellido entre estudiantes ixil (6), ladino (2), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa alumbrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzukuke.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.304).
Sucuquí
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (6), ladino (4), ignorado (2).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa alumbrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzukuke.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.304).
Suhul
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (25), mestizo (3),
otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa instrumento musical tipo flauta hecho de madera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'ul.
507
S08
Suhúl
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa instrumento musical tipo flauta hecho de madera.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sw'ul.
Sujuy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa lamento de la flauta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'juy.
Sul
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya, (1), ladino (5),
mestizo (4), otro (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa dureza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'w'ul.
Sula
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (3), mestizo
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona de baja estatura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ula”.
Sulá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa persona de baja estatura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ula”.
Sulugui
Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (3), kaqchikel (2), maya (1),
ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, pelo de bambú.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'uluw?”.
Sum
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), kaqchikel (1), maya
(3), ladino (40), mestizo (12), ignorado (8). Certeza 1.
Apellido del k"iche” mayor (k*iche”, kaqchikel), significa girasol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'm.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico (p. 194).
Súm
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido del k"iche” mayor (k”iche”, kaqchikel), significa girasol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'm.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico (p. 194).
Sumpalaj
Aparece entre estudiantes ladinos (4), mestizo (6). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa máscara de cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'umpalaj.
Sumpango
Aparece como apellido entre estudiantes achi (10); ladino (8), ignorado (2).
Certeza 1.
Apellido achi, de origen náhuatl, es lugar donde existen construcciones en las
antiguas ciudades mesoamercanas, para recordar a los ancestros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzumpango.
En el Memorial de Sololá es mencionado como una población kaqchikel
(p.186).
509
510
Sun
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), ladino (16), mestizo
(2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa árbol de flor amarilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sun.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona Sun como
el segundo hijo del máximo gobernante k”iche” de la octava dinastía Kiq*ab”
(p. 199).
Sún
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa árbol de flor amarilla; la forma correcta de escri-
birlo en los idiomas mayas es sun.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sun.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona Sun como
el segundo hijo del máximo gobernante k”iche” de la octava dinastía Kiq'ab”
(p. 199).
Sunu
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa punta de lanza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unuk.
En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona
como toponímico, nombre de un pueblo.
Sunú
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa punta de lanza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unuk.
En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona
como toponímico, nombre de un pueblo.
Sunuc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (4), ladino (5),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa energia de la montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unuk.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.657).
Sunum
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa colibrí; la forma correcta de escribirlo en los
idiomas mayas es tz'unun.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unun.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop
Hutzitzil Tz?unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan-
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No?j (Quetzaltenango) (p. 21). En la
danza de San Cristobal Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles.
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161).
Sunúm
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), I6mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa colibrí; la forma correcta de escribirlo en los
idiomas mayas es tz'unun.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unun.
En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan-
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No”j (Quetzaltenango) (p. 21). En la
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k"iche” de los españoles.
511
512
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161).
Sunun
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), maya (2), ladino (18),
mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa colibrí; la forma correcta de escribirlo en los
idiomas mayas es tz'unun.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unun.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan-
sión de los k*iche” en el Valle de Xelajuj No”j (Quetzaltenango) (p. 21). En la
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz'unun es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles.
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161).
Sunún
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), achi (2), ladino (11),
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa colibrí; la forma correcta de escribirlo en los
idiomas mayas es tz'unun.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unun.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan-
sión de los k*iche” en el Valle de Xelajuj No?j (Quetzaltenango) (p. 21). En la
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles.
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161).
Suquen
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (1), ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa alumbrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'uken o Tz"ukun.
La palabra tzuke” (poner ocote) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel
de Francisco Varea escrito en 1603 (p. 452).
Suquén
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (4), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa alumbrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'uken o Tz"ukun.
La palabra tzuke” (poner ocote) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel
de Francisco Varea escrito en 1603 (p. 452).
Suret
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), 1xil (1), ladino (7),
mestizo (2), otro (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa redondeado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Suret.
Suruy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (20), maya (2), ladino
(58), mestizo (10), otro (4), ignorado (4). Certeza 2.
Apellido k'iche”,tipo de abeja que hace su panal adentro de madera o paredes
para depositar su miel.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xuruy.
513
514
Sut
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (6), kaqchikel (9), maya (3),
ladino (13), mestizo (1), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de Tecpán, significa servilleta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su't.
Sutuj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), chalchiteko (1), maya
(1), ladino (18), mestizo (2), otro (1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa flor de la mata de maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'utuj.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
Tz'utuj Qim como uno de los límites del territorio de la parcialidad Nakxit
(p.65).
Suy
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (16), kaqchikel (7), maya
(4), ladino (24), mestizo (4), ignorado (8). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa tecomate.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuy.
En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que Tzuy es
un apellido e los 9 que formaban la casa grande de Kaleyol (p.51).
Suyuc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (4), mestizo
(8). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cuentas de plata hueca para hacer collares.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuyug”.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCVI).
T
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido poqomchi” significa tal vez.
La forma correcta de escribirlo en los diomas mayas es Ta.
Tá
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), poqomchi” (5), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido poqomchi? significa tal vez.
La forma correcta de escribirlo en los diomas mayas es Ta.
Tabic
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2.
Apellido de los idiomas k*iche? mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su
nombre se escucha fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko.
Tabico
Aparece como apellido entre estudiantes otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido de los idiomas k*iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su
nombre se escucha fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko.
Tabin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (1). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Tab'in.
Tabín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (2). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Tab'in.
Tacam
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (68), maya (11), ladino (14),
mestizo (9), otro (3), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa “la pita” .
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tak”am.
Tacám
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (2), mestizo (1),
ignorado (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa “la pita” .
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tak'am.
Tacan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), ladino
(1), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa “la pita” .
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tak”am.
Tacán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa “la pita” .
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tak”am.
Tacatic
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (17), maya (1), ladino (11),
otro (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa alto y recto como un hombre grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tal" atik”.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili-
tares estrategas que decidían la guerra (p.xxx).
Tacen
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa protector de espalda hecho de hierbas para que
no lastime la carga especialmente cuando se carga leña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tasen.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. 90).
Tagual
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (10),
mestizo (2), otro (1).H1621. Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa nance.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tapa”.
Tahay
Aparece como apellido entre estudiantes maya (4), ladino (14), mestizo (3),
otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa oir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tay.
Tahuico
Aparece como apellido entre estudiantes achi (5), ladino (4), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 2.
Apellido de los idiomas k*iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su
nombre se escucha fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko.
Tahuíco
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 2.
Apellido de los idiomas k*iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su
nombre se escucha fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko.
y
Tajiboy
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (19), maya (2), ladino (18),
mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es cuando el armadillo se enrolla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tajib”oy.
Tajin
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), otro (1), ignorado (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa voltear la tierra, para sembrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Taaji'n.
Tajín
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2), otro (1), ignorado (2).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa voltear la tierra, para sembrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Taaji'n.
y J
Tamat
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (3), maya (1),
ladino (6), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel y k*iche”, significa degustar la comida o bebida.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'amat'a”.
Aparece la palabra tamata registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás
de Coto escrito en la década de 1650 (p. CXCVID.
Tamath
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel y k*iche”, significa degustar la comida o bebida.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'amat'a”.
Aparece la palabra tamata registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás
de Coto escrito en la década de 1650 (p. CXCVID.
Tamayac
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1) kaqchikel (3), maya (3),
ladino (5), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nariz del gato de monte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza"mayak.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un grupo poqom que tributo
a los kaqchikeles.
Tambriz
Aparece como apellido entre estudiantes maya (5), k"iche” (37), tz"tujil (1)
ladino (24), ignorado (11). Certeza 1.
Apellido k”iche” de Ixtahuacán y Nahualá, significa persona con mucho vello.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'amriis.
y
520
Tambríz
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” de Ixtahuacán y Nahualá, significa persona con mucho vello.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T*amriis.
Tamup
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (1), ladino
(3), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es un linaje grande de los K”iche”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tamub”.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
Tamub” como una de las cuatro ramas de la nación k”iche” con 22 gobernantes
(p.33). En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya”
se mencionan Tamub” como uno de los guerreros que expandió el territorio
k"iche” (p.83)
Tamúp
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es un linaje grande de los K”iche”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tamub”.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
Tamub” como una de las cuatro ramas de la nación k”iche” con 22 gobernantes
(p.33). En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya”
se mencionan Tamub” como uno de los guerreros que expandió el territorio
k”iche” (p.83)
Tan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido achi, significa madre, pero solamente de uso interno de una familia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es taan.
Tán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa madre, pero solamente de uso interno de una familia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es taan.
Tap
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4). Certeza 1. 521
Apellido k”iche”, significa cangrejo
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tap.
En el Popol Wuj cuando crearon a los animales, también en la simulación de
un cangrejo como trampa que idearon Junajpu e Ixbalamkej para atrapar a
Kab'raq?an (p. 32-33). En el Memorial de Sololá es mencionado como animal
del lago de Atitlán y alimento para los kaqchikelab” (p.166)
Tapal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nance.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tapa”l.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 es una de
las seis casas grandes Popol Winaq Tapal, que forman la casa Ajtzij Winaq
Kagoj (p.53).
Tapaz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (2), mestizo
(4), otro (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y k*iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por
ser la más ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes
recién nacidos y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento
de atender un parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te”pas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te”pas.
922
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los
Yax de Totonicapán (p.132).
Taquez
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa seguir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tage).
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CXCVD).
Táquez
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa seguir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tage].
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CXCVD.
Taquiej
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (1), otro (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa abuelo venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ta*kej.
Taquira
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa desamarrar, desenredar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Takira”.
Taquirá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa desamarrar, desenredar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Takira”.
Tarax
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (6), ignorado (2).
Certeza 2.
Apellido k'iche”, significa Matapalo. Enredadera parásita. Tiene frutos que
tratados forman una liga pegajosa, utilizados para atrapar pájaros,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzara”.
Tarton
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel de San José Poaquil, significa material factible de resque-
brajarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tartot.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea
escrito en 1603 (p. 467 y 106).
Tartón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel de San José Poaquil, significa material factible de resque-
brajarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tartot.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea
escrito en 1603 (p. 467 y 106).
523
524
Tasej
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (7), ladino (4). Certeza 2.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa protector de espalda hecho de hierbas
para que no lastime la carga especialmente cuando se carga leña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tasen.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. 90).
Tataguin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, según la tradición oral son las personas que tiene la
capacidad de transformarse en un animal en la noche.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tatawin.
Tatagúin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, según la tradición oral son las personas que tiene la
capacidad de transformarse en un animal en la noche.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tatawin.
Tautiu
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa coyote macho.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tautiw.
Tavic
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2.
Apellido de los idiomas k*iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su
nombre se escucha fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko.
Tavico
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (30), kaqchikel (2), 1x11 (1),
maya (1) ladino (19), mestizo (6), otro (2), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido de los idiomas k*iche? mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su
nombre se escucha fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko.
Tax
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (83), kaqchikel (11), q'eqchi
(1), achi (1), maya (25), ladino (62), mestizo (23), otro (5), ignorado (10).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa piedra de afilar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tax.
En el Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Tax
como una de las tres doncellas que fueron al baño de Tojil (p. 180).
Tay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (17), kaqchikel (5), tz"utujil
(5), maya (5), ladino (35), mestizo (17), otro (1), ignorado (6). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa oir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tay.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un abuelo mayor de recto
proceder (p.205).
Tayun
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (1), ladino
(8), mestizo (2), otro (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, es un personaje de la danza del venado en Rabinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ta”yun.
525
526
Tayún
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (8), ignorado (1).
Certeza 2.
Apellido k”iche”, es un personaje de la danza del venado en Rabinal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ta”yun.
Tebalan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), achi (1), ladino (16),
mestizo (5), otro (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre jaguar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51).
Tebalán
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (4), achi (1), maya (2), ladino
(14), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre jaguar.C125
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb*alam Pop Q*a'mja (p.51).
Tebelan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre jaguar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb*alam Pop Q*a'mja (p.51).
Tebelán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre jaguar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51).
Tec
Aparece como apellido entre estudiantes, kaqchikel (6), q'eqchi” (18), achi
(1), maya (), ladino (9), otro (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa zompopo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas es Teken.
Tecen
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido k*iche” y kaqchikel, significa protector de espalda hecho de hierbas
para que no lastime la carga especialmente cuando se carga leña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tasen.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. 90).
Tecu
Aparece como apellido de estudiantes k*iche” (1), q'eqchi” (2), achi (13),
maya (4), ladino (3), mestizo (2), otro (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la
sanación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te"kun.
Tecú
Aparece como apellido de estudiantes k”iche” (2), q'eqchi (1), achi (27), maya
(2), ladino (30), mestizo (5), ignorado (2). Certeza 4.
Apellido k”iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la
sanación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*kun.
921)
528
Tecum
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (13), poqomch1” (2); maya
(2), ladino (12), mestizo (2), otro (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la
sanación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*kun.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como Te”kun Balam el Nawal de hombres distinguidos (p. 25).
Tecúm
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (10), kaqchikel (1), achi (1);
maya (2), ladino (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la
sanación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*kun.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como Te*kun Balam el Nawal de hombres distinguidos (p. 25).
Tecun
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (2), poqomchi”
(1), maya (1), ladino (32), mestizo (6), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la
sanación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*kun.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como Te”kun Balam el Nawal de hombres distinguidos (p. 25).
Tecún
E
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), kaqchikel (2), poqomchi
(1); ladino (36), mestizo (4), ignorado (5). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la
sanación.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*kun.
En el documento Historia K'iche de Don Juan de Torres de 1812 se
menciona como Te*kun Balam el Nawal de hombres distinguidos (p. 25).
Teec
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa, zompopo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Teken.
Tejax
Aparece como apellido de estudiantes kaqchikel (1), ladino (8), mestizo (3),
ignorado (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa cuchillo de obsidiana o pedernal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tijax.
Tejaxun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (3), ladino
(1), mestizo (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es cortar con cuchillo de obsidiana o pedernal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tijaxun.
Tejaxún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (20), mam (2), maya (1),
ladino (1), mestizo (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es cortar con cuchillo de obsidiana o pedernal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tijaxun.
Telebario
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa manta grande para colocar carga en la espalda
y sostenerla con los hombros.
529
530
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Telen.
La palabra teleb”al es carga y esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de
Thomás de Coto escrito en la década de 1650 (p. CXCVIM-CXCVIV).
Teleguario
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (32), garífuna (1), maya
(6), ladino (3), mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa manta grande para colocar carga en la espalda
y sostenerla con los hombros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Telen.
La palabra teleb”al es carga y esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de
Thomás de Coto escrito en la década de 1650 (p. CXCVIM-CXCVIV).
Teletor
Aparece como apellido entre estudiantes achi (26), maya (3), ladino (14),
mestizo (5). Certeza 2.
Apellido achi, significa persona con dificultades en el habla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T”eletor.
Telon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (20), mestizo
(2), otro (2), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa salamandra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Telo”on.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Telo”on familia que conjunta-
mente con la familia Paq se agregaron a los kaqqchikelab” y sus progenitores
fueron los K”oxajil y lo K”ab”akil (p.155).
Telón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (1), ladino
(30), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa salamandra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Telo”on.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Telo*on familia que conjunta-
mente con la familia Paq se agregaron a los kaqqchikelab” y sus progenitores
fueron los K”oxajil y lo K”ab”akil (p.155).
Tem
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), mestizo (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene dos conceptos en k”iche”: 1. viga madre de la casa. 2.
banco para sentarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem.
En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco
Ixkin Nejaib” es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem
Chagat (p.153).
Tema
Aparece como apellido entre estudiantes mam (2), maya (3), ladino (17),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene dos conceptos en k”iche”: 1. viga madre de la casa. 2.
banco para sentarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem.
En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco
Ixkin Nejaib” es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem
Chagat (p.153).
Téma
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene dos conceptos en k'iche”: 1. viga madre de la casa. 2.
banco para sentarse.
531
93%
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem.
En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco
Ixkin Nejaib* es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem
Chagat (p.153).
Temaj
Aparece como apellido entre estudiantes mam (8), maya (3), ladino (30),
mestizo (6), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, tiene dos conceptos en k”iche”: 1. viga madre de la casa. 2.
banco para sentarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem.
En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco
Ixkin Nejaib” es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem
Chagqat (p.153).
Témaj
Aparece como apellido entre estudiantes mam (23), maya (2), ladino (3),
ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, tiene dos conceptos en k*iche”: 1. viga madre de la casa. 2.
banco para sentarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem.
En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco
Ixkin Nejaib* es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem
Chagqat (p.153).
Temal
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k*iche”, tiene dos conceptos en k”iche”: 1. viga madre de la casa. 2.
banco para sentarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem.
En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco
Ixkin Nejaib” es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem
Chagat (p.153).
Temú
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2), ignorado (6).
Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa asiento, banca, silla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem.
Teni
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (5), maya (2), ladino (39),
mestizo (7), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa golpe.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Teni.
Tení
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (8), poqomchi” (1), ladino
(10), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa golpe.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Teni.
Teny
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2). Certeza 1.
933
534
Apellido q'eqchi”, significa golpe.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Teni.
Tepas
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y k*iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por
ser la más ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes
recién nacidos y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento
de atender un parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te*pas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*pas.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los
Yax de Totonicapán (p.132).
Tepaz
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (5), kaqchikel (11), achi (2);
maya (2), ladino (17), mestizo (6), ignorado (5). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y k*iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por
ser la más ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes
recién nacidos y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento
de atender un parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te”pas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te”pas.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los
Yax de Totonicapán (p.132).
Tepáz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y k*iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por
ser la más ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes
recién nacidos y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento
de atender un parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te”pas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te”pas.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los
Yax de Totonicapán (p.132).
Tépaz
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y k*iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por
ser la más ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes
recién nacidos y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento
de atender un parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te”pas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*pas.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los
Yax de Totonicapán (p.132).
Tepe
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (11), mestizo (1),
otro (1). Certeza 1.
Apellido k'iche”, significa una de las energías creadoras que forman el
universo en la cosmogonía maya o creción del mundo
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tepew.
535
S36
Tepeu
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (20), ladino (1), mestizo
(2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, de origen náhuatl, significa persona conquistadora.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tepew.
En el Popol Wuj Tepew es una de de las energías creadoras que forman el
universo en la cosmogonía o creción del mundo. En el Memorial de Sololá
es mencionado como un toponímico, Tepew Oloman son llanuras bastante
altas (p.159).
Tepeú
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), ignorado
(2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, de origen náhuatl, significa persona conquistadora.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tepew.
En el Popol Wuj Tepew es una de de las energías creadoras que forman el
universo en la cosmogonía o creción del mundo. En el Memorial de Sololá
es mencionado como un toponímico, Tepew Oloman son llanuras bastante
altas (p.159).
Tepéu
Aparece como apellido entre estudiantes otro (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, de origen náhuatl, significa persona conquistadora.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tepew.
En el Popol Wuj Tepew es una de de las energías creadoras que forman el universo
en la cosmogonía o creción del mundo. En el Memorial de Sololá es mencionado
como un toponímico, Tepew Oloman son llanuras bastante altas (p.159).
Tes
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido tz'utujil, significa bledo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tees.
Tesaguic
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de la aldea Cruz de Santiago en Tecpán, significa alzar
la mirada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Titzawit.
Tetzaguic
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (4), ignorado
(2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de la aldea Cruz de Santiago en Tecpán, significa alzar
la mirada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Titzawit.
Tetzagúic
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de la aldea Cruz de Santiago en Tecpán, significa alzar
la mirada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Titzawit.
Tevalan
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), ladino (4), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre jaguar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51).
Tevalán
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), ladino (7), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre jaguar.
93)
538
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51).
Tevelan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre jaguar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51).
Tevelán
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa madre jaguar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51).
Texaj
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (10), mestizo
(3), otro (1), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es el día número 8 de los 20 días del mes maya, es prop-
pocio para realizar operaciones y cortar energías negativas.
La formaa correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tijax.
Teyul
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (14), achi (1), ladino (8),
mestizo (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa comején.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Te”yul.
Tezaguic
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (3), mestizo
(2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de la aldea Cruz de Santiago en Tecpán, significa alzar
la mirada al cielo
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Titzawit.
Tezagúic
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel de la aldea Cruz de Santiago en Tecpán, significa alzar
la mirada al cielo
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Titzawit.
Tezen
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (9).
Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa protector de espalda hecho de hierbas para que
no lastime la carga especialmente cuando se carga leña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tasen.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. 90).
Tezén
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (4), ladino
(7), mestizo (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa protector de espalda hecho de hierbas para que
no lastime la carga especialmente cuando se carga leña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tasen.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. 90).
539
9l-
Ti
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (1), ladino (1), mestizo
(1). Certeza 3.
Apellido popmchi”, significa con seguridad.
La forma correcta de escribirlo es Ti.
Tian
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (2), kaqchikel (1), maya (1),
otro (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sian.
Tián
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa gato.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sian.
Tic
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (1).
Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa morder.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T1'ik.
Ticum
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (5). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, es la acción de un terapeuta de sembrar la salud,
pero primero debe extrae la enfermedad a través de un elemento (mineral,
alga, planta o animal).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tik”un.
Ticun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, es la acción de un terapeuta de sembrar la salud,
pero primero debe extrae la enfermedad a través de un elemento (mineral,
alga, planta o animal).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tik"un.
Ticún
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), ladino
(5), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, es la acción de un terapeuta de sembrar la salud,
pero primero debe extrae la enfermedad a través de un elemento (mineral,
alga, planta o animal).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tik*un.
Tiguila
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), maya (2), ladino (12),
mestizo (6). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, es el nombre k"iche” de Chichicastenango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”
Tiguilá
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (3), ladino
(6), mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, es el nombre k*iche” de Chichicastenango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”
Tigúila
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (2), ignorado
(2). Certeza 3.
541
542
Apelllido k”iche”, es el nombre k”iche” de Chichicastenango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”
Tigúilá
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (3), ladino (1), ignorado (1).
Certeza 3.
Apelllido k”iche”, es el nombre k*iche” de Chichicastenango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”
Tigúlá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, es el nombre k'iche” de Chichicastenango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”
Tihuila
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (1). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, es el nombre k*iche” de Chichicastenango.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”
Tij
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa carne.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T1'1].
Tijax
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. instrumento para cortar. 2. es el
octavo día del mes maya del calendario Cholq'ij de 260 días.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tijax.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los objetos sagrados
entregados desde Tula a los kaqchikeles, como jun Tijax, conjuntamente con
B'elejeb Toj los protegerían (p. 157).
Tin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2), mestizo (1).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa planta con pequeñas espinas, se usa para quitar
cataratas en los ojos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tin.
Tiniguar
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), kaqchikel (1), ladino
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa sueño corto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tiniiwar.
Tinuar
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa sueño corto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tiniwar.
Tipaz
Como apellido entre estudiantes k'iche” (17), q'eqchi” (2); maya (3), ladino
(23), mestizo (7), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por ser la más
ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes recién nacidos
y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento de atender un
parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma correcta de escri-
birlo en los idiomas mayas es te*pas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*pas.
543
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los
Yax de Totonicapán (p.132).
Tipáz
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (17), sakapulteko (1); ladino
(10), mestizo (5), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por ser la más
ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes recién nacidos
y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento de atender un
parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma correcta de escri-
birlo en los idiomas mayas es te*pas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te”pas.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los
Yax de Totonicapán (p.132).
Tiques
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa llevar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tik"ex.
Tiquirám
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa desamarrar, desenredar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Takira”.
Tiriquiz
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (12), ladino (2), ignorado
(3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es un pájaro de las lagunas de la costa sur, se alimentan de
pescados, su sonido es kuis kuis.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tirikuis.
Tisol
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k*iche”, significa coser prendas de vestir, es decir unir las piezas de
tela que elaboran las artistas tejedoras.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'isol.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se
mencionan Tz*isoles como gobernante de los pueblos Chi Lajuj Kej (p.75).
Tista
Aparece como apellidos entre estudiantes achi (17), ladino (28), mestizo (1),
otro (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido achi, significa costura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'ista.
Tísta
Aparece como apellidos entre estudiantes achi (2). Certeza 3.
Apellido achi, significa costura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'ista.
Tistoj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (12), mam (1), maya (1),
ladino (12), mestizo (3), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es una persona que por trabajo se ensucia la ropa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tistoj.
545
Tiu
Aparece como apellidos entre estudiantes k"iche” (27), kaqchikel (3), q'eqchi”
(1), mam (1), maya (1), ladino (31), mestizo (6), otro (2), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa coyote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Utiw.
En el Popol Wuj, es uno de los cuatro mensajeros que llevaron el maíz a la
abuela Ixmukane para hacer la humanidad de maíz (p.112).
Tiú
Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), q'eqchi”
(1), ladino (6), ignorado (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa coyote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Utiw.
En el Popol Wuj, es uno de los cuatro mensajeros que llevaron el maíz a la
abuela Ixmukane para hacer la humanidad de maíz (p.112).
Tíu
Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (10), ladino (7). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa coyote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Utiw.
En el Popol Wuj, es uno de los cuatro mensajeros que llevaron el maíz a la
abuela Ixmukane para hacer la humanidad de maíz (p.112).
Tiul
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (106), maya (3), ladino
(44), mestizo (7), otro (1), ignorado (6). Certeza 3.
Apellido q”eqchi”, significa lugar del atol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tiul.
PEL]
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el
apellido Tiul como un linaje Ch*ol o Cholti?. También se interpreta como
Lugar del Atol (p.155).
Tiúl
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ladino(1), otro (1),
ignorado (5). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa lugar del atol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tiul.
PEE)
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el
apellido Tiul como un linaje Ch*ol o Cholti”. También se interpreta como
Lugar del Atol (p.155).
Tix
Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (3), achi (2), ladino (4).
Certeza l.
Apellido k'iche”, significa danta o tapir; es el nombre de la pirámide más
grande del territorio maya desde los basamentos sobre la que fue construida,
tiene 172 m de altura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tix.
En el Memorial de Sololá se menciona que la sangre de Tixli (danta) se utilizó
para lavar y amasar el maíz (p.156).
Tixal
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (1), ladino
(2), mestizo (3).Coto CCII. Certeza 1.
Apellido k”iche”, es la energía de la danta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tixal.
En el Memorial de Sololá se menciona que la sangre de Tixli (danta) se utilizó
para lavar y amasar el maíz (p.156).
Tizol
Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (9), maya (2), ladino (30),
mestizo (9), otro (3), ignorado (6). Certeza 1.
547
Apellido k”iche”, significa coser prendas de vestir, es decir unir las piezas de
tela que elaboran las artistas tejedoras.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'isol.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz"oya” se
mencionan Tz'isoles como gobernante de los pueblos Chi Lajuj Kej (p.75).
Tizól
Aparece como apellidos entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa coser prendas de vestir, es decir unir las piezas de
tela que elaboran las artistas tejedoras.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'isol.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz"oya” se
mencionan Tz'isoles como gobernante Dde los pueblos Chi Lajuj Kej (p.75).
To
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3). Certeza 1.
Apelllido k”iche”, significa escuchar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.298).
Tó
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), ladino (3), ignorado (3).
Certeza 1.
Apelllido k”iche”, significa ayuda.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.298).
Toc
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), k"iche” (32), kaqchikel
(G), q'eqchi” (20), poqomam (1), poqomchi” (6), garífuna (1), maya (13),
ladino (94), mestizo (29), otro (3), ignorado (12). Certeza 2.
Apellido del k*iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz"utujil, qeqchi”, poqomchi”,
poqomam,) significa piedra de fuego en q'eqchi”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tok?”.
Es mencionado en el Chilam B”alam Ixil como ajtok”, aj=oficio, tok”=piedra
de fuego, es decir él que prende el fuego con la piedra de pedernal (p. 217).
Tóc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (1), otro (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz"utujil, qeqchi”, poqomch1”,
poqomam) significa piedra de fuego en q'eqchi”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tok”.
Es mencionado en el Chilam B”alam Ixil como ajtok”, aj=oficio, tok*=piedra
de fuego, es decir él que prende el fuego con la piedra de pedernal (p. 217).
Tocal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa que tiene las cualidades del pedernal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tok”al.
Tocay
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (30), maya (7), ladino
(25), mestizo (9), otro (4), ignorado (11). Certeza 3.
Apelllido kaqchikel, significa colocar varias bolitas de masa esparcidas en
el patio para darles de comer a las aves domesticas, para que todas las aves
tengan acceso a la comida.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T*okay.
S49
550
Tock
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa acción picar algo duro como piedra o madera,
viene de tzok”alawache” = pájaro carpintero, por el ruido similar que hacen
cuando pican el árbol o la piedra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzok”.
Tococh
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Tokoch.
Tocon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo
(1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona con dificultad para oir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tokon.
Tocón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona con dificultad para oir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tokon.
Tocora
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación. Probablemente
signifique andar muy lejos.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Toqob'a.
La palabra togob”a” (andar lejos) esta registrada en el Diccionario K”iche” en
Berlín, probablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar
los sonidos mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.297).
Tocorá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación. Probablemente
signifique andar muy lejos.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Togob”a.
La palabra togob”a” (andar lejos) esta registrada en el Diccionario K”iche” en
Berlín, probablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar
los sonidos mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.297).
Tog
Aparece como apellidos entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido de los idiomas pertenecientes al k'iche” mayor (k”iche”, achi,
kaqchikel, tz'utujil, q'eqchi”). Significa agradecimiento, ofrenda, es el día
19 de los 20 del calendario maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Toj.
Aparece en varios documentos antiguos, En el Rabinal Achi, es el nombre del
gobernante de Kajyub”, Job Toj de la ciudad de los rabinalaleb” escenario de
la obra Rabinal Achi. En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de
los objetos sagrados entregados desde Tula a los kaqchikelab”, como B”elejeb”
Toj, conjuntamente con Jun Tijax los protegerían (p. 157).
Tohom
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), kaqchikel (5), maya
(5), ladino (19), mestizo(5), otro (9), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tamalito con frijol molido adentro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tohom.
551
53%
Tohóm
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tamalito con frijol molido adentro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tohom.
Tohon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (5), otro (1),
ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tamalito con frijol molido adentro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tohom.
Tohón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (2), otro (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tamalito con frijol molido adentro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tohom.
Tój
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas pertenecientes al k'iche” mayor (k'iche”, achi,
kagchikel, tz'utujil, q?eqchi”). Significa agradecimiento, ofrenda, es el día
19 de los 20 del calendario maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To).
Aparece en varios documentos antiguos, En el Rabinal Achi, es el nombre del
gobernante de Kajyub”, Job Toj de la ciudad de los rabinalaleb” escenario de
la obra Rabinal Achi. En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de
los objetos sagrados entregados desde Tula a los kaqchikelab”, como B”elejeb”
Toj, conjuntamente con Jun Tijax los protegerían (p. 157).
Toj
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (32), kaqchikel (13), achi
(23), tz'utujil (2), q'eqchi” (1), popti” (1), maya (4), ladino (98), mestizo (20),
otro (16), ignorado (15). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa agradecimiento, ofrenda, es el día 19
de los 20 del calendario maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To).
Aparece en varios documentos antiguos, En el Rabinal Achi, es el nombre del
gobernante de Kajyub”, Job Toj de la ciudad de los rabinalaleb” escenario de
la obra Rabinal Achi. En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de
los objetos sagrados entregados desde Tula a los kaqchikelab”, como B”elejeb”
Toj, conjuntamente con Jun Tijax los protegerían (p. 157).
Tojil
Aparece como apellido entre estudiantes sipakapense (1), ladino (14), mestizo
(1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es una de las energías protectoras del pueblo k”iche”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tojil.
Es mencionado en el Popol Wuj escrito entre 1550-1560, Tojil es una de las
energías protectoctoras del pueblo k”iche” (p. 124). En el Título de los Yax
escrito en 1562 Tojil será nuestro protector (p.76).
Tojin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (11), uspanteko (1), q”eqchi
(1), ladino (15), mestizo (8), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lo ofrendado en una ceremonia maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tojin.
En el Memorial de Sololá como nombre del tercer hijo de nueve de los gober-
nantes Sib*aqijay y su esposa Ximox, llamdao Chopen Tojín (p.177).
553
554
Tojín
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), ladino (5), mestizo (3).
Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa lo ofrendado en una ceremonia maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tojin.
En el Memorial de Sololá como nombre del tercer hijo de nueve de los gober-
nantes Sib*aqijay y su esposa Ximox, llamdao Chopen Tojín (p.177).
Tol
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (42), kaqchikel (24), mam
(2), maya (8), ladino (21), mestizo (12), otro (2), ignorado (12). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa utensilio de cocina hecho de jicará que
sirve para mantener las tortillas calientes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tool.
Tól
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa utensilio de cocina hecho de jicará que
sirve para mantener las tortillas calientes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tool.
Tolcha
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche*(2), mestizo (1). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, significa bloque de obsidiana lisa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tolchay.
Tolchá
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3), mestizo (1).
Certeza 3.
Apelllido k”iche”, significa bloque de obsidiana lisa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tolchay.
Tolóm
Aparece como apellido entre estudiantes achi (2). Certeza 2.
Apellido achi, significa tierra deforestada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To"loom.
Tolon
Aparece como apellido entre estudiantes achi (2), ladino (1). Certeza 2.
Apellido achi, significa tierra deforestada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To"loom.
Tomin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apelllido kaqchikel de origen totonaco, significa trueque y en la epóca
colonial se transformo en concepto de moneda.
La forma correcta de escribirlo es Tumin.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. 466).
Tomín
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1.
Apelllido kaqchikel de origen totonaco, significa trueque y en la epóca
colonial se transformo en concepto de moneda.
La forma correcta de escribirlo es Tumin.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. 466).
Tonoc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa ayudar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To”onik.
555
556
Tool
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es un utensilio de cocina hecho de jicará que sirve para
mantener las tortillas calientes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tol.
Toóon
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tamalito con frijol molido adentro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tohom.
Top
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (5),
mestizo (7), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cangrejo
La forma correcta de escrbirlo en los idiomas mayas es Tap”.
En el Popol Wuj es mencionado cuando Junajpu e Ixb*alamkej hacen un
cangrejo falso como trampa para vencer a Kabragan (p. 33-34).
Tos
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido k'iche” mayor, (k"iche”, kaqchikel y tz'utujil), persona que tiene
un modo particular de hablar pronunciando la s, z y c de la misma forma, es
decir habla ceseando.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tos.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.545).
Tot
Aparece como apellidos q*eqchi? (32), ach (1), itza (1), maya (3), ignorado
(5). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa caracol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tot”.
Tott
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa caracol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tot”.
Toxcon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (1),
mestizo (1), otro (8), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, persona con dificultades para escuchar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Toxkon.
En el Memorial de Sololá menciona como Toxk”om No”j nombre de unos de
los acompañantes del guerrero Ka”? Junajpu” (p.180).
Toyom
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (2), ladino (5),
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 2.
Apelllido k”iche”, significa redondo y grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T”oyom.
Tubac
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (48), poqomam (4), maya
(11), ladino (51), mestizo (13), otro (26), ignorado (7). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una especie de hormiga.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tub*aq.
La palabra Tub” (hormiga) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de
Thomás de Coto escrito en la década de 1650 (p. CCV).
93)
558
Tubác
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una especie de hormiga.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tub”aq.
La palabra Tub” (hormiga) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de
Thomás de Coto escrito en la década de 1650 (p. CCV).
Tubin
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1). Certeza 1.
Apelllido kaqchikel, es un tipo de frijol.
La forma correcta de escribirlo es Tub'in.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCV).
Tubín
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apelllido kaqchikel, es un tipo de frijol.
La forma correcta de escribirlo es Tub'in.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCV).
Tuc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (5), q”eqchi”
(1), maya (1), ladino (10), mestizo (3), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cenzontle.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuk.
Túc
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cenzontle.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuk”.
Tuch
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (8), k"iche” (11), kaqchikel
(5), maya (4), ladino (20), mestizo (5), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, es una variedad de armadillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tu*ch.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
como la casa Maqb'il Tuch donde se reunían los Rajpop Achij (p. 49).
Tuctuc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (2), ladino (10),
mestizo (2), ignorado (6). Certeza 3.
Apellido de kaqchikel, significa pájaro carpintero, es un apellido
onomatopéyico, por el sonido que hace el pájaro carpintero en el tronco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuktuk.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
un lindero del territorio de los Yax, Chituktuk colocaron piedras amontonadas
para señalar el lugar y se llamo Tzam Juyub” (p.131).
Tuctúc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3.
Apellido de kaqchikel, significa pájaro carpintero, es un apellido
onomatopéyico, por el sonido que hace el pájaro carpintero en el tronco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuktuk.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como
un lindero del territorio de los Yax, Chituktuk colocaron piedras amontonadas
para señalar el lugar y se llamo Tzam Juyub” (p.131).
Tucubal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (21), ladino (20), mestizo
(4), otro (2), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa instrumento para mezclar, revolver.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tukub'ál.
559
560
DUES
Tuíz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa costura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T's,
Tuj
Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (1), ladino
(1). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa baño de vapor, sauna o temascal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuj.
En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que el
apellido Tuj era uno de los 9 que formaban la casa grande de Kaleyol (p.51).
En el Memorial de Sololá es mencionado como Tujalajay, palabra compuesta
Tujal=lugar del temascal, a=vocal epententica para unir dos palabras,
Jay=casa. Casa de los temascales; es una de las siete tribus fundadoras de
los kaqchikelab” que vinieron de Tulán (p.157)
Tuja
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1),mestizo (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa lugar del temascal, nombre de Sacapulas; la forma
correcta de de escribirlo en los idiomas mayas es tujal;
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tujal.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Tujalajay, palabra compuesta
Tujal=lugar del temascal, a=vocal epententica para unir dos palabras,
Jay=casa. Casa de los temascales; es una de las siete tribus fundadoras de
los kaqchikelab” que vinieron de Tulán (p.157).
Tujá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa lugar del temascal, nombre de Sacapulas; la forma
correcta de de escribirlo en los idiomas mayas es tujal;
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tujal.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Tujalajay, palabra compuesta
Tujal=lugar del temascal, a=vocal epententica para unir dos palabras,
Jay=casa. Casa de los temascales; es una de las siete tribus fundadoras de
los kaqchikelab” que vinieron de Tulán (p.157).
Tujal
Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (7), maya (1), ladino (1), 561
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa lugar del temascal, nombre de Sacapulas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tujal.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Tujalajay, palabra compuesta
Tujal=lugar del temascal, a=vocal epententica para unir dos palabras,
Jay=casa. Casa de los temascales; es una de las siete tribus fundadoras de
los kaqchikelab” que vinieron de Tulán (p.157).
Tul
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), poomchi”, maya (1),
ladino (54), mestizo (13), otro (4). Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, significa banano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tul.
En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de
Sacatepéquez, se menciona como apellido de uno de los regidores de Alote-
nango (p.6)
Túl
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es tul. Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, significa banano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tul.
En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de
Sacatepéquez, se menciona como apellido de uno de los regidores de Alote-
nango (p.6)
S62
Tulul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa zapote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tulul.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, fue un lugar a
donde guío su fuerza espiritual a los kaqchikeles y fueron hacia B”elej Tulul,
allá en Patulul (p.166).
Tuluxán
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, significa pared de color zapote o pared como la textura de
la cáscara del zapote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tululxan.
Tuluxán
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, significa descansa,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuluxan.
Tum
Aparece como apellido dentro de estudiantes k'iche” (23), kaqchikel (7), achi
(7), sakapulteko (1), maya (5), ladino (33), mestizo (7), otro (2), ignorado
(5). Certeza 2.
Apellido de los idiomas de la rama k'¡che” mayor (kaqchikel, q'eqchi”, achi,
poqomchi”) significa tambor o marimba.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es es Tum.
Túm
aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), maya (1), ignorado (2).
Certeza 2.
Apellido de los idiomas de la rama k”iche? mayor (kaqchikel, qeqchi”, achi,
poqomchi”) significa tambor o marimba.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es es Tum.
Tumacaj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1); ladino (5). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, es una forma poética para referirse a los truenos, como
música del cielo, viene de tum=tambor, a=vocal epentética de unión y kaj=cielo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tumkaj.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Tumakaj
y a Ta”om como jefes guerreros de los Ilokab”, una de las parcialidades que
conformaban la confederación k”iche” (p. 194).
Tumax
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (40), kaqchikel (2), maya
(9), ladino (30), mestizo (14), otro (6), ignorado (5). Certeza 3.
Apelllido k'¡che”, significa parte del sistema digestivo de los animales grandes
con lo que se hace comida nutritiva.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tumax.
Tumáx
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (2). Certeza 3.
Apelllido k'¡che”, significa parte del sistema digestivo de los animales grandes
con lo que se hace comida nutritiva.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tumax.
Tumin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), mestizo (2).
Certeza l.
Apelllido k”iche” es una especie de tamalito con carne (chuchito) de color
anaranjado.
La forma correcta de escribirlo es Tumin.
563
564
Tumín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apelllido k”iche” es una especie de tamalito con carne (chuchito) de color
anaranjado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tumin.
Tun
Aparece como apellido de estudiantes kaqchikel (23), q”eqchi” (18), achi (1),
pogomch” (3), maya (4), ladino (48), mestizo (3), ignorado (10). Certeza 2.
Apellido de los idiomas de la rama k'¡che” mayor (kaqchikel, q'eqchi”, achi,
poqomchi”) significa instrumento musical maya de viento elaborado de
madera, como una trompeta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es es Tun.
En el documento Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala se menciona
como un lugar donde tocaron el instrumento musical (p.123).
Tún
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es es tuun. Certeza 2.
Apellido de los idiomas de la rama k'¡che” mayor (kaqchikel, q”eqchi”, achi,
poqgomchi”) significa instrumento musical maya de viento elaborado de
madera, como una trompeta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es es Tun.
En el documento Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala se menciona
como un lugar donde tocaron el instrumento musical (p.123).
Tunay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (3, ladino (13),
mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel y k*iche”, significa sauco.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tunay.
En el Memorial de Sololá es mencionado como la planta con que se simula
al guerrero Tolk”om que fue vencido por Q”aq'awitz (p.166).
Tunche
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), mam (1), maya (1),
ladino (30), mestizo (8), otro (10), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa madera para fabricar trompeta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tunche”.
Tupil
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa sin punta, sin cola.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tupil.
Tupul
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (15), ignorado
(1). Diccionario Estandar Bilingiie Kaqchikel Español pag 467. Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa abultado. Algo que se encuentra abultado de
alguna superficie.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tupul.
Tuquer
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (1), ladino
(25), mestizo (5), otro (2), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa tecolote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tukur.
Turnil
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1) maya (1), ladino (12),
mestizo (9), otro (4), ignorado (1). Certeza 2.
Apelllido k”iche”, significa tierno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Turnil.
565
566
Turquer
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tecolote.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tukur.
Turuy
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), maya (3), ladino
(13), mestizo (2), otro (5). Certeza 3.
Apelllido kaqchikel, significa mojado por la lluvia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Turuy.
La palabra tur (mojarse por la lluvia) esta registrada en el Diccionario K”iche”,
Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.551).
Tut
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (47), poqomchi” (1), maya
(2), ladino (32), mestizo (5), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido q”eqchi”, significa codorniz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tut.
PEE]
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el
apellido Tut. El linaje Tut era parte de la confederación Itza”, su gobernante
B'atab” Tut administraba el puerto Nixtun Ch'ich' en el extremo ooccidental
del Lago Petén Itza” (p.148).
Tuvac
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa personas con mucha energía, si la saben manejar
pueden convertirse en animales por la noche.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tub”ak.
Tux
Aparece como apellido entre estudiantes qeqchi” (12), maya (1), ladino (10),
mestizo (4), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa retoño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tux.
Tuy
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (2), k'iche” (8), kaqchikel
(27), maya (4), ladino (20), mestizo (8). Certeza 1.
Apellido k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, tz"utujil), significa olla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuy.
Tuyuec
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (23), maya (5), ladino (5),
mestizo (2), otro (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cuentas de plata hueca para hacer collares.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuyug?.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCVI).
Tuyúc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa cuentas de plata hueca para hacer collares.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuyug?.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto
escrito en la década de 1650 (p. CCVI).
Tzac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa muro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'aq.
567
S68
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se
mencionan como parte del puesto o cargo Ahpalotz” Utz”aqb'alja” (p. 88).
Tzaj
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (10), kaqchikel (18), maya
(3), ladino (5), mestizo (2), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de Tecpán y Comalapa, es una variedad de árbol su madera
es dura y resistente al agua, se usa frecuentemente para horcones.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza”].
Tzáj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel de Tecpán y Comalapa, es una variedad de árbol su madera
es dura y resistente al agua, se usa frecuentemente para horcones.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza”].
Tzaján
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1) . Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa pegar con goma.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ajan.
Tzalam
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), q?eqchi” (10), ladino (5),
mestizo (1), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, q?eqchi”), significa tabla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*alam.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob'alchaj se menciona como parte del
nombre de uno de los pueblos Xetz*alam, xe=abajo, tz'alam=tabla (p.27).
Tzalám
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q?eqchi” (4), ladino (2).
Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k*iche” mayor (k*iche”, q”eqchi”), significa tabla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”alam.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como parte del
nombre de uno de los pueblos Xetz'alam, xe=abajo, tz”alam=tabla (p.27).
Tzalán
Aparece como apellido entre estudiantes mopan (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k*iche” mayor (k"iche”, q”eqchi”), significa tabla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”alam.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como parte del
nombre de uno de los pueblos Xetz”alam, xe=abajo, tz'alam=tabla, es uno de
los pueblos que migraron (p.27).
Tzamol
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), tz'utujil (1), ladino
(3), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pegado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”amo).
y )
Tzampop
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (3). Certeza 1.
Apelllido k”iche”, significa la punta del petate.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzampop.
Tzapin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), ladino (9). Certeza 1.
Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa cerrado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”apin.
569
S70
Tzapín
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa cerrado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*apin.
Tzapinel
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 1.
Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa persona encargada de cerrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'apinel.
Tzaput
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa pronosticar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzaput.
La palabra tzapuj (pronosticar) esta registrada en el Diccionario K”iche”,
Kagqchikel y Tz"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.559).
Tzaquitzal
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (2), ladino (4),
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, significa persona que viaja para visitar un lugar sagrado
para agradecer, sanar, llenarse se de energía.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzagitzal.
Tzarax
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), uspanteko (1), ladino
(6), mestizo (5), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, significa verdoso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzarax.
Tzay
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (16), achi (1),
maya (3) ladino (8), mestizo (1), otro (6), ignorado (2). Certeza 1.
Apelllido kaqchikel, significa bastante o mucho.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzay.
Tzej
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (3), mestizo (1).
Certeza 3.
Apelllido kaqchikel, significa estar alerta .
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzel .
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.561).
Tzep
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), kaqchikel (1), tz"utujil
(1), maya GB), ladino (7), ignorado (6). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una sustancia espesa y pegajosa como la trementina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”.
Tzép
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es una sustancia espesa y pegajosa como la trementina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”.
Tzerech
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, de Tecpán, es el sonido de rasgar algo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzerech.
51
S72
Tzi
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (13), ladino (6), ignorado
(3). Certeza 1.
Apellido de la rama k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”), significa
perro, es el día 20 de los 20 días del calendario maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1?.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un gobernante Oxlajuj Tz'1?
hijo de Wuq'u B'atz? (p. 177).
TzÍ
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (6), ladino (2). Certeza 1.
Apellido de la rama k"iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”), significa
perro, es el día 20 de los 20 días del calendario maya.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1?.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un gobernante Oxlajuj Tz'1?
hijo de Wuq'u B'atz? (p. 177).
Tziac
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa ropa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*yaq.
Tzian
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (14), kaqchikel (4), ladino
(3), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa puré de granos (frijol o habas).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1an.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili-
tares que decidían la guerra (p.179).
Tzián
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (2), mestizo (2),
ignorado (5). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa puré de granos (frijol o habas).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1an.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili-
tares que decidían la guerra (p.179).
Tzib
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (15), ladino (4), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa escritura.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ib”.
Tziboy
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (5), ladino (14), ignorado
(5). Certeza 3.
Apellido del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, q”eqchi”) significa la unión
de la energía de los nawales Tz”i y Aj, simbolizado por los animales que los
representan el perro y el armadillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”11b*oy.
Tzic
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (30), kaqchikel (3), maya (9)
ladino (23), mestizo (11), otro (8), ignorado (5). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa codo o esquina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ik.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Pan tz'ik (p.172).
Tzíc
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
573
574
Apellido kaqchikel, significa codo o esquina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1k.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Pan tz'ik (p.172).
Tzicap
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (1), otro (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa árbol de sauce.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikab”.
En el título de Cristóbal Ramirez escrito en 1568, es mencionado uno de los
15 gobernantes de Totonicapán antes de la llegada de los españoles Ruk'
Tz'ikab” Nima Yax (p. 196).
Tzilin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (9). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa sonido del silencio.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzilin.
Tzin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa yuca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es TzZ'in.
Tzín
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa yuca.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'in.
Tzina
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), tz"utujil (5), ladino (5).
Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa guacal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzimah.
Tziná
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (4), maya (1) ladino (3),
mestizo (1), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa guacal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzimah.
Tziquin
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. pájaro. 2. es el día quinto del calen-
dario maya Choq?ij de 260 días significa la visión y la fortuna.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikin.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los dos animales que
vivían en las montañas antes de la creación de la humanidad, en compañía
de los conejos (p.155).
Tziquín
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. pájaro. 2. es el día quinto del calen-
dario maya Choq?ij de 260 días significa la visión y la fortuna.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikin.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los dos animales que
vivían en las montañas antes de la creación de la humanidad, en compañía
de los conejos (p.155).
Tzir
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (4), ladino (3). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa encender fuego.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzir.
9/5
576
Tzirin
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (4), kaqchikel (10); maya
(1), ladino (4), mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apelllido kaqchikel, significa silencioso y veloz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'irin.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un guerrero Tz'itin Iyu” (p. 181).
Tzirín
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3.
Apelllido kaqchikel, significa silencioso y veloz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es TZ'irin.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un guerrero Tz'itin lyu” (p.
181).
Tzita
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa frijoles rojos del árbol de tz'ite” o palo de pito.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ite”.
Tzivoy
Aparece como apellido entre estudiantes q?eqchi” (6), ladino (9), mestizo
(2). Certeza 3.
Apellido del k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”) significa la unión
de la energía de los nawales Tz'1” y Aj, simbolizado por los animales que los
representan el perro y el armadillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1'boy.
Tzoc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (90), kaqchikel (4), tz'utujil
(1), achi (1), mam (1), maya (12), ladino (75), mestizo (27), otro (14), ignorado
(13). Certeza 2.
Apellido k'iche”, significa acción picar algo duro como piedra o madera,
viene de tzok”alawache” = pájaro carpintero, por el ruido similar que hacen
cuando pican el árbol o la piedra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzok”.
Tzóc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (2). Certeza 2.
Apellido k'iche”, significa acción picar algo duro como piedra o madera,
viene de tzok”alawache” = pájaro carpintero, por el ruido similar que hacen
cuando pican el árbol o la piedra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzok”.
Tzorin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (1), maya (3),
ladino (8), mestizo (6), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y k*iche”, significa persona de ojos claros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzorin.
Tzorín
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (9), maya (1),
mestizo (2), otro (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y k*iche”, significa persona de ojos claros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzorin.
Tzoy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), kaqchikel (5), ladino
(16), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa liviano.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*oy.
51
578
Tzu
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa tecomate en k*iche”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuu.
Tzub
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi? (5), maya (1), ladino (13),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa beso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ub”.
Tzuban
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa besad.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ub'an.
Tzubán
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (1), mestizo (1),
ignorado (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa besado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ub'an.
Tzul
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (90), kaqchikel (5), q'eqchi”
(25), mam (1), maya (42), ladino (92), mestizo (29), otro (20), ignorado (8).
Certeza 1.
Apellido de la rama k”iche” mayor (k"iche”, kaqchikel, q'eqchi”), significa
Cerro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuul.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un guerrero k*iche” Yaxo*n
Tzul (p. 181).
Tzúl
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 1.
Apellido de la rama k"iche? mayor (k”iche”, kaqchikel, q?eqchi”), significa
cerro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuul.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un guerrero k*iche” Yaxo*n
Tzul (p. 181).
Tzum
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (1), ladino (6),
mestizo (2). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche? mayor (k”iche”, kaqchikel y q'eqchi”),
significa cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'um.
Tzun
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (5), kaqchikel (1), q'eqchi”
(2), maya (4), ladino (18), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche? mayor (k”iche”, kaqchikel y q'eqchi”),
significa cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"um.
Tzún
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), q”eqchi” (1), maya GB),
ladino (8), otro (2), ignorado (22). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche? mayor (k”iche”, kaqchikel y q'eqchi”),
significa cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'um.
579
S80
Ol
Tzunum
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (4),
mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa colibrí.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unun.
En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan-
sión de los k”iche” en el Valle de Xelajuj No”j (Quetzaltenango) (p. 21). En la
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles.
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161).
Tzunúm
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa colibrí.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unun.
En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan-
sión de los k*iche” en el Valle de Xelajuj No?j (Quetzaltenango) (p. 21). En la
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles.
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161).
Tzunun
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (44), kaqchikel (1), q'eqchi”
(1), maya (8), ladino (18), mestizo (13), otro (8), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa colibrí.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unun.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan-
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No?” (Quetzaltenango) (p. 21). En la
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles.
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun
Choy y la montaña Xe Tz*”unun Juyu (p.161).
Tzunún
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (46), kaqchiel (1), tz'utujil
(1), maya (9), ladino (9), mestizo (7), otro (4), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa colibrí.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unun.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan-
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No”j (Quetzaltenango) (p. 21). En la
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles.
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun
Choy y la montaña Xe Tz*”unun Juyu (p.161).
Tzunux
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (20), kaqchikel (1), saka-
pulteko (1), maya (1), ladino (17), mestizo (3), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa ruido al comer algo duro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzunux.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
Q”alel Tzunux Kakoj como miembro de la onceava rama y parcialidad de los
Ajtz'olojche”, con ese nombre se conoce Santa María Chiquimula, Totoni-
capán (p.61).
S8l
S82
Tzunúx
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa ruido al comer algo duro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzunux.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
Q”alel Tzunux Kakoj como miembro de la onceava rama y parcialidad de los
Ajtz"olojche”, con ese nombre se conoce Santa María Chiquimula, Totoni-
capán (p.61)
Tzurec
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, es una planta que sirve para fertilizar terrenos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ureq.
Tzuy
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (2), ladino (2), ignorado
(2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tecomate.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuy.
En el Memorial de Sololá es mencionado toponímico, Saqtzuy palabra
compuesta saq=blanco y tzuy=tecomate, donde estaban los Raxch'ich y los
Nimpogom (p.162). En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812,
indica que Tzuy es un apellido de los nueve que formaban la casa grande de
Kaleyol (p.51).
583
U :
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k*iche”, significa corte o lienzo para cubrirse las piernas entre las
mujeres mayas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Uq.
Uck
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa corte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Uq.
Ucum
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa atol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Uq'un.
Ulin
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (11), kaqchikel (2), maya
(2), ladino (33), mestizo (8), otro (4), ignorado (6). Certeza 2.
S84
Apellido k”iche”, significa llegada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ulem.
Ulín
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (6), kaqchikel (2), maya (1),
ladino (10), mestizo (1), ignorado(2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa llegada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ulem.
Uluan
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), sakapulteko (2), ladino
(11), ignorado (7). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, significa contestador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Quluan.
Ulúan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, significa contestador.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”uluan.
Umul
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (14), mestizo
(4), otro (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa conejo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Umiil.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los dos animales que
vivían en las montañas antes de la creación de la humanidad en compañía de
los pájaros (p.155).
Umiúl
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa conejo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Umiil.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los dos animales que
vivían en las montañas antes de la creación de la humanidad en compañía de
los pájaros (p.155).
Upun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una especie de pájaro pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Upum.
Upún
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (2), ignorado
(2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una especie de pájaro pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Upum.
Uracan
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa un pie. Es una de las energías que forman Uk*u*x
Kaj o corazón del cielo energías creadoras del mundo según el Popol Wuj.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan.
En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk*u*x Kaj o corazón del
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132).
Uracán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa un pie. Es una de las energías que forman Uk*u*x
Kaj o corazón del cielo energías creadoras del mundo según el Popol Wuj.
585
S86
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan.
En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk”u*x Kaj o corazón del
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132).
Us
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (41), kaqchikel (7), q"eqchi
(1), uspanteko (2), maya (3), ladino (46), mestizo (5), otro (6), ignorado (3).
Certeza l.
>
Apellido k”iche”, significa mosquito.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Us.
Uscap
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 1.
Apellido achi, significa abeja que hace su enjambre en trozos de madera o
paredes.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Uskab”.
Usumatán
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apelllido k”iche”, significa por la fuerza del mosquito.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Asu”majtan.
La palabra matan (por fuerza) esta registrada en el Diccionario K”iche”,
Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.377).
Utuy
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (10), ix1l (1), maya (3), ladino
(10), mestizo (3), ignorado (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa cotuza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Utuy.
En el Rabinal Achi el guerrero Rabinal Achi habla de los sonidos de varios
animales entre ellos utuy cotuza (p.227).
Utz
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa bueno.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Utz.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponimia Utzu (p. 172).
Uvy
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa su nombre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ub'1.
Uyu
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Juyu”.
Uyú
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (3), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa montaña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Juyu”.
Uz
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), kaqchikel (6), maya (2),
ladino (8), ignorado (8). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa mosquito.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Us.
587
S88
Vac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido de los idiomas k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam),
significa hueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aq.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Pa Chalik B”aq
(p. 172). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se
registra el apellido B”aq , es un linaje de origen chol que se ubicaba desde
Palejque hasta la costa del Golfo de México. Eran conocidos como ajb”aq,
hay referencias en vasijas de Cancuén que muestran a personas con huesos
en las manos (p.149).
Vail
Aparece como apellido entre estudiantes mam (4), uspanteko (1), maya (1),
ladino (21), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido mam, significa cazador de tuzas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ail.
Vaíl
Aparece como apellido entre estudiantes mam (6), ladino (6), otro (2),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido mam, significa cazador de tuzas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ail.
Val
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa retorcer hilo para hacerlo más fuerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'al.
En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
B”al Sukumak como lindero del territorio de la parcialidad Tamub” (p.65).
Valey
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), achi (13), maya (1),
ladino (9), mestizo (2), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido achi”, significa persona que retuerce la fibra de maguey para
elaborar lazo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aléy.
Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito
por los alcaldes del pueblo en 1785, es el nombre del décimo descendiente
del primer gobernante que habito las tierras de Cajcoj -hoy San Cristóbal
Verapaz CM tomo 1, p. 105 ).
Vamac
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1). Certeza 3.
Apelllido mam y del k'iche” mayor (k”che” y kaqchikel), significa taltuza
pequeña.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”amaq.
En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz”oya” se
mencionan B”amaq' como gobernante de un kalpul o linaje (p. 75).
589
590
Vaquiax
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (11), mestizo
(2), ignorado (1). Certeza 4.
Apellido k”iche”, significa descendencia de los Yax (linaje de Totonicapán).
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas B”aqiyax.
Vaquin
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (1), ladino (3), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa siete.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Waqji?.
Veleche
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa nueve árboles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”elejche”.
Veletzuy
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), maya (2), ladino (4),
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k*iche” que significa “nueve jícaras” es la forma poética de referirse
a las nueve bebidas de maíz que elaboró la abuela Ixmukané para constuir a
las mujeres y hombres de maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”eletzuy.
Vi
Aparece como apellido entre estudiantes 1xil (1). Certeza 1.
Apellido ixil, significa nombre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”1.
Ví
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ixil (6). Certeza 1.
Apellido ixil, significa nombre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'.
Vit
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), mestizo
(2), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa crear.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'1t.
Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea
escrito en 1603 (p. 33).
Vix
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (6). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa canción.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'1x.
En el Memorial de Sololá es mencionado como Juwarajb”ix. Era acompañante
del gobernante Ich”al Amolak (p. xx ).
591
592
wit
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa palo de madera dura, que se usa para aporrear maíz
o como cabo de hacha o azadón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wit.
Xac
Aparece como apellido entre estudiantes q*eq*chi (1). Certeza 3.
Apellido k*iche”, tiene dos significados 1. hoja de planta o de papel. 2. Tizne
de olla; la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es xaq.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaq.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona K”oxom
Xaaq como una de las fronteras del territorio k'iche” (p. 200).
Xacon
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3.
Apellido achi, significa pedazos grandes o granulados,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chagon.
Xajap
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), mopan (1), ladino (2),
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa sandalia o zapato, es una palabra onomatopeyica
por el sonido de los zapatos con el suelo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xajab”.
593
594
En el Popol Wuj es mencionado xajab” en la escena donde Tojil hace fuego
para los k"iche” sobando su sandalia (p.127).
Xajil
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), tz"utujil (4), ladino
(8), mestizo (7), otro (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa esencia de lo sagrado, es un linaje kaqchikel.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xajil.
En el Memorial de Sololá es mencionado como K”oxajil que conjuntamente
con K”ob”aqil fueron los progenitores de las familias Paq y Telom que se
agregaron a las primeras familias kaqchikelab” (p.155).
Xajpot
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (2), ladino (6),
mestizo (1), otro (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mujer lider que usa rijpot o sobrehuipil, eso
identifica su larga trayectoria de servicio comunitario y liderazgo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaajpot.
En el Memorial de Sololá es mencionado Xaajpot como ropa de la energía
de la montaña (p.161).
Xam
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (1), ladino
(1), mestizo (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa adobe.
La forma correcta de escribirlo es Xan.
Xamines
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido k'iche”, significa apellido mezcla de k*iche” y español, xamin =
introducido en k”iche” y el sufijo ez que significa “hijo de”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xamin.
Xaminez
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (4), mestizo (1).
Certeza 3.
Apellido mezcla de k'iche” y español, xamin = introducido en k”iche” y el
sufijo ez que significa “hijo de”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xamin.
Xante
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa zancudo madre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xante”.
En el Popol Wuj, el zancudo ayuda a Junajpu e Ixb*alamkej para viajar a
Xib*alb*ay, su origen es un vello de la espinilla de Junajpu (p. 81-82). En el
título de Cristóbal Ramírez escrito en 1568, es mencionado como parte del
nombre de un grupo de los k”iche” xante”tzul (p. 194).
Xanté
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa zancudo madre.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xante”.
En el Popol Wuj, el zancudo ayuda a Junajpu e Ixb*alamkej para viajar a
Xib*alb*ay, su origen es un vello de la espinilla de Junajpu (p. 81-82). En el
título de Cristóbal Ramírez escrito en 1568, es mencionado como parte del
nombre de un grupo de los k”iche” xante*tzul (p. 194).
Xapot
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mujer lider que usa rijpot o sobrehuipil, eso
identifica su larga trayectoria de servicio comunitario y liderazgo.
595
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaajpot.
En el Memorial de Sololá es mencionado Xaajpot como ropa de la energía
de la montaña (p.161).
Xappot
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa mujer lider que usa rijpot o sobrehuipil, eso
identifica su larga trayectoria de servicio comunitario y liderazgo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaajpot.
En el Memorial de Sololá es mencionado Xaajpot como ropa de la energía
de la montaña (p.161).
Xar
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (3), ladino (8),
mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa pájaro azul. El enamorado le dice a su novia
xaar, ya que es un pájaro muy bello.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaar.
Xatá
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa horcón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xata't.
Xcoy
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa energía femenina del mono en k'iche”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk”oy.
Xe
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), ladino (3). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa raíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xe”.
Xé
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa raíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xe”.
Xec
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (23), kaqchikel (4), maya
(26), ladino (16), mestizo (8), otro (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa se fué.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xe'k.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas,
fechado en la primera década de 1900 (p.316).
Xeché
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1). Certeza 1.
Apellido tz"utujil, significa debajo del árbol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xeche”.
Xep
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (18), ladino
(3), mestizo (5), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa tamalitos con frijol entero adentro o gallinas de
color blanco con manchitas negras o a la inversa.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xeep.
597
598
Xet
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (2),
mestizo (5), otro (2), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel significa estilo antiguo de usar el cabello para los hombres
con cola en la coronilla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xet.
En el Memorial de Sololá es mencionado Xet conjuntamente con Loch
como progenitores de la familia Kejayi que se agregó a las primeras familias
kaqchikelab” (p.155).
Xi
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (8), mestizo (1), ladino (9),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa ala de pájaro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik”.
Xí
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (4), ladino (3), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa ala de pájaro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es xik?.
Xia
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), otro (2).
Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa energía femenina del agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixya”.
Xiá
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (4). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa energía femenina del agua.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixya”.
Xiap
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), mam (1), maya (2), ladino
(2), mestizo (1), otro (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa peine de madera o hueso.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xyab”.
Xic
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (13), ladino (7), mestizo (1),
ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gavilán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un ave sagrada con dos
cabezas, formada por un quetzal y emite sonidos de gavilán q”uq'ukot (p.168).
Xicara
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), maya (4), ladino (56),
mestizo (16), otro (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa vaso hecho de la corteza del fruto de la jícara,
palabra que viene del náhuatl xicalli; pero como en los idiomas mayas no se
usa la “11”, se sustituye por la “r”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xikara.
Xicará
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (24),
metizo (10), otro (4), ignorado (9).C790. Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa vaso hecho de la corteza del fruto de la jícara,
palabra que viene del náhuatl xicalli; pero como en los idiomas mayas no se
usa la “11”, se sustituye por la “r”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xikara.
a>
Xicay
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (5), kaqchikel (53), tz'utujil
(1), maya (8), ladino (60), mestizo (18), otro (10), ignorado (12). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa rama delgada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik*a”y.
En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como un
paraje que se tomó como lindero del territorio de los Yax, Pab”aqit Chixicay”
(p.131).
Xico
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (3), ladino (6),
mestizo (2), otro (2). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación. Probablemente
significa volar.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Xik*an.
Xicol
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), poqomchi” (2), ladino
(9), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido q”eqchi”, significa alado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik'ol.
Xicon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (2), ladino (2),
metizo (4). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación. Probablemente
significa volar.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Xik*an.
Xicón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3), metizo
(1). Certeza 4.
Apellido con significado maya en proceso de identificación. Probablemente
significa volar.
Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas: Xik'an.
Xil
Aparece como apellido ente estudiantes maya (1), ladino (3), ignorado (1).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa grillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es X1'l.
En el Rabinal Achi es mencionado por Rabinal Achi cuando describe la
fortaleza, que se llena con el canto del xil grillo (p.205).
Xiloj
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (64), kaqchikel (4), tz"utujil
(1), maya (8), ladino (58), mestizo (24), otro (2), ignorado (9). Certeza 1.
Apellido k'iche” de Chichicastenango, significa persona de cara y cuerpo
alargada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xiloj.
Xim
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa amarrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ximik.
Ximin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), maya (1), ladino (2),
mestizo (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, es una especie de ratón pequeño.
601
602
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xumin.
Ximín
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), ladino (1), ignorado (1).
Certeza 2.
Apellido k”iche”, es una especie de ratón pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xumin.
Xiquin
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (7), kaqchikel (23), maya
(2), ladino (15), mestizo (10), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa oreja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xikin.
En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que los
Ukalachij Xikin son parte de la parcialidad Ajsaqmolob” (p.59).
Xiquín
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), kaqchikel (7), maya (3),
ladino (3), mestizo (2), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa oreja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xikin.
En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que los
Ukalachij Xikin son parte de la parcialidad Ajsaqmolob” (p.59).
Xirum
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (10), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa persona que corre velozmente, viene de la conju-
gación en tercera persona xrum.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xrum.
Xirúm
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), ladino (1), ignorado (1).
Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa persona que corre velozmente, viene de la conju-
gación en tercera persona xrum.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xrum.
Xirun
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa persona que corre velozmente, viene de la conju-
gación en tercera persona xrum.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xrum.
Xitamul
Aparece como apellido entre estudiantes k'¡iche” (6), kaqchikel (8), maya (2),
ladino (5), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, jade en forma piramidal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul.
En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober-
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun,
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135).
Xitimul
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (13), mestizo (1), otro (2),
ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, jade en forma piramidal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul.
En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober-
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento
603
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun,
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135).
Xitumul
>
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), kaqchikel (2), q'eqchi
(1), achi (85), pocqomehi” (1), maya (14), ladino (83), mestizo (16), otro (4).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, jade en forma piramidal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul.
En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober-
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun,
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135).
Xitumúl
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), ladino (2), ignorado (4).
Certeza 3.
Apellido k”iche”, jade en forma piramidal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul.
En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober-
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun,
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135).
Xivir
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (16), maya (2), ladino (19),
otro (4), ignorado (1). Certeza 3.
Apelllido kiche” de Zunil, significa segunda molida para que el producto
quede fino, por ejemplo, masa, frijol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1b”ir.
y
Xo
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (6), ladino (3), mestizo
(1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa agallas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xo.
Xó
Aparece como apellido entre estudiantes q?eqchi” (13), ladino (2), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa agallas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xo.
Xoc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), q'eqchi” (1), poqomchi
(13), ladino (1), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido poqomchi”, significa azadón.
La forma correcta de escribirlo es Xok.
Xoch
Aprece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es un tipo de lechuza.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoch”.
Xocholij
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa lo fue a cuidar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xosolij.
605
Xocol
Aparece commo apellido entre estudiantes k"iche” (2), maya (1), ladino (10),
mestizo (1), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa tierra con agua después de una lluvia moderada.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq?ól.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.621).
Xocom
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa viento del sur como el Xokomil del lago de Atitlán.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xokom.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.621).
Xocop
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (29), maya (4), ladino
(11), mestizo (2), otro (2), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es la cinta para sostener el pelo de las mujeres.
La forma corrrecta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq'op.
Xocóp
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es la cinta para sostener el pelo de las mujeres.
La forma corrrecta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq'op.
Xocoxic
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), q'eqchi” (1), maya
(3), ladino (14), mestizo (1), otro (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tierra con exceso de agua por mucha lluvia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq'oxik.
Xocoxíc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa tierra con exceso de agua por mucha lluvia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq?oxik.
Xocoy
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (4), maya (1),
ladino (18), mestizo (6), otro (12), ignorado (2). Certeza 1.
Apelllido kaqchikel, significa parte del telar maya que tiene como función
subir y bajar la urdimbre (hilos verticales), para colocar los hilos de la trama
(hilo horizontal) y formar la tela.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chokoy.
Xoj
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (6), mopán (1), ladino (1).
Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa viga de la casa, modernamente costanera.
Xol
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (138), poqomchi” (2), mopan
(1), maya (5), ladino (51), mestizo (10), otro (2), ignorado (13). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa báston de comerciante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xol.
PEE)
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el
apellido Xol, Se ubican mayoritariamente en el barrio Santo Tomás Nim Xol
de Cobán (p.148).
Xól
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa báston de comerciante.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xol.
607
.
.
PEL]
En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el
apellido Xol, Se ubican mayoritariamente en el barrio Santo Tomás Nim Xol
de Cobán (p.148).
Xolan
Aparece como apellido ente estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa mesclado, diverso.
La forma correcta de escribirlo es Xolon.
Xolop
Aparece como apellido entre estudiantes achi (4), ladino (6), mestizo (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido achi, significa mazorcas de color pinto.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xolo”p.
Xoma
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (2). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa madre valiente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xo'na”.
Xon
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (6), kaqchikel (3), maya (4),
ladino (7), mestizo (3), otro (2). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa revolver.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xon.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.622).
Xón
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (7), kaqchikel (6), ladino (1),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa revolver.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xon.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.622).
Xona
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi? (7), maya (1), ladino (5),
mestizo (1), ignorado (6). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa madre valiente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xo'na”.
Xot
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (1), ladino (3),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa comal.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xot.
En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Molin Xot
(p.172).
Xoy
Aparece como apelllido entre estudiantes q*eqchi” (6), poqomchi” (5), maya
(1), ladino (22), mestizo (2), otro (4), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido q'eqchi”, significa hojas de la región que sirven para decorar en las
festividades.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoy.
Xoya
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa agua turbulenta.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoya”.
Xoyon
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), maya (2), ladino (6),
mestizo (5), otro (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es un tipo de pájaro parecido a la pérdiz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoyom.
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.621).
Xoyón
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (9), ladino
(6), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, es un tipo de pájaro parecido a la pérdiz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoyom.
Xuc
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (8), poqomchi” (3), maya
(1), ladino (8), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido q”eqchi” y poqomch1”, significa bastón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xug?.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Xuqxuq (p.
159) y Xe Nima Chaj, Ximb*al Xuq” (p.163).
Xúc
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 3.
Apellido q”eqchi” y poqomch1”, significa bastón.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xug?.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Xuqxuq (p.
159) y Xe Nima Chaj, Ximb*al Xuq” (p.163).
Xulu
Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (1), kaqchikel (6), maya (2),
ladino (2), otro (2). Certeza 3.
Apellido k*iche” y kaqchikel, significa persona sabia, observadora y vidente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xulu.
En el Popol Wuj se menciona cuando son consultados Xulu y Pak”am para
aconsejar a los gobernantes de Xib*alb'ay con los huesos de Junajpu e
Ixb'alamkej (96-97). En el documento Historia de Don Juan de Torres de
1812, indica que los Ukalachij Yab'an Xulun son parte de la parcialidad Agab”
(p.59). En el Memorial de Sololá aparece como nombre de un gobernante
Q'alel Xajil es el título y Xulu K”atu” el nombre (p.172).
Xulú
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (1), ladino (2),
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa persona sabia, observadora y vidente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xulu.
En el Popol Wuj se menciona cuando son consultados Xulu y Pak”am para
aconsejar a los gobernantes de Xib*alb'ay con los huesos de Junajpu e
Ixb'alamkej (96-97). En el documento Historia de Don Juan de Torres de
1812, indica que los Ukalachij Yab*an Xulun son parte de la parcialidad Agab'
(p.59). En el Memorial de Sololá aparece como nombre de un gobernante
Q'alel Xajil es el título y Xulu K”atu” el nombre (p.172).
Xum
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (14), maya (1), ladino (14),
mestizo (2), ignorado (4). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa llama de fuego pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xu'm.
Xúm
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1.
[on
11
Apellido k”iche”, significa llama de fuego pequeño.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xu'm.
Xuruc
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), maya (2), ladino (9),
mestizo (11), otro (2), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa mover un liquido en una olla en el fuego.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xuruk”.
Xutuc
Aparece como apellido entre los estudiantes k”iche” (1), ladino (10), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k'iche”, significa mover un liquido en una olla colocada en el fuego.
La forma corecta de escribirlo en los idiomas mayas es Xuruk”.
Xutúc
Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (2). Certeza 2.
Apellido k'iche”, significa mover un liquido en una olla colocada en el fuego.
La forma corecta de escribirlo en los idiomas mayas es Xuruk”.
Yac
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (47), kaqchikel (5), maya
(7), garifuna (1), ladino (61), mestizo (14), otro (4), ignorado (8). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gato de monte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yak.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los hijos de K”ikab”
gobernante k*iche” como Tata Yax (p.174).
Yác
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa gato de monte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yak.
En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los hijos de K”ikab”
gobernante k*iche” como Tata Yax (p.174).
Yacabalquiej
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), maya (3), ladino (5),
mestizo (1), otro (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa la fuerza nocturna de dos nawales E y Kej, repre-
sentado en los animales que los repesentan del gato de monte y del venado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yakab”alkej.
Yach
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), kaqchikel (11), ladino
(8), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa fruncir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yach”.
Yache
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (5), ignorado
(9). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa algo alto y delgado por la mitad, puede ser
natural o a propósito.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yach'e.
Yacon
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2), mestizo (1).
Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa levantarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yakon.
Yacón
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (2). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa levantarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yakon.
Yal
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), otro (2),
ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa una red grande para tapiscar el maíz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ya”l.
Yan
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2). Certeza 3.
Apellido itza” significa existe.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es yan.
Yancoba
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa rapidamente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yankob”a”.
Yancós
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cerebro.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es tzatzq' or
Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas
(p.178).
Yaqui
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (4), mestizo
(1), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona extranjera o que habla la lengua
mexicana.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yaki.
En el Memorial de Sololá aparece como señor Yaki que conjuntamente con
Ch”ajom engendraron a los Siba*qijayi' (p.155).
615
1
6
16
Yaquí
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa persona extranjera o que habla la lengua
mexicana.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yaki.
En el Memorial de Sololá aparece como señor Yaki que conjuntamente con
Cb”ajom engendraron a los Siba*qijay1” (p.155).
Yash
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (3). Certeza 1.
Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. verde. 2. es el mes número 10 de
los 19 meses del calendario mayacholab” de 365 días,
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yax.
En 1554 se redactó el Título de los Yax, linaje del municipio de Totonicapán,
en donde cuentan sus orígenes y demarcan su territorio. En 1565 se escribió
el título de Alotenango, municipio kaqchikel de Sacatepéquez, se menciona
como apellido del alguacil mayor (cargo de la alcaldía) de Alotenango Miguel
Yax (p.6).
Yat
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (18), q'eqchi” (99), poqomchi”
(11), mopan (1), maya (1), ladino (101), mestizo (24), otro (2), ignorado (20).
Certeza 1.
Apellido de lo idiomas k”iche” mayor (k”iche”, q'eqchi”, poqomchi”) significa
atar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yat.
Yatt
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido de lo idiomas k”iche” mayor (k”iche”, q'eqchi”, poqomchi”) significa
atar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yat.
Yatz
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), ladino (3). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa exprimir en q'eqchi”.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yatz”.
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona Yatz”a como
uno de los nueve pueblos que acompañaron el casamiento del máximo gober-
nante Ajpop llamado K”otuja? con Xlem, señora de Malaj (tz"utujil) (p. 193).
Yax
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (53), kaqchikel (14), q”eqchi”
(1), mam (2), akateko (1), maya (27), ladino (112), mestizo (39), otro (26),
ignorado (20). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa verde, también en idioma maya maya” Pan
(yukateko) es el mes número 10 de los 19 meses del calendario maya ab”
(GB65 días).
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yax.
En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de
Sacatepéquez, se menciona como apellido del alguacil mayor (cargo de la
alcaldía) de Alotenango (p.6).
Yaxon
Aparece como apellido entre estudiantes K”iche” (5), kaqchikel (18), ladino
(13), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa agua verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yaxon.
En el Memorial de Sololá aparece como parte del nombre de un personaje
Yaxo'n Tzul (p.180).
Yaxón
Aparece como apellido entre estudiantes K”iche” (5), kaqchikel (18), ladino
(13), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3.
D
a]
1
618
1
Apellido kaqchikel, significa agua verde.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yaxon.
En el Memorial de Sololá aparece como parte del nombre de un personaje
Yaxo'n Tzul (p.180).
Yboy
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa armadillo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ib'oy
En el Popol Wuj mencionan el baile de Ib"oy o armadillo que ejecutaban
Junajpu e Ixb'alamkej cuando renacen en Xib”albaj (p.99). En el documento
Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que los primeros
en separarse de los k'iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos los Q”alel Ixkoy
Iboy (p. 57).
Ychaj
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa hierbas.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ichaj.
Ycó
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 2.
Apellido q'eqchi”, significa calabaza pequeña.
La forma correcta de esrcibirlo en los idiomas mayas es Ik”oy .
Yoc
Aparece como apellido entre estudiantes garifuna (3), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa cuerda que no está bien amarrada, esta algo floja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yok.
En el Memorial de Sololá aparece como nombre de gobernante Chiyok Kej
Ajq'uq”, Chi=frente, Yok=Pita floja, Kej=venado, Ajq'uq'=persona que
trabaja las plumas para penachos (p.172).
Yoch
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa arrugado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yoch”.
Yoj
Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqchi” (9), poqomchi” (9),
ladino (19), mestizo (2), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido q'eqchi”, significa manojo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yoj.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona Yoj como uno
de los pueblos que migraron (p.27).
Yojcom
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (13), maya (2), ladino (7),
mestizo (3), ignorado (2). Certeza 3.
Apelllido tz"utujil, significa los señores de la vida y la muerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yojkom.
Yojcóm
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (5), ladino (1), ignorado
(1). Certeza 3.
Apelllido tz'utujil, significa los señores de la vida y la muerte.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yojkom.
o)
19
620
9 ll
Yol
Aparece como apellido entre estudiantes achi (6), maya (1), ladino (64),
mestizo (9), otro (2), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido achi, significa persona muy orgullosa de su trabajo, de su vida.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yol.
Palabre registrada en el Diccionario K”ich”e, Kaqchikel y Tz'utujil de Fran-
cisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.321).
Yool
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (15), maya
(1), ladino (29), mestizo (3), otro (6), ignorado (3). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa palabra.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yo”ol
En el Memorial de Sololá aparece como un lugar nombrado Chi Yol, Chi
Ab'aq volvieron sobre sus pasos y pasaron entre los volcanes de Agua y
fuego (p.161).
Yoxom
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3.
Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa acurrucarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yoxom.
Yoxon
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (2), kaqchikel (1), ladino
(2), otro (2). Certeza 3.
Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa acurrucarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yoxom.
Yoxón
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa acurrucarse.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yoxom.
Yscampary
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik.
En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico
mencionado en los límites de las tierras de los Koyoy, es la casa del gober-
nante Ixkamparik de Paxtoca (p. 297).
Yscoto
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera, la forma correcta de
escribirlo en los idiomas mayas es ixkot.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot.
En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p.
33). Enla danza de San Cristobal Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles.
Ytzep
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa sustancia espesa y pegajosa, como por ejemplo
la trementina.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”.
Yuc
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (6), mestizo
(1). Certeza 1.
621
622
Apellido kaqchikel, tiene varios significados 1. amarrar. 2. coyol.
1. amarrar, la forma correcta de escribirlo en los idivomas mayas es yúq. 2.
coyol, la forma correcta de escribirlo en los diiomas mayas es yuq?.
En el Memorial de Sololá es mencionado como un lugar conquistado por los
kaqchikeles .Chikaqyuq” es una palabra compuesta Chi=frente a, kag=r0jo,
yug=coyol, frente al coyol rojo (p.174).
Yucute
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (23), ladino (7), mestizo
(1), otro (2), ignorado (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa árbol de coyoles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuq'ute”.
En el Memorial de Sololá aparece como una rama ancestral del linaje Yuq'ute”
CP”ajom que sirvieron la carne de venado y la miel (p.162).
Yucuté
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (7), ignorado
(2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa árbol de coyoles.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuq'ute”.
En el Memorial de Sololá aparece como una rama ancestral del linaje Yuq'ute”
CP”ajom que sirvieron la carne de venado y la miel (p.162).
Yuman
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (42), mestizo
(2), otro (2), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa equilibrado o regular.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuman.
Yumán
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (37), ignorado
(4). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa equilibrado o regular.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuman.
Yup
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), ladino (13), mestizo
(3), ignorado (2). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una forma contraida de Yucute, significa árbol de coyol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuq'ute.
Yupe
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (50), mestizo
(8), ignorado (3). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, es una forma contraida de Yucute, significa árbol de coyol.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuq'ute.
Yután
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (8), mestizo
(1), ignorado (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel, significa ciclos concluidos.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yut.
Yxcaragá
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer que come pescado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkarawa.
Yxcaragua
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3.
623
624
Apellido k”iche”, significa mujer que come pescado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkarawa.
Yxcaraguá
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer que come pescado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkarawa.
Yxcot
Aparece como apellidoentre estudiantes k”iche” (2), mestizo (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera, la forma correcta de
escribirlo en los idiomas mayas es 1xkot.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p.
33). Enla danza de San Cristobal Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles.
Yxcoy
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, es la energía femenina del mono.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkoy.
Yxquiac
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3.
Apellido k”iche”, significa mujer fuerte, la fuerza se asocia al color rojo literal-
mente mujer roja.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkáq - Ixkyaq.
Zac
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k'iche”, tiene tres significados 1. blanco. 2. mes once del calendario
maya Cholab” de 365 días. 3. dado.
1. blanco, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq.
2. saltamontes, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sak”.
3. dado, la forma correcta de escribirlo es Sak.
En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona
que los cuatro señores que fueron a traer las insignias de poder al oriente se
les llamo B”alik Cot y B”alik Saq (p.43). En el Popol Wuj aparece como juego
Sak de Jun B”atz” y Jun Chowen (p.42).
Zacal
Aparece como apellido entre estudiantes itza” (1), ladino (1), mestizo (2),
ignorado (1). Certeza 1.
Apellido itza”, significa zurcir.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sakal.
Zalam
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
625
626
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, q?eqchi”), significa tabla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*alam.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob'alchaj se menciona como parte del
nombre de uno de los pueblos Xetz”alam, xe=abajo, tz'alam=tabla, es uno de
los pueblos que migraron (p.27).
Zalán
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1). Certeza 1.
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k*iche”, q?eqchi”), significa tabla.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'alam.
En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob'alchaj se menciona como parte del
nombre de uno de los pueblos Xetz”alam, xe=abajo, tz'alam=tabla, es uno de
los pueblos que migraron (p.27).
Zalpor
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa maíz poroso de grano grande.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqpor.
Zam
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa nariz.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza'm.
Zapil
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cerrar.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'apil.
Zapon
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche*(5), kaqchikel (1), ladino (1),
mestizo (1), otro (2). Certeza 1.
Apelllido k”iche”, significa cerrado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”apoom.
Zapón
627
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche*(9), ladino (7), mestizo (1),
ignorado (4). Certeza 1.
Apelllido k”iche”, significa cerrado.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”apoom.
Las
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 1.
Apellido kaqchikel, significa abundancia.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzatz.
Es una palabra registrada en el Diccionario K*¡ichei Kaqchikel y Tz"utujil de
Francisco Ximénez escrito en la década de 1771-1714 (p. 561).
Zet
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (19), mopan
(1), maya (1), ladino (26), mestizo (11), otro (2), ignorado (1). Certeza 2.
Apelllido kaqchikel, significa circulo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Set.
Zetten
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 2.
Apellido kaqchikel, significa redondo.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Setom.
628
Zorin
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (3),
mestizo (1). Certeza 3.
Apellido kaqchikel y k”iche”, significa persona de ojos claros.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzorin.
Zulu
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1.
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa persona sabia, observadora y vidente.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xulu.
En el Popol Wuj se menciona cuando son consultados Xulu y Pak”am para
aconsejar a los gobernantes de Xib'alb'ay con los huesos de Junajpu e
Ixb'alamkej (96-97). En el documento Historia de Don Juan de Torres de
1812, indica que los Ukalachij Yab*an Xulun son parte de la parcialidad Aqab”
(p.59). En el Memorial de Sololá aparece como nombre de un gobernante
Q'alel Xajil es el título y Xulu K”atu” el nombre (p.172).
Zum
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2.
Apellido k”iche”, significa cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'um.
Zun
Aparece como apellido entre estudiantes otro (2). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'um.
Zún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa cuero.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'um.
Zunúm
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa colibrí.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es tz"unun.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan-
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No? (Quetzaltenango) (p. 21). En la
danza de San Cristobal Totonicapan Huitzitzil Tz”unun es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles.
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun
Choy y la montaña Xe Tz*”unun Juyu (p.161).
Zunun
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), mestizo (1), ignorado
(1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa colibrí.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unun.
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan-
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No? (Quetzaltenango) (p. 21). En la
danza de San Cristobal Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles.
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161).
Zunún
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), ignorado (1). Certeza 1.
Apellido k”iche”, significa colibrí.
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unun.
629
630
En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan-
sión de los k”iche” en el Valle de Xelajuj No” (Quetzaltenango) (p. 21). En la
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles.
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161).
Bibliografía
Consta de cinco partes para mayor facilidad de consultarla
+ Parte 1. Documentos escritos en idiomas mayas durante la colonia, se
ordenaron alfabéticamente por su nombre y su ubicación.
e Parte 2. Diccionarios de idiomas mayas de la época colonial.
+ Parte 3. Diccionarios de idiomas mayas del siglo XX y XXI.
+ Parte 4. Documentos sobre apellidos mayas.
e Parte 5. Diccionarios de Toponimias
Parte 1. Documentos escritos en idiomas mayas durante la colonia, se
ordenaron alfabéticamente por su nombre y su ubicación.
No. | Nombre del documento Ubicación de documento
1 | Chilam Balam Anónimo. (1986). Chilam Balam
de Chumayel. de Chumayel. Caracas.
Fundación Editorial
el perro y la rana.
2 | Chilam Balam de Ixil. Caso Barrera, Laura. (2011). Chilam
Balam de Ixil. México.
Instituto Nacional de
Antropología e Historia.
631
kon
32
Nombre del documento
Crónicas de Chac Xulub
Chen y Yaxkukul.
Ubicación de documento
Vargas Pacheco, Ernesto. (2008).
Crónicas de Chac Xulub
Chen y Yaxkukul. En
Crónicas mesoamericanas.
Tomo I. Guatemala.
Universidad Mesoamericana.
Documento de Don
Calixto Chanchavac
Itzep Chanchavac. Rigoberto.
(019). Reconstrucción de la
historia de Momostenango,
Sholmumus-
Momostenango. Guatemala.
Takiliben May- Misión
Maya Wajxakib Batz.
Fragmento del
Título de los Yax
Carmack, Robert y Mondloch,
James. (1989). Fragmento
del Título de los Yax. En
Título de los Yax y otros
documentos quichés de
Totonicapán Guatemala.
México. Universidad
Autónoma de México.
Guerras comunes de
quiches y caqchikeles
Recinos, Adrían. (1984). Guerras
comunes de quiches y
caqchikeles. En Crónicas
Indígenas. Guatemala.
Academia de Geografía
e Historia de Guatemala,
publicación especial No. 29.
Nombre del documento
Historia Quiché de
Don Juan De Torres.
Ubicación de documento
Recinos, Adrían. (1984). Historia
Quiché de Don Juan
De Torres. En Crónicas
Indígenas. Guatemala.
Academia de Geografía
e Historia de Guatemala,
publicación especial No. 29.
Historia de los Xpantzay
de Tecpán Guatemala
Manuscrito Canek
Recinos, Adrían. (1984). Historia
de los Xpantzay de Tecpán
Guatemala. En Crónicas
Indígenas. Guatemala.
Academia de Geografía
e Historia de Guatemala,
publicación especial No. 29,
Jones, Grant. (1994). Manuscrito
Canek. En Revista
de la Universidad del
Valle de Guatemala,
Número 4, noviembre
de 1994. Guatemala.
10
Manuscrito de
Chan Cah
Grupo Dzibil. Manuscrito de Chan
Cah. México. Grupo Dzibil
11
Manuscritos de
Cobalchaj.
Alvarez Arévalo, Miguel. (1987).
Manuscritos de Cobalchaj.
Guatemala. Museo
Popol Wuj. Universidad
Francisco Marroquín y
Librería Marquense.
633
12
Nombre del documento
Manuscrito de Nah
A Ubicación de documento
Grupo Dzibil. Manuscrito de Nah.
En Manuscrito de Tekax y
Nah. México. Grupo Dzibil.
13
Manuscrito de Tekax
Grupo Dzibil. Manuscrito de Tekax.
En Manuscrito de Tekax y
Nah. México. Grupo Dzibil.
14
Memorial de Sololá
Otzoy, Simón. (19999. Memorial
de Sololá. Guatemala.
Comisión Interuniversitaria
Guatemalteca del
Descubrimiento de América.
15
Popol Wuj
Sam Colop, Luis Enrique (2011).
Popol Wuj. Guatemala.
F y G Editores
16
Rabinal Achi
Breton, Alain (1999). Rabinal Achi.
Un drama dinástico maya del
siglo XV. México. Centro
de Estudios Mexicanos
y Centroamericanos.
14
El ritual de los Bacabes
Arzápalo Marín. (1987). El
ritual de los Bacabes.
México. Universidad
Autónoma de México
18
Título de Alotenango.
Polo Sifontes, Francis (1979). Título
de Alotenango. Guatemala.
Ministerio de Educación.
19
Nombre del documento
Título del Ajpop
Hutzitzil Tzunún.
Ubicación de documento
Gall, Francis. (1963). Título del
Ajpop Hutzitzil Tzunún.
Probanza de los méritos
de los de León y Cardona.
Guatemala. Ministerio
de Educación Pública.
20
21
Título de Caciques
Título de Cristóbal
Ramírez
Carmack, Robert y Mondloch,
James. (1989). Título
de Caciques. En Título
de los Yax y otros
documentos quichés de
Totonicapán Guatemala.
México. Universidad
Autónoma de México.
Carmack, Robert y Mondloch,
James. (1989). Título de
Cristóbal Ramírez. En
Título de los Yax y otros
documentos quichés de
Totonicapán Guatemala.
México. Universidad
Autónoma de México.
635
D
[y
3
22
Nombre del documento
Títulos de la casa
Ixquin-Nejaib. Señora
del territorio de Otzoya.
Ubicación de documento
Recinos, Adrían. (1984). Títulos
de la casa Ixquin-Nejaib.
Señora del territorio
de Otzoya. En Crónicas
Indígenas. Guatemala.
Academia de Geografía
e Historia de Guatemala,
publicación especial No. 29.
23
Título de los Coyoy
Luján Muñoz, Luis y Tzaquitzal
Zapeta, Efraín. (s.f.).
Título de los Coyoy.
En revista Anales de la
Academia de Geografía
e Historia de Guatemala.
Tomo LXV (267-303).
24
Título de los indios de
Santa Clara La Laguna.
Recinos, Adrían. (1984). Título de
los indios de Santa Clara
La Laguna. En Crónicas
Indígenas. Guatemala.
Academia de Geografía
e Historia de Guatemala,
publicación especial No. 29.
25
Título de los Nimak
Achí de Totonicapán.
Chinchilla Mazariegos, Oswaldo.
(2009). Título de los Nimak
Achí de Totonicapán. En
Crónicas mesoamericanas.
Tomo II. Guatemala.
Universidad Mesoamericana.
26
Nombre del documento
Título de los señores de
San Cristóbal Verapaz
Ubicación de documento
Bossú, Ennio. (2008). Título de los
señores de San Cristóbal
Verapaz. En Crónicas
mesoamericanas. Tomo l.
Guatemala. Universidad
Mesoamericana.
21
Título de Paxtocá
Carmack, Robert y Mondloch,
James. (1989). Título
de Paxtocá. En Título
de los Yax y otros
documentos quichés de
Totonicapán Guatemala.
México. Universidad
Autónoma de México.
28
Título de Pedro Velasco
Carmack, Robert y Mondloch,
James. (1989). Título
de Pedro Velasco. En
Título de los Yax y otros
documentos quichés de
Totonicapán Guatemala.
México. Universidad
Autónoma de México.
29
Título real de
Don Francisco
quin Nejaib.
Recinos, Adrían. (1984). Título
real de Don Francisco
Lquin Nejaib. En Crónicas
Indígenas. Guatemala.
Academia de Geografía
e Historia de Guatemala,
publicación especial No. 29,
637
Oy
00
3
30
Nombre del documento
Título de Sacapulas
Ubicación de documento
Van Akkeren, Rud. (s.f.). Título de
Sacapulas. En Crónicas
mesoamericanas. Tomo l.
Guatemala. Universidad
Mesoamericana
31
Título de Totonicapán
Carmack, Robert y Mondloch,
James. (1983). Título
de Totonicapán.
México. Universidad
Autónoma de México.
2
Título de Xilotepeque
Cabezas Carcache, Horacio. (2008).
Título de Xilotepeque. En
Crónicas mesoamericanas.
Tomo I. Guatemala.
Universidad Mesoamericana
Ele
Testamento de
los Xpantzay
Recinos, Adrían. (1984). Testamento
de los Xpantzay. En Crónicas
Indígenas. Guatemala.
Academia de Geografía
e Historia de Guatemala,
publicación especial No. 29.
34
Título de los Yax
Carmack, Robert y Mondloch,
James. (1989). Título
de los Yax y otros
documentos quichés de
Totonicapán Guatemala.
México. Universidad
Autónoma de México.
Parte 2. Diccionarios de idiomas mayas de la época colonial.
Características de
los diccionarios
Diccionario kaqchikel
elaborado en la
década de 1,650 por
Tomás De Coto.
Datos del Diccionario
De Coto, Thoméás. (1983).
[Thesaurus Verboru].
Vocabulario de la
lengua Cakchiquel v(el)
guatemalteca uevamente
hecho y recopilado
con summo estudio,
trabajo y erudición.
Universidad Nacional
Autónoma de México.
elaborado en el año 1,603
por Francisco De Varea.
2 | Diccionario kaqchikel De Guzmán, Pantaleón. (1978).
elaborado en el año Compendio de nombres en
LO pOr RAnmi5on lengua cakchiquel. México.
de Guzmán. j j Ñ
Universidad Nacional
Autónoma de México.
3 | Diccionario kaqchikel De Varea, Francisco. (1997).
Calepino en lengua
cakchikel. Guatemala.
Universidad Mariano Gálvez.
639
Características de
los diccionarios
4 |Diccionario K”iche”
probablemente
colonial por el tipo de
letras utilizadas para
representar los sonidos
mayas, fechado en
la primera década de
1900. Se ignora autor.
Datos del Diccionario
Diirr, Michael y Sachse, Frauke.
(017). Diccionario K”iche”
en Berlín. El Vocabulario
en lengua 4iche otlatecas:
edición crítica.Berlín. Ibero-
Amerikanisches Institut
Preufischer Kulturbesitz
Gebr. Mann Verlag .
5 | Diccionario kaqchikel,
k”iche” y tz"utujil
elaborado entre
1701 a 1714 por
Francisco Ximénez.
Ximénez, Francisco. (1985).
Primera parte del tesoro
de las lenguas cakchiquel,
quiché y zutuhil, en que
las dichas lenguas se
traducen a la nuestra
española. Guatemala.
Academia de Geografía
e Historia de Guatemala,
publicación especial No. 30.
Parte 3. Diccionarios de idiomas mayas del siglo XX y XXI
Achi
ALMG. (011). Ucholaj Ch 'ateem Achi. Vocabulario del Idioma Achi,.
Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
ALMG. (2007). Chola Ch'a teem Achi. Vocabulario del Idioma Achi,
Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
López Manuel, Antonio. (1999). Chilab*al Tziij Pa Ch*a'teem Achi,
Vocabulario del idioma Achi. Misión de Verificación de las
Naciones Unidas para Guatemala.
Akateko
ALMG. (2003). Xolilal O”ane Akateko. Vocabulario Akateko. Guatemala.
Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
Awakateko y Chalchiteko
López Pérez, Guillermo; Méndez López, Gaspar y Méndez, Matías. (1999).
Diccionario Awakateko y Chalchiteko. Guatemala Proyecto
Lingúístico Francisco Marroquín.
Ck'orti?
ALMG. (2019). Ojronerob” Ch*orti? Vocabulario Ch'orti”. Guatemala.
Ministerio de Cultura y Deportes. Edición 2019 Año Internacional
de las Lenguas Indígenas.
Pérez Martínez, Vitalino; García, Federico; Martínez, Felipe y López,
Jeremías. (2002). Diccionario Ch'orti”. Guatemala. Proyecto
Lingúístico Francisco Marroquín
Chuj
Felipe Diego, Mateo. (1998). Diccionario de idioma Chuj. Guatemala.
Proyecto Lingúístico Francisco Marroquín.
Lxil
Cedillo, Che y Ramírez, Juan. (1999). Diccionario Ixil de Santa María
Nebaj. Guatemala. Proyecto Lingúístico Francisco Marroquín.
641
642
Itza?
Hofling, Charles Andrew y Tesucún, Félix Fernando. (2000). Tojt*ab
Diccionario Maya Itzaj-Castellano. Guatemala. Secretaria de la
Paz.
Ukajil Xokt'an Maya Itza” Comunidad Lingúística Maya Itza”. (2012).
Jiilttan Maya iza? Vocabulario Maya Itza”. Tx Tuttz - San José,
Petén. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
Kaqchikel
Cojtí Macario, Narciso; Chacach Cutzal, Martín y Cali Marcos Armando.
(1998). Diccionario Kaqchikel. Guatemala. Proyecto Lingúístico
Francisco Marroquín.
Estudiantes de noveno ciclo de Licenciatura de Sociolinguística . (2008)
Soltzij Chikopi*p Ka*i*Ch*ab'al. Diccionario Bilingúe Kaqchikel-
Español de animales. Guatemala, Universidad Mariano Gálvez.
Patal Majzul, Filiberto. (2001). Rusoltzij ri Kaqchikel. Diccionario
Kaqchikel Estándar. Bilingúe Kaqchikel — Español. Guatemala.
Oxlajuj Keej Maya” Ajtz*11b”.
Rodríguez Guaján, Demetrio, Tzian Guanta, Leopoldo y Rodríguez
Guaján, José Obispo. (1990). Ch*uticholtzij Maya-Kaqchikel
Vocabulario Kaqchikel — Español Vocabulario Español —
Kaqchikel. Guatemala. Proyecto Lingúístico Francisco Marroquín
y Coordinadora Cakchikel de Desarrollo Integral.
K'iche”
Ajpacajá Tum, Pedro Florentino; Chox Tum, Manuel Isidro; Tepaz
Raxuleu, Francisco Lucas y Guarchaj Ajtzalam, Diego Adrián.
(1996). Diccionario K”iche”. Guatemala. Proyecto Lingúístico
Francisco Marroquín.
De León, Juan. (1954). Diccionario Quiche — Español. Guatemala.
Editorial Landívar.
García Hernández, Abraham, Yac Sam, Santiago, Pontious, David Henne
(1998). Diccionario Quiche — Español. Guatemala. Instituto
Lingúístico de Verano.
Mopan
ALMG. (2003). Muuch*t*an Mopan. Vocabulario Mopan, Mopan —
Español, Español — Mopan. Guatemala. Academia de Lenguas
Mayas de Guatemala.
Nahuatl
Dávila Bolaños, Alejandro. (19929. Glosario de nombres Nahuatl de
plantas, pájaros y algunas otras especies. Cond descripción de
su etimología y comentarios del autor. Managua. Fondo Editorial
Cira.
Popti? - Jakalteko
Ramírez Pérez, José; Montejo, Andrés y Díaz Hurtado, Baltazar. (2001).
Diccionario Jakalteko. Guatemala. Proyecto Lingiístico Francisco
Marroquín.
Poqomam
Teletor, Celso Narciso. (1959). Diccionario Castellano-Quiché y voces
Castellano-Pocomam. Guatemala.
643
Poqomchi”
Dobbles, Marcel (2004). Diccionario Castellano-Poqomchi”. Kaxlan
q?orik — Poqomchi”. Guatemala, Programa de apoyo al sector
educativo en Guatemala PROASE.
V. de Sedat, Elizabeth R. (2001). Tusq*orik Poqomchi”-Kaxlan O”orik.
Diccionario Poqomchi? — Castellano. Guatemala. Oxlajuj Keej
Maya” Ajtz'11b”.
Q”eqchi”
Haserijn, Esteban. (1977). Diccionario O*eqchi? — Español. Reeditado
por Rigoberto Baz Caal (2017). Guatemala.
Sam Juárez, Miguel. Stewart, Stephen (1997) Diccionario O”*eqchi”.
Guatemala. Proyecto Lingúístico Francisco Marroquín.
Tektiteko
ALMG. (2012). Pujb*il Oyol B”a*aj Diccionario bilingiie Tektiteko —
Español. Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
ALMG. (2003). Tyolb”ajil Yol B”a*aj. Vocabulario Tektiteko. Tektiteko —
Español. Español — Tektiteko. Guatemala. Academia de Lenguas
Mayas de Guatemala.
Tzeldal
De Ara, Domingo. (1986). Vocabulario de lengua Tzeldal según el
orden Copanabastla. México. Universidad Nacional Autónoma
de México.
Tz"utujil
ALMG. (2013). Cholb*al Tziij Pa Tz' ij Vocabulario T¿*utujil. Iximulew-
Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
Pérez Mendoza, Francisco. (2002). Diccionario Tz'utujil. Guatemala.
Proyecto Lingúístico Francisco Marroquín.
Varios idiomas mayas Achi, Kaqchikel, K”iche”, Poqomam, Poqomchi”
Q”eqchi” Sakapulteko, Tz"utujil, Uspanteko, Akateko, Chuj, Popti”,
O*anjob*al, CPorti?, Itzaj, Mopan, Ixhil, Mam, Awakateko.
OKMA. (2003). Maya? Choltzij. Vocabulario comparativo de los idiomas
Mayas de Guatemala. Guatemala. Oxlajuj Keej Maya” Ajtz*11b”.
Yukateko
Barrera Vásquez, Alfredo. (2001). Diccionario Maya. Maya — Español,
Español — Maya. México. Editorial Porrúa.
Guatemaltequismos
Rubio, Francisco. (1982). Diccionario de voces usadas en Guatemala.
Guatemala. Editorial Piedra Santa.
Parte 4. Documentos con información de apellidos mayas.
ALMG-CLK” (2012). Re talil Ano*b*al Mayab” AChi. Monografía Maya
Achi. Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
Academia de Lenguas Mayas de Guatemala — Comunidad
Lingúística Achi.
ALMG -—CLK” (2003). Nombres y Apellidos Maya K”iche”. Guatemala:
Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. Academia de Lenguas
Mayas de Guatemala — Comunidad Lingúística K”iche”.
ALMG-CLES (2003). Nombres y Apellidos Uspantekos. Guatemala.
Academia de Lenguas Mayas de Guatemala — Comunidad
Lingúística Uspanteka.
645
Barrios, Lina. (2018). Antroponimia Maya: una aproximación a la
clasificación de los apellidos mayas de Guatemala. En la Revista
Estudios Interétnicos, No. 29, Año 24, octubre 2018. Universidad
de San Carlos de Guatemala.
Benítez, José (2000). Los apellidos indigenas en Petén. En el XIII
Simposio de investigaciones arquelógicas en Guatemala. Museo
Nacional de Arqueología y Etnología de Guatemala.
Camposeco Rojas, Jerónimo € Maxia Cutzal, Marcial (1970). El problema
de los nombres y apellidos kanjobales de San Miguel Acatán. En:
Guatemala Indígena. Volumen 5(3-4): Pp. 63-78.
Carrasco, Pedro (1982). Sobre los indios de Guatemala. Guatemala.
Seminario de Integración Social Guatemalteca, Ministerio de
Educación.
Cuz Mucú, Andrés (1985). Apellidos K”ekchi”. Guatemala. Ministerio de
Educación, Dirección General de la Educación Escolar, Dirección
de Desarrollo Socio Educativo Rural, Programa de Educación
Bilingúe.
Teletor, Celso Narciso (1955). Apuntes para una Monografía de Rabinal
(B.V.) y algo de nuestro folklore. Guatemala. Ministerio de
Educación Pública de Guatemala.
Termer, Franz (1957). Etnología y etnografía de Guatemala. Guatemala.
Seminario de Integración Social Guatemalteca, Ministerio de
Educación.
Van Akkeren, Rud. (2021). Los mayas nunca se fueron. Hoy hablan
O”eqchi”. Alta Verapaz y El Petén — Tres mil años de historia.
Guatemala. Editorial Piedrasanta.
Parte 5. Toponimias
ALMG. (2003). Toponimias Maya Achi. Guatemala. Academia de
Lenguas Mayas de Guatemala.
ALMG. (2003). Toponimias Maya K'iche” (Departamentos de Sololá,
Retalhuleu, Suchitepéquez y Quetzaltenango). Tomo 1.
Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
ALMG. (2003). Toponimias Maya K'iche” (Departamentos de Sololá,
Retalhuleu, Suchitepéquez y Quetzaltenango). Tomo Il.
Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
ALMG. (2001). Toponimias Maya Sipakapense. Guatemala. Academia
de Lenguas Mayas de Guatemala.
647
Notas:
Notas:
649
Sta. calle 1-61 zona 1
Ciudad de Guatemala, Guatemala.
Teléfonos: 22202956 - 22303196
editorialmayawuj() yahoo.com
Otro nombre
Yo tenía otro nombre
cuando la canción
se hacia agua en el rio.
Y tenia otro rio
cuando el jaguar que me vivía
cantaba en la orilla del agua.
Humberto Ak'abal
MITA AT
| |